Всеволод Кшесинский - Страсти по Вечному городу

Тут можно читать онлайн Всеволод Кшесинский - Страсти по Вечному городу - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Амфора, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Всеволод Кшесинский - Страсти по Вечному городу краткое содержание

Страсти по Вечному городу - описание и краткое содержание, автор Всеволод Кшесинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Главная героиня этого романа-путеводителя, Лёка Ж., свободна от предрассудков и открыта новым впечатлениям, поэтому часто оказывается в самых неожиданных местах и ситуациях. А в Риме она отрывается на полную катушку.


«Страсти по Вечному городу» — не только роман, но и путеводитель по самым нехоженым тропам Рима. Вашими верными и компетентными гидами станут забавные персонажи — от знойных аборигенов и переселенцев, ставших римлянами больше, чем сами римляне, до русских туристов, которые, подобно главной героине Лёке Ж., сметают все на своем пути похлеще извержения вулкана. Мама Рома, держись! Мало не покажется…

Страсти по Вечному городу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Страсти по Вечному городу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Всеволод Кшесинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чего он хотел? — спросила Лёка Ж., когда негр ушел.

— Марихуану предлагал, — объяснил я.

— А почему он руку тебе пожал и папу вспомнил? — удивилась Лёка Ж.

— Откуда я знаю…

— По-моему, папа оставил меня в своих молитвах, — недовольно заметила Лёка Ж. — Едва ты ушел, ко мне со всех сторон поползли мужики, как тараканы. Будто на мне намазано…

— Ты же сама говорила, что женщина должна интересовать… — напомнил я.

— Но не всех же подряд! — воскликнула Лёка Ж. — Мне здесь не нравится, пойдем поищем полицию где-нибудь в другом месте.

Мы покинули привокзальную площадь, перешли дорогу и двинулись по извилистому брусчатому тротуару. Впереди был темный сквер с очередным обелиском. В сквере обитали бомжи. Они сушили на обелиске белье, что-то ели и пили. Лёка Ж. остановилась.

— Вернемся на вокзал, — испуганно сказала она.

— Так и будем всю ночь туда-сюда? — усмехнулся я. — Бомжей бояться — в Рим не ходить.

Мы прошли еще немного, но Лёка Ж. снова замерла.

— Моя интуиция подсказывает, что сейчас что-то произойдет, — многозначительно поведала она.

— Послушай, Кассандра, хватит уже…

Я осекся. Прямо на нас из тьмы дерев шло жуткое существо с огромной грудью.

— Ой, мамочки! — вскрикнула Лёка Ж. — Это призрак Беатриче Ченчи…

Существо вышло на свет фонарей и оказалось нашим старым знакомым, бомжом Пьетро. А выдающаяся грудь на самом деле была кейсом, который Пьетро нес, прижав к плечам и повернув к нам ручкой. Как будто предлагал… Не узнать этот дипломат было сложно — у ручки виднелся красный металлический кругляшок с картами и желтой пятеркой.

— Вот это сорпреза! — сказала Лёка Ж. и поспешила навстречу. — Чао, Пьетро! — сказала она, взявшись за ручку кейса. — Грациэ!

Пьетро потянул дипломат на себя и выругался. Лёка Ж. потянула кейс на себя.

— Итс ми, Лёка. Ремембэр? Я тебе еще гамбургер два раза гив!

Пьетро присмотрелся к Лёке Ж. и мрачно кивнул.

— Это наш кейс, Пьетро, — объяснила Лёка Ж. — Скажи ему, Сева. Он по-английски не понимает. Скажи, что это чемодан Джованни и мы ему передадим…

— С чего ты взяла, что это чемодан Джованни? — спросил я.

— Ну ты же видишь металлическую пряжку с картами! — ответила Лёка Ж. и перешла на шепот: — Джованни специально такую заказал — чтоб, как на марихуанорезке. Помнишь, когда мы были на барбекю, я пошла искать Джованни. Он сидел один в комнате вот с этим дипломатом, и как только меня увидел сразу его захлопнул. Меня, конечно, заинтересовало, что он там прячет. А ты же знаешь, если я хочу что-то выяснить, я мозг вынесу, а своего добьюсь. В общем, Джованни сдался и открыл при мне кейс. Там лежали пакеты с травой. Ну он так подрабатывает…

— Так он все-таки наркодиллер? — уточнил я.

— Ну да, что такого… — сказала Лёка Ж. — Главное — я видела цифры кода.

— И ты хочешь прямо сейчас открыть кейс с травой? — спросил я.

— А как я докажу ему, — Лёка Ж. кивнула на Пьетро, — что это наш кейс? Скажи ему, пусть отдаст.

