Маргарита Гришаева - 3. Ловушка для высшего

Тут можно читать онлайн Маргарита Гришаева - 3. Ловушка для высшего - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Маргарита Гришаева - 3. Ловушка для высшего

Маргарита Гришаева - 3. Ловушка для высшего краткое содержание

3. Ловушка для высшего - описание и краткое содержание, автор Маргарита Гришаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Легко ли обмануть окружающих? Легко, если ты уже давно и успешно отыгрываешь свою роль, да и окружающие не слишком к тебе внимательны. А человека, который неожиданно стал тебе достаточно близким? Сложнее, но тоже не так трудно, когда обладаешь актерским талантом, недюжей волей и высшей целью. А как обмануть того, кто ближе всех вокруг к тебе? Практически невозможно, так же как и саму себя. Актерством тут не справится, придется применять магию. Но главный вопрос, как при этом всем обмануть того, кого ты не знаешь, но обвести кого вокруг пальца, буквально жизненно необходимо? А ведь еще нужно суметь не потерять саму себя в этой безумной череде масок...

Книга закончена и забрана на редактирование.

3. Ловушка для высшего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

3. Ловушка для высшего - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргарита Гришаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я не знаю, я ничего не знаю,

Я просто вижу свет и в нем хочу сгореть.

Пусть все мосты горят в огне, нет выживших в моей войне.

Прости меня за каждый миг бессмысленных побед.

Прости за то, что я жива, за то, что помню о тебе.

Прости за тот недолгий путь, пожалуйста, постой,

Прошу не уходи, побудь еще немножечко со мной.

Я заканчиваю песню в полной тишине, чувствуя как по щеке скатывается одинокая слеза, и радуюсь, что за низко висящим капюшоном, этого не будет видно окружающим. Одна слеза, только одна, большего я себе позволить не могу. Я не могу себе позволить раскисать и погрузиться в жалость к самой себе. Я же сильная, всегда ей была и ею останусь, независимо от того, есть мне на кого опереться и рассчитывать в этой жизни или нет. Я привыкла быть одна и отвечать за себя. Это гораздо проще, чем брать на себя ответственность за чужие жизни.

В том же полном молчании, я слезаю со стула, прислоняю к нему гитару. Последний раз провожу по грифу: "Спасибо, милая, нам было хорошо вместе". И только после того, как я делаю первый шаг с небольшой сцены, раздаются хлопки. Сначала медленные неуверенные, постепенно перерастающий в настоящий шквал аплодисментов. Я последний раз оборачиваюсь, слегка кланяюсь свои сегодняшним слушателям, которые были более чем благодарными, и стремительным шагом скрываюсь в кухне. А там Хильда ждет меня с глазами полными жалости. И я, слегка нахмурившись, понимаю, что зря решила быть искренней в последней песне. И легче самой особо не стало, и другим настроение испортила. Но ничего это же в последний раз, так что не так уж страшно. Женщина протягивает мне небольшой сверток с собранной для меня едой. Я сначала попыталась отказаться, убеждая, что в приюте кормят более, чем хорошо, и там меня с таким же упорством как и здесь пытаются откормить. Но все мои доводы пресекаются одним единственным - "такой яблочный пирог, как у меня, не готовит никто в этом городе!", и я сдавшись забирают пакет с собой. Прощаюсь с доброй женщиной, проверяю, не запропастился ли куда Хран, и, наконец, выхожу на задний двор, облегченно вздохнув, что сегодняшняя ночь закончена. Всего пара шагов в нужном направлении, когда меня останавливает до боли знакомый голос.

- Ты опять бродишь по ночным улицам? Ничему тебя жизнь не учит, - и я понимаю, что не ошиблась тогда в зале, именно этот голос предложил последнюю песню, и снова жалею о своей внезапной искренности.

- Сейчас каникулы, адепты в праве распоряжаться своим свободным временем как пожелают, - как можно более сухим голосом отвечаю я, не разворачиваясь, - Так что я не нарушаю никаких правил и законов, и имею полное право сейчас находится здесь.

- Ты знаешь, что я не это имел ввиду, - так же сухо донеслось в ответ.

- Прошу прощения, лорд Клейрон, но уже поздно и у меня нет времени вести с вами светские беседы, меня ждут в другом месте, - все так же спиной отвечаю я и делаю первый шаг, стремясь как можно скорее уйти отсюда.

- Почему ты обратилась ко мне именно так? - он перехватывает меня за руку не давай сдвинуться с места и заставляя развернуться к себе лицо, но к счастью остается еще капюшон, все еще скрывающий мое лицо, - То есть вся проблема была именно в моем происхождении, так?

- Не так, - добавляя усталости в голос отвечаю ему качая головой, - Если хотите могу вернуться к более привычному для вас обращению, мне без разницы.

-Тогда почему же обратилась именно так? Чтобы напомнить мне кто я такой? - уже немного злее спрашивает он, дергая меня еще ближе к себе. И глаза тоже злые и усталые.

"Да нет, - отвечаю про себя на вопрос, - чтобы напомнить СЕБЕ о том, кто ты такой".

А в слух доносится другое.

