Николай Семченко - Горизонт края света

Тут можно читать онлайн Николай Семченко - Горизонт края света - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай Семченко - Горизонт края света краткое содержание

Горизонт края света - описание и краткое содержание, автор Николай Семченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодой журналист Игорь Анкудинов после окончания университета едет работать на север Камчатки – в Пенжинский район, известный на весь мир мощными приливами в устье реки Пенжина.

Именно через этот район на Камчатку когда-то шёл шёл отряд первых русских первопроходцев Владимира Атласова. Среди казаков был и некто Анкудинов – то ли родственник, то ли однофамилец.

Игорь Анкудинов поехал работать в редакцию маленькой районной газеты на север Камчатки, потому что надеялся: профессия журналиста позволит поездить по этим местам и, возможно, найти какие-либо следы первопроходцев.

Что из этого вышло – об этом читайте в книге…

Горизонт края света - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Горизонт края света - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Семченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А в Камчадальской и в Курильской земле хлеб пахать мочно , потому что места теплые и земли черные и мягкие , только скота нет и пахать не на чем, а иноземцы ничего сеять не знают.

А руды серебряные и иные какие есть ли – того не ведает, и руд никаких не знает.

А полоненик , котораго на бусе морем принесло, каким языком говорит – того не ведает. А подобием кабы гречанин : сухощав, ус невелик, волосом черн. А как увидел у русских людей образ Божий – зело плакал и говорил, что и у них такие образы есть же. А с ними говорил тот полоненик иное поруски, для того что жил он с ним Володимером 2 годы, а иное говорил через толмачь по корятцкому языку, для того что у иноземцов жил он до него Володимера два ж годы. А сказывался индейцом , и золота де у них родится много, и палаты цениные , а у царя де индейского палаты сребряные и вызолочены.

А у Курильских иноземцов взял он Володимер сребряную копейку , весом блиско золотника, а полоненик называл ее индейскою копейкою. А соболей и никакова зверя у них не употребляют. А одежду носят тканую , всяких парчей , стежную на бумаге хлопчатой.

И тот полоненик шел с ним Володимером на лыжах от Анандырского зимовья 6 дней, и стали у него ноги пухнуть и заскорбел, и затем поворотил ево назад в Анандырское зимовье, и буде он оздоровеет, то он с русскими людьми в Якутцкой выйдет. А нравом тот полоненик гораздо вежлив и разумен .

Да он же Володимер вез с собою камчадальского князца к Москве, для подлинного о той земле уведомления, и тот иноземец говорил поруску, и в Кайгородцком уезде воспою умер.

А у сибирских иноземцов у всех учливости никакой нет – люди худые, чистоты никакой не имеют ».

По нижним полям листов и в конце текста: «К сему добросу (sic) Якуцкой казачей пятидесятник Володимер Атласов руку приложил».(Сибирского Приказа книга №1292 лл. 709 -713).

Примечания 1 аманат заложник 2 азям род верхнего платья кафтана 3 - фото 14

Примечания

1

аманат – заложник.

2

азям – род верхнего платья, кафтана.

3

рёлка – мелколесье

4

лог – большое низкое место

5

даур – так называют в Приамурье возвышенности (сопки).

6

кукуль – эвенский меховой спальный мешок

7

Иди сюда! (корякск.)

8

Кута – божество

9

острожок – в значении: поселение

10

чаут – аркан

11

клеупечвак – молодой олень

12

пальм – нож на длинной рукоятке

13

бородатые курильцы – так в старину называли айнов – коренных жителей Курильских островов

14

камчадалы – народность, живущая на Камчатке и поныне

15

толмач – переводчик

16

амто – здравствуй! (корякск.)

17

куяки – латы (корякск.)

18

востряк – горный пик, острая вершина гор, островерхая гора (например, Жупановские Востряки на Камчатке)

19

позари – отблески северного сияния (камч. диалект)

20

В 1667 году, т. е. за 30 лет до прихода Атласова на Камчатку

21

«Список»– объяснительная записка к Чертежу Сибири

22

аргиш – караван из собачьих (оленьих) упряжек

23

ровдуга – оленья кожа особой выделки

24

прелагатай – то же, что и сыщик

25

шиш – т. е. сыщик (просторечн.)

26

из мухоморов древние коряки, эвены и другие северные народы готовили по особому рецепту хмельной напиток

27

ни-ни – утвердительное междометие вроде русского «да»

28

вилкрил– жидкая каша из порубленных хрящей оленя с квашеной кровью и желудочным соком оленя, рэлеиль – отваренный олений язык, его подают особо уважаемым гостям

29

яйтель-камак – буквально: целительный камень

30

хор – олень-самец

31

алык – основная часть упряжи

32

каар-эбэ – снежная бабушка (якутск.)

33

тойон – глава рода

34

Панкара – так в 17 веке называлась река Палана

35

позорище – театр, представление (старорусск.)

36

лахтачьи ремни – т. е. сделанные из кожи лахтака (нерпа)

37

келе – чёрт

38

кайнын – бурый медведь (эвенск.)

39

чир – вид рыбы, которая водится на Севере

40

яяна – жилище (камч.)

41

жупан – мужчина-наложник, выполнявший женские обязанности (камч.)

42

та!– на, возьми! (ительменск.)

43

хама-хама-ик-ик!– звукоподражание летящим уткам – традиционная тема песенного творчества камчадалов

44

туужик – буквально: плачу: дано в значении: горе вам! (ительменск.)

45

Существует и другая версия: Голыгин был убит в стычке с местными племенами. Но автору всё-таки ближе романтическая версия.

46

Лемшинга – буквально: Земляной

47

мокоя – акула длиной до шести метров, особый вид (ительменск.)

48

даба – бумажная ткань

49

Эдо – так в 17 веке называлась столица Японии

50

сакэ – рисовая водка

51

хирагана – японская слоговая азбука

52

японская поговорка 17 века

53

брыхтатын – огненный человек (ительменск.)

54

ровдуга – оленья кожа специальной выделки

55

сушеница болотная – травянистое растение

56

пальм – нож на длинной деревянной рукоятке

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Семченко читать все книги автора по порядку

Николай Семченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горизонт края света отзывы


Отзывы читателей о книге Горизонт края света, автор: Николай Семченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x