Джоди Пиколт - Идеальная жизнь
- Название:Идеальная жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2012
- Город:Харьков
- ISBN:978-5-9910-2073-2, 978-966-14-3873-5, 978-0-425-18550-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоди Пиколт - Идеальная жизнь краткое содержание
Израненную, ее нашли на кладбище. Она не помнит ни своего имени, ни своей жизни. Но из больницы ее забирает знаменитый киноактер Алекс Риверс, мечта каждой женщины — ее идеальный муж. Однако не пройдет и двух недель, как она вспомнит все: как они с Алексом познакомились на съемках в Африке, как заявили о своей любви на весь мир сказочной свадьбой… и как он избивал ее. Теперь, когда она носит под сердцем его ребенка, сможет ли она уйти и начать новую жизнь?
Идеальная жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Именно так я и подумала, — призналась я. Взглянула на часы, вернулась за кафедру и начала собирать свои записи . — Не забывайте, в следующий четверг — контрольная .
Кастер ушел, и студенты поспешили по проходам в коридор. Обычно после лекции слушатели толпятся возле демонстрационного стола, трогают желеобразные кости, развязывают их, ощупывают края. Раньше я отвечала на вопросы и позволяла им оставаться у столика столько, сколько они хотят. В конце концов, антропология — это практическая дисциплина, где главным инструментом являются руки .
Но в этом году, невзирая на восхищенное внимание аудитории, казалось, никого кости не заинтересовали, хотя я ни на йоту не изменила лекцию. Я молча начала убирать со стола, заворачивая образцы костей в мягкую вату. Неужели я теряю сноровку?
Я подняла глаза, помня, что меня ждет Алекс, и увидела плотное кольцо студентов, которые окружили его, протягивая конспекты по антропологии для автографа .
Я побледнела. «Подожди! — хотелось воскликнуть мне . — Они мои!» Но слова застряли в горле, а когда утих первый приступ гнева, я поняла, что мне не к чему ревновать. Алекс не намеренно собрал их вокруг себя, и даже если бы его не было в аудитории, нет никакой гарантии, что кто-нибудь из студентов подошел бы к столу посмотреть на мои образцы .
Он протиснулся мимо студентов и встал, засунув руки в карманы, у стола, где в переносных ящиках лежали кости .
— А когда кость превращается в окаменелость, соли растворяются в почве? — громко спросил он .
Я засмеялась, потому что точно знала, что он делает .
— Конечно, — ответила я .
— В таком случае, почему никогда не обнаруживали таких мягких костей, как эта?
Он дотронулся до завязанной узлом кости. Двое студентов вернулись по проходу, встали по обе стороны от Алекса и коснулись экспоната в тех местах, где секунду назад лежали пальцы Алекса. К ним присоединились еще несколько студентов .
— Во-первых, для этого понадобятся столетия. Но даже если уровень кальция снижается, это происходит не настолько резко, поэтому кости обычно сохраняют свою форму. Разумеется, случается, что климат и состав почвы подходящие … — я роюсь в наполовину сложенной коробке, — … и встречается что-то подобное . — Я достаю челюстную кость, датируемую железным веком, обнаруженную в торфяном болоте в Ирландии, которая изогнута в форме жареного пирожка . — Из-за костей, которыми была придавлена именно эта, она и приобрела подобную форму .
Когда подушечки десятков пальцев коснулись костей, которые я принесла, поверх голов студентов я поймала взгляд Алекса. Он на самом деле умел задавать правильные вопросы. В действительности, если бы он не был таким хорошим актером, то стал бы великолепным антропологом. Он зашел за стол и обнял меня за талию. Как по сигналу, студенты подняли головы и, перешептываясь, потекли ручейком из аудитории .
— С юбилеем . — Алекс нежно меня поцеловал .
Я не закрывала глаза. Вокруг нас в льющемся из окон свете кружились пылинки .