- Никакой подоплеки не было. Просто вырвалось именно так, я сейчас устала после ночи, поэтому не слишком соображаю. Прошу прощения, если оскорбила вас таким обращением.

- Если так устаешь, тогда может не стоит устраивать подобные ночные прогулки?

- Если вы там были с самого начала, то должны были услышать, что больше я выступать не буду, так что можете не беспокоиться, - напомнила я.

- Хоть это радует, - процедил он, не спуская с меня пристального взгляда, - Но объясни мне Касс, к чему такой трагизм в последней песне? Если все было так радужно, как ты пыталась меня убедить, и ничего кроме необходимости в поддержке с твоей стороны не было, то к чему такая песня?

А вот в этот момент, я разозлилась. Выдернула резко руку из его хватки и сделала шаг назад.

- Извините конечно, но вы никогда не были центром моей жизни. И вам прекрасно известно, что мне есть по ком скорбеть, так с чего вы взяли, что песня имеет какое-то отношение к вам? - теперь уже зло цежу слова я, - Да, та потеря давняя, но это не значит, что эта рана перестала кровоточить. Я изливала боль по утраченной семье. Простите, что ущемила ваше самомнение,- бросаю я, и резко развернувшись стремлюсь покинуть тихий переулок.

- Я не верю тебе, Касс, - доносится уверено мне в спину, - Я доберусь до истины.

- Это ваше право и ваша проблема, - отвечаю я, - И прошу не вешать ее на мои плечи. Боюсь там уже нет места, - и ухожу.

И задержать меня уже никто не пытался.

Книга вторая. Сигил Бафомета.

Спустя еще почти две недели.

- Наконец-то, снова тишина и спокойствие, - довольно вздохнул Хран, стоило мне закрыть за нами дверь, и тут же запрыгнул на диван.

- Ты бы хоть высушился что ли, прежде чем на мебель залезать, - недовольно заметила я, не задерживаясь в гостиной, и сразу прошла в спальню, закидывая сумку с одеждой, - И, кстати, тебя никто не заставлял проводить каникулы вместе со мной в приюте. Мог бы, как и всегда, пересидеть в академии. Или вон вообще в библиотеке, благо заняться там есть чем, причем на гораздо большее время, чем пара недель.

- Побоялся тебя одну оставлять, - тихо пробурчал кот в ответ, но я услышала.

- Не преувеличивай, - фыркнула я, выгружая одежду.

- А что тут преувеличивать-то? - возмутился он, - Тебя ж нельзя вообще одну надолго оставлять. Обязательно куда-нибудь вляпаешься, - зашел он в спальню, - Вот, зачем далеко ходить. Только я обрадовался, что ты успокоилась, что не собираешься больше по ночам бродить, и на тебе. Из огня да в полымя. Скажи мне, в конце концов, зачем тебе сдалась эта больница с ее ночными дежурствами? Нет, стоит, конечно признать, что этот вариант будет получше, чем пение в таверне или вскрытие архивов, но я в принципе не понимаю, зачем тебе это надо? - пристальный строгий взгляд мне в глаза, не дающий никакой возможности отвязаться от ответа.

Я, вздохнув, отвернулась от его строгих глаз к окну, размышляя, что же ответить.

- Пошли, прогуляемся в лес? - внезапно даже для самой себя предложила, разглядывая силуэты гор вдалеке за окном.

- Это ты меня хочешь в этом лесочке прикопать, чтоб я вопросов лишних не задавал? - ехидно поинтересовался он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарита Гришаева читать все книги автора по порядку

Маргарита Гришаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




3. Ловушка для высшего отзывы


Отзывы читателей о книге 3. Ловушка для высшего, автор: Маргарита Гришаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ольга
17 апреля 2018 в 21:33
Ах, как грустно и печально... Не всегда "в редакции автора" и "орфография сохранена" - это хорошо. Всё-таки нужен хотя бы корректор. А то - очепятки-то ладно, но ашипки, ашипки... Очень мешают читать и восторгаться. А жаль.
Я была очень не права. Редактор, оказывается, тоже нужен. Только не компьютерный, у него русский на три с минусом. Уй, как жалко - всё бы хорошо, если бы не...
Мне б, конечно, "промолчать, чтобы не вступать на эту скользкую тему", но я, кажется, поняла: это черновик, который печатался под диктовку с голоса человеком. который сильно не дружит с русским языком, а потом правился компьютерной программой "редактор", которая русский язык, мягко говоря, не любит. А необработанные черновики всегда очень тяжело читать. "Не" или "ни", слитно-раздельно, отсутствие знаков препинания в нужных местах, зато куча запятых там, где их быть не должно - привет от "редактора"! - и много всякого-разного другого типа циркония (слаборадиоактивный металл, а камень - силикат циркония - циркон. Да на "Али-экспрессе" искусственный циркон называют "кубический цирконий", но это такой "переводчик" - он и благородную шпинель переводит как "позвоночник"). Я очень надеюсь, что автор отшлифует и огранит свой самоцвет, чтобы можно было честно и со спокойной совестью поставить книге высокий балл, а не школьную оценку за сочинение 5/2 или вообще 4/1, где вторая оценка за ошибки в правописании и стилистике. Творческих успехов автору и взаимной любви с русским языком.
x