Я попытался вспомнить хоть какие-нибудь итальянские слова, которыми можно выразить просьбу Лёки Ж. В голове крутилась только песня Кутуньо.

— Лашатэ… — начал я.

— Кантарэ, — вставила Лёка Ж.

— Не мешай, — сказал я строго. — Он и так ничего не понимает.

Наконец я подобрал нужные слова и попросил Пьетро позволить Лёке Ж. открыть кейс, а если она не сможет, то он может забрать его себе.

Пьетро посмотрел на меня, потом на Лёку Ж., потом на дипломат, потом снова на нас обоих. По-моему, он решил, что мы идиоты. С какой стати Пьетро должен отдавать нам свою находку?

И все-таки он поставил кейс на асфальт и, не выпуская его из рук, кивнул Лёке Ж.

Она присела, набрала код на замке дипломата, замок щелкнул и открылся.

Пьетро отпустил кейс и огорченно выпрямился. Лёка Ж. приоткрыла крышку, заглянула внутры испуганно вскрикнула и тут же захлопнула дипломат.

— Сева, у тебе есть деньги? — спросила она.

— Есть, — признался я. — Тридцать евро, оставил на электричку до аэропорта.

— Отдай ему все! — потребовала Лёка Ж. — Я тебе потом объясню.

Я вытащил из сумки портмоне, достал все, что там было, и протянул Пьетро. Он молча развернулся и пошел восвояси. Я догнал его, сунул ему деньги в руку и поблагодарил за помощь.

— Vaffanculo! — послал меня Пьетро, не глядя.

Я вернулся к Лёке Ж., которая по-прежнему сидела на асфальте перед кейсом, впав в оцепенение.

— Почему у тебя такое испуганное лицо? Что там? Героин, что ли? — спросил я Лёку Ж.

— Хуже, — тихо ответила она.

— Расчлененный труп? — сыронизировал я.

— Там деньги. Очень много денег. Смотри.

Лёка Ж. открыла кейс, и я увидел плотно уложенные пачки купюр по сто евро.

У меня почему-то закружилась голова. Я набрал полную грудь воздуха, выдохнул. Стало немного легче.

— Закрой, — попросил я.

— Да, ты прав. Вдруг кто-нибудь увидит. — Лёка Ж. захлопнула кейс и защелкнула замок. — Сначала мы пойдем в гостиницу, швырнем сотню в морду этому упырю, заберем вещи, снимем номер в хорошем отеле и пойдем по ресторанам.

— Не пойдем… — выдавил я. — Деньги…

— Да, ты прав. Деньги надо спрятать, — перебила Лёка Ж. — Пойдем сейчас в хороший отель. Снимем номер. А потом — по ресторанам. Ой, нет, у них же рестораны ночью не работают! Ладно, значит, заглянем в полицию, дадим взятку карбинеру, он поедет с нами в гостиницу, арестует хозяина. А мы заберем свои вещи и…

— Замолчи! — резко крикнул я.

— Ты чего орешь? — обиделась Лёка Ж.

— И это существо папа назвал невинным дитем! Лёка, это чужие и грязные деньги. Не смей к ним прикасаться, — потребовал я.

Лёка Ж. задумалась.

— Ты все правильно говоришь, — сказала она после недолгой паузы. — Это не наши деньги. Мы должны вернуть их Джованни. Дай мне твой телефон — я ему позвоню.

— Он у тебя, — напомнил я. — Ты не отдала его мне после того, как пыталась позвонить Романо.

— Да? — удивилась Лёка Ж.

Она порылась в своей сумочке, нашла в ней мой мобильный и набрала номер Джованни — он не ответил.

— Почему они все спят в такое детское время? — возмутилась Лёка Ж. и вдруг задалась вопросом: — А как этот кейс оказался у Пьетро? Значит, с Джованни что-то случилось!.. Богатство затмило мой разум. Но теперь я прекрасно соображаю. Сейчас мы разыщем Пьетро и узнаем, где он взял кейс. А потом пойдем туда и выясним, что с Джованни.

— Думаю, Пьетро нас пошлет… — сказал я.

— Куда? — не поняла Лёка Ж.

— В задницу, — объяснил я.

— Пьетро так не поступит, — уверенно сказала Лёка Ж. — Он человек воспитанный, в отличие от тебя.

Я молча забрал у Лёки Ж. кейс и направился к скверу. Лёка Ж. поспешила за мной.

Как это ни удивительно — впрочем, в эту ночь я больше ничему уже не удивлялся, — Пьетро сидел прямо на ступенях под обелиском в сквере. Вид у него был грустный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Всеволод Кшесинский читать все книги автора по порядку

Всеволод Кшесинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страсти по Вечному городу отзывы


Отзывы читателей о книге Страсти по Вечному городу, автор: Всеволод Кшесинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x