— С юбилеем, — ответила я. Потом разорвала кольцо его объятий и принялась аккуратно заворачивать экземпляры, которые разглядывали студенты . — Дай мне убрать, и можем идти .
Он обхватил меня за плечи и притянул к себе .
— Хочу провести эксперимент, — негромко сказал он . — Согласна?
Я кивнула и увидела, как он наклоняется, чтобы снова меня поцеловать. Его губы двигались у моих губ, заставляя меня шептать. Когда поцелуй стал более страстным, Алекс обхватил мою голову, чтобы я не вздумала улизнуть .
К тому времени, как Алекс оторвался от меня, я уже почти лежала на нем и с трудом понимала, где нахожусь .
— Так я и думал, — пробормотал он . — Хотелось посмотреть, становятся ли кости эластичными без воздействия кислоты .
Я улыбнулась ему в теплую грудь .
— Да, — подтвердила я .
Это была случайность, ошибка, и, как и обещал Алекс, этого больше не повторится. Я снова и снова повторяла шепотом эти слова, думая, что подобное происходит только с другими, с теми, о ком говорят в новостях, но точно не с Алексом и не со мной.
— Касси!
При звуке голоса Офелии я схватила шерстяной платок, который лежал на кресле-качалке, и накинула себе на плечи. Мне не было холодно, но так она не увидит следов произошедшего.
После той ужасной ночи больше года назад мы с Офелией потихоньку налаживали отношения. Мне нужна была подруга — за исключением Алекса, мне и поговорить-то было не с кем. Не помню, чтобы она извинялась. С другой стороны, я перестала извиняться за свой брак с Алексом и дала ей понять, что предана мужу. Пока их пути не пересекались, и, когда Офелия приходила в гости, все проходило нормально. На самом деле наши отношения вошли в обычную колею: Офелия приходила и рассказывала о себе, а поскольку моя жизнь была неразрывно связана с Алексом, я просто сидела молча и слушала.
Офелия возникла в проеме застекленной створчатой двери, ведущей в спальню.
— Вот ты где! — воскликнула она. — А я уж было подумала, что ты куда-то улизнула, не предупредив Джона.
Я попыталась улыбнуться.
— Сейчас не очень подходящее время, — уклончиво ответила я.
Офелия отмахнулась.
— Знаю, знаю. Знаменитая чета Риверс должна сегодня посетить премьеру. Я хотела узнать, нельзя ли взять у тебя красное вечернее платье.
Я наморщила лоб, пытаясь вспомнить, есть ли у меня красное платье, но Офелия была лучше осведомлена о содержимом моего платяного шкафа.
— Зачем оно тебе?
— Сегодня я исполняю в ночном клубе блюз.
Офелия облокотилась о балюстраду веранды, воздев руку над головой.
— Ты же не умеешь петь, — заметила я.
Офелия пожала плечами.
— Да, но владельцы бара пока об этом не знают. И не узнают, пока я не выйду на сцену. И никогда не угадаешь, какая окажется публика, так я для себя решила. — Она улыбнулась. — Кроме того, мне заплатили авансом.
Я не смогла сдержать смех — Офелия на самом деле была лучшим лекарством.
— Как же тебе удалось убедить их, что ты умеешь петь блюз?
Офелия направилась в спальню искать вечернее платье.
— Я соврала, — выпалила она.
Я плотнее запахнула шерстяной платок, сберегая свою тайну при себе.
— Как ты могла? — удивилась я. — Я к тому, что у тебя даже «легенды» не совпадают.
Офелия вернулась на веранду с платьем на плече.
— Твоя проблема в том, что ты слишком долго была честной, — отмахнулась она. — Как только начнешь, врать станет так же просто, как и дышать. — Она прижала платье подбородком и, вальсируя, направилась ко мне.
— Билли Холидей [15] Американская певица, творчество которой составляет целую эпоху в истории джаза.
обзавидовалась бы, — сказала я, поерзала в кресле-качалке и поморщилась, прикоснувшись боком к подлокотнику.
Интервал:
Закладка: