Виктор Телегин - Солнцебыкъ. Иллюстрированная книга
- Название:Солнцебыкъ. Иллюстрированная книга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ад Маргинем
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Телегин - Солнцебыкъ. Иллюстрированная книга краткое содержание
Солнцебыкъ. Иллюстрированная книга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-Давайте скорее, - взмолился Кюхля, стуча зубами.
Сашенька и Пущин подняли Парамошку.
-Какой твердый, - изумился Пущин. - Как дерево.
-Как Лесной Царь, - молвил Дельвиг.
Волосы на голове Сашеньки встали дыбом.
Парамошка пошевелился!
Сашенька заорал, отпустил ноги лакея и, сломя голову, понесся сквозь ночь, не чуя, как безжалостно драл его жесткий кустарник. Следом за ним летели на крыльях всепобеждающего страха остальные мальчишки.
ОБРАЩЕНИЕ АВТОРА
Чтобы получить новую главу СОЛНЦЕБЫКА либо ДВОЙНОГО ПРОНИКНОВЕНИЯ вам необходимо отправить заявку по адресу zenovic@yandex.ruпредварительно внеся 100 (сто) рублей на счет БФТ в Яндекс-Деньги 41001951025273 . В заявке обязательно(!) указывается, главу из какого именно романа вы намерены получить, тема письма-строго- "купить солнцебык". Письма с вложениями удаляются без прочтения. Текст главы вы получите в формате .doc
справка
Благотворительный фонд Телегина занимается борьбой с несправедливостью и подлостью властей, а также изданием и распространением книг Зеныча.
ПОДДЕРЖИ АВТОРА. ДЕНЬГИ-ТЕЛЕГИНУ!
Примечания
1
Чёткость хуя (частично франц.)
(обратно)
2
-Василий Львович, до сей поры служите музе? ( франц.)
(обратно)
3
-Точу перо, мусье Тургенев, точу перо. ( франц.)
(обратно)
4
-Кончайте, мой дорогой Василий. Пора. Софья Астафьевна, я полагаю, сегодня хорошо поточит вам хуй. ( франц.)
(обратно)
5
-Вы полагаете? ( франц.)
(обратно)
6
Я уверен, в этом. Я слышал, в учреждении, новая задница. Они говорят так мило!
(обратно)
7
Это здорово! (франц.)
(обратно)
8
Но, дорогие мои, это для нас невозможно принять Александр. Похоже, в что в мальчике проснулся мужчина. Ранее он занимался мастурбацией, лежа в постели со мной. (франц.)
(обратно)
9
Почему, дорогая. Я думаю, что у Александра уже было время, чтобы попробовать пизду (част. франц.).
(обратно)
10
-Пизда - пизда. Вам не надоела, мальчик мой, женская дырка? Не пора ли попробовать чего-то нового? ( франц.)
(обратно)
11
-Чего, например? (франц.)
(обратно)
12
-Ну, скажем, того, что так любил Ахиллес. (франц.)
(обратно)
13
-Полагаю, вы имеете в виду дыру в жопе Патрокла? (франц.)
(обратно)
14
-Вы проницательны, мой друг. Я порой боюсь вас. Вы - истинный дьявол в делах разврата. ( франц.)
(обратно)
15
-Уж куда мне до вас. (фран
Интервал:
Закладка: