Эфраим Севела - Ласточкино гнездо

Тут можно читать онлайн Эфраим Севела - Ласточкино гнездо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эфраим Севела - Ласточкино гнездо краткое содержание

Ласточкино гнездо - описание и краткое содержание, автор Эфраим Севела, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В киноповести «Ласточкино гнездо» повествуется о завербованной КГБ провинциальной актрисе, которая многообещающей роли «постельного агента» предпочла участь диссидентки и осталась в Великобритании.

Ласточкино гнездо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ласточкино гнездо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эфраим Севела
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Калинин.Подпишите здесь, что вы сдали мне все дела. Не упустив ни одной мелочи. Я беру в свои руки руководство операцией Я эту проститутку… вашу Лиду достану из-под земли… живой или мертвой. И надо спешить, пока она не дала компрометирующие нас показания. Но это уже будет сделано без вас, майор.

Безруков.Слава богу, я еще не понижен в звании.

Калинин.Это вы узнаете в Москве. А теперь пройдемте вниз. Я хочу познакомиться с заложником.

Они спускаются по внутренней лестнице в подвал. Безруков своим ключом отпирает замаскированную в стене дверь.

Калинин.Ключи отдайте мне. Вам они больше не понадобятся.

Он берет у Безрукова связку ключей и прячет в карман.

В подвале, оборудованном под жилье, но без окон, забился в угол дивана Ларри.

Калинин.Здравствуй, мальчик.

Ларринабычился и не отвечает.

Калинин.Английские дети, я слыхал, отличаются хорошим воспитанием.

Безруков садится рядом с Ларри, обнимает его. Ларри стряхивает его руку.

Безруков.Будь умницей, Ларри. Лично против тебя мы ничего не затеваем. Так надо. Потерпи. Твоя мамочка выручит тебя. Ты хочешь с ней поговорить?

Ларри.Мама — здесь?! Она приехала за мной!

Безруков.Еще нет. Но обязательно приедет. А сейчас ты с ней поговоришь…

Ларри.По телефону?

Безруков.Нет, вон в тот микрофон. А кассету мы ей дадим прослушать. Ну, говори. Мама несомненно соскучилась по твоему голосу.

65. Интерьер.

Гостиная в доме родителей Джейн.

(Вечер)

Джейн, непричесанная, полуодетая и, должно быть, изрядно пьяная, если судить по валяющейся на ковре пустой бутылке и наполовину выпитому стакану в ее руке. Другой рукой она прижимает к уху телефонную трубку, откуда доносится срывающийся на плач голос Ларри.

Ларри.До свидания, мамочка. Я тебя очень люблю.

В другом конце гостиной слушают телефонный разговор по отводным трубкам отец и мать Джейн. Они не одни в гостиной. Сотрудники Скотланд-Ярда и полицейские расставили свою записывающую аппаратуру и тоже слушают. В трубке возник незнакомый мужской голос.

Голос.Итак, вы убедились, что ваш сын жив. Пока. Мы согласны обменять его на известную вам актрису, которая, по имеющимся у нас сведениям, —скрывается у вас. Мы даем вам двенадцать часов сроку. Если за это время мы не получим разыскиваемую нами особу, ваш сын будет мертв. Не вздумайте с нами играть. Мы этого не любим. На карту поставлена жизнь вашего сына. Итак, осталось двенадцать часов. Начинайте отсчет времени. Мы — люди точные.

В телефоне щелкнуло, и воцарилась напряженная тишина. Джейн еще какое-то время прижимала трубку к уху, надеясь услышать еще что-нибудь, дотом швырнула трубку на пол, сама рухнула ничком на диван и взвыла в голос, как простая баба.

Отец Джейн.Откуда они звонят?

Офицер полиции.Избитый прием. Из уличной телефонной будки, чтоб помешать запеленговать их место нахождения.

Отец Джейн.Так что же будем делать, господа?

Офицер полиции.Все возможные меры приняты. Поставлена на ноги вся полиция Лондона. Нам остается только ждать.

Отец Джейн.Но время работает против нас. Успеем ли за двенадцать часов?

Мать Джейн (почти в истерике). Нечего ждать! Надо принять их условия.

Отец Джейн.Что ты предлагаешь?

Мать Джейн.Дать им, что они требуют. Слишком дорогая цена для нашей семьи. Я не могу себе позволить лишиться и зятя и единственного внука! Не могу.

Отец Джейн.Если я тебя верно понял, ты предлагаешь выдать этим мерзавцам юную леди, нашедшую приют в нашем доме?

Мать Джейн.Понимай как хочешь! Я не выдержу двенадцать часов ожидания. Мое сердце… Всему есть предел! Даже благородству.

Джейн.Мама, я тебя не узнаю. (Джейн стояла перед матерью. Сломленная, с погасшими глазами, она говорила тихо, еле слышно.) Допустим мы это сделаем… но как дальше жить… нам… оставшимся в живых?

Мать Джейн.У меня нет сил говорить, но знаете… вместе с моим внуком вы похороните и меня.

Голос.Я сама вернусь к ним.

Это сказала Лидия, появившаяся на верхней площадке лестницы, ведущей из спален в гостиную.

Лидия.Не берите греха на душу. Решение принято мною. Добровольно. Я вас освобождаю от необходимости платить такой страшной ценой за мою жизнь. Вызовите такси. Мне не нужно охраны. Я возвращаюсь в советское посольство.

Джейн (истерически кричит). Нет! Через мой труп! Не выпускайте ее из дома! Она не в своем уме! Мы будем ждать! Еще есть время!

65а. Интерьер.

Гостиная в доме родителей Джейн.

Кроме Джейн, ее родителей и полицейских, здесь кучкой теснятся работники советского посольства, удивительно похожие один на другого не только одеждой, но и плотными фигурами, и даже лицами, ничего не выражающими, кроме туповатой служебной исполнительности. Возглавляет советских парламентеров представитель Министерства культуры СССР, не скрывающий волнения и растерянности.

Офицер полиции.Присаживайтесь, господа. Мы ее сейчас позовем.

Представитель министерства.Спасибо, мы постоим.

Отец Джейн.Еще раз напоминаю. Ваша актриса гостит в моем доме, и я настаиваю на том, чтобы никаких недозволенных элементарным этикетом приемов в разговоре с ней не было допущено. Обещаете мне?

Представитель министерства.О чем речь? Мы тут все — люди интеллигентные… Я, например, представляю Министерство культуры СССР. Нам ведь важно что узнать: добровольно ли, без насилия над ее волей, наша актриса совершила такой поступок? И не раскаивается ли? Ведь еще не поздно закончить все дело миром, забыть, как будто ничего и не было… и завтра продолжить съемки фильма, выхода на экран которого с таким нетерпением ожидают кинозрители обеих стран, вашей и нашей.

Мать Джейн.Тогда вы вернете нам ребенка?

Представитель министерства.Какого ребенка? Простите, мадам, я из газет узнал о вашем несчастье и могу вам лишь посочувствовать. Это нелепое и досадное совпадение. Мы, советские люди, к этому событию не имеем ровным счетом никакого отношения. Похищение детей — это стиль заокеанский, гангстерский, русский советский человек до такой мерзости не опустится.

Мать Джейн.. Но все же не лишайте нас надежды. Я умоляю вас.

Работник посольства.Мы скорбим вместе с вами и уповаем на благополучный исход.

Представитель министерства.У меня просьба. Нельзя ли нас оставить с Лидией наедине? Нам предстоит деликатный разговор, и в данном случае интим может способствовать успеху.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эфраим Севела читать все книги автора по порядку

Эфраим Севела - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ласточкино гнездо отзывы


Отзывы читателей о книге Ласточкино гнездо, автор: Эфраим Севела. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x