Сергей Корьев - Шаг сквозь туман. Дилогия
- Название:Шаг сквозь туман. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Корьев - Шаг сквозь туман. Дилогия краткое содержание
Книга "Шаг сквозь туман" о двух девушках, поменявшихся местами и эпохами. Наша современница попадает в 1914 и 1918 г. Вторая, жительница Викторианской Англии, оказывается в санитарном эшелоне 1942 г. Девушек ждут новые встречи, знакомства и приключения.
Шаг сквозь туман. Дилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
За спиной раздалось тихое покашливание. Резко обернувшись, увидела перед собой Розалию Михаэловну:
-Вашему спутнику я накрыла на кухне. Мне кажется, что вы хотите поговорить со мной.
Я кивнула. Хозяйка продолжила:
-Вы действительно похожи на свой портрет. Я даже не знаю, как он попал к нам. Однажды мой сын Михаил принёс его откуда-то и повесил на стену. Сказал, что на нём изображена наша английская родственница. Теперь я вижу, что это действительно вы. Присаживайтесь. Я принесу чаю.
Вскоре Розалия вернулась с чашками, и мы устроились за столом. Наконец, я смогла рассказать о своей миссии.
-Я предлагаю вашей семье уехать в Лондон. У меня там особняк. Имеется также и ферма на юге. Места хватит всем. Отец перед смертью просил найти вас. Я обещала. Вот теперь, наконец, я исполнила его просьбу. (О родственниках Съюзен я узнала от Бетси, а также от самой Съюзен во время сумбурного разговора по телефону там, в Нью Йорке). Вы подумайте, пока ещё можно выехать из России. Скоро все границы закроют, и тогда вы навсегда останетесь здесь и я не уверена, что жизнь у вас задастся. Я не стала, конечно, говорить, что всего через тринадцать лет разразится страшная война, что многие молодое люди не вернутся домой.
Розалия Михаэловна отрицательно покачала головой.
-Спасибо за предложение, но я останусь тут со своей семьей. Мой брат умер, а с матушкой мы не особо ладили. Так что для всех лучше будет, если мы останемся здесь. Теперь, когда всё прояснили, расскажи о себе.
Пришлось вкратце описать свою жизнь в Лондоне (вернее жизнь Съюзен). Я ещё раз попыталась уговорить хозяйку бросить всё и бежать в Англию. Там будет безопасно. Ответ был всё тот же – нет!
После разговора нас пригласили отобедать. Время пролетело незаметно и вскоре мы попрощались. Мне не повезло встретиться ни с мужем Розалии, ни с её сыном. И, вообще, встреча получилась какая-то хаотичная. Не так я её себе представляла. Ну, что же, просьбу Съюзен я выполнила, и не моя вина, что её тётушка отказалась покинуть Россию. Во всяком случае, совесть моя чиста.
На улице заметно стемнело. Извозчика нам разыскать не удалось, и к вокзалу пошли пешком. Поскольку мы с Артуром были родом из Москвы, хотя и не совсем из той, в которой находились в данное время, дорога была знакома. Мы специально выбрали путь покороче, сворачивая на узенькие улочки, практически не узнаваемые нами, но по отдельным, сохранившимся до наших дней зданиям, отыскали дорогу к вокзалу. На одной из таких улочек, свернув за угол, наткнулись на странные высокие фигуры, одетые в белые балахоны. Увидев двух одиноких путников на безлюдной улице, эти фигуры резко изменили направление своего движения, и тот час направились к нам. Казалось, что это цирковые клоуны, приделавшие к ногам пружины, и таким образом передвигающиеся. Вроде бы я когда-то читала о подобном в одном из исторических журналов. Вспомнила, журнал назывался «Загадки истории» Так вот, там было написано, что одетые подобным образом люди, пугали прохожих, зачастую нападали на них, грабили, а иногда и убивали. Парализованные страхом, граждане не оказывали никакого сопротивления. Следовало действовать быстро, ибо к нам приближалось фигур пять, шесть. Артур замер в недоумении. По всей видимости, о подобном явлении он раньше не слышал.
-Падай, - крикнула я ему, - и хватай их за костыли.
По всей видимости, Артур так ничего не понял и стоял, наблюдая, как фигуры приближаются к нему. Пришлось дело брать в свои руки. Громко закричав, бросилась на ближайшего ко мне человека, наклонилась, и резко дёрнула того за ногу. На самом деле, это оказалась ходуля, к которой была привязана пружина. Мужчина не удержался, и стал заваливаться на спину, предварительно задев своего напарника. Оба с громким стуком свалились на булыжную мостовую. В это время Артур пришёл в себя, и набросился на приблизившегося к нему грабителя. Так же как и я, он дёрнул того за ходули, и повалил на землю. Оставшиеся двое подельников, видя подобный исход, поспешили ретироваться. Упавшие душегубы пытались встать, но безуспешно.
-Так, - зловеще произнёс Артур, - а давай-ка посмотрим, кто нам попался.
Подойдя к одному из лежавших, сдёрнул с того маску. Под ней оказался мужчина лет сорока. Я сорвала маски с других. Одним из попрыгунчиков был совсем молодой паренёк, ещё не знавший бритвы. Он смотрел на меня испуганными глазами, на которых появились слёзы.
-Тётенька, не убивайте меня, пожалуйста, - проскулил он, - у меня мать больная лежит. Если вы меня застрелите, она умрёт. Не убивайте!
Пока я разговаривала с ним, один из грабителей сумел освободиться от ходуль, вскочил на ноги, выхватил наган и бросился на Артура. Заметив это, я успела предупредить своего спутника. Тот повернулся к врагу и бросился ему под ноги. Мужчина, не ожидая подобного, от растерянности выстрелил, но, к счастью, пуля, никого не задев, с обиженным визгом врезалась в стену соседнего дома. Артур, ухватив грабителя за ноги, дёрнул. Тот, не удержавшись, растянулся на мостовой, ударившись виском о чугунную тумбу. Тело, изогнувшись, замерло в неестественной позе. Из-под головы показалась струйка крови. Артур, пощупав пульс на шее, произнёс:
-Готов!
-Что значит, готов? – поинтересовалась я.
-Умер, - совершенно спокойно ответил Артур.
-Услышав это, мой пленник тихонько заскулил. Второй, оставшийся в живых, постарался незаметно уползти, но я, заметив это, не дала ему такой возможности.
-Куда этих бандюков девать будем? – подойдя к Артуру, поинтересовалась я.
-Как куда? Тебе они нужны?
-Мне, нет.
-Мне тоже не особо требуются. Тогда, давай в расход пустим.
-Послушай, один из них совсем молоденький паренёк. Жаль мне его что-то.
-Тебя он не пожалел бы.
-Нет, нет, я никогда не убивал, - услышав наш разговор, зачастил парнишка, - поймите, мне нужны были деньги на лекарства матери. Она у меня не встаёт,
Один я у неё остался. Если погибну, она умрёт.
-О чём же ты раньше думал? – возмутился Артур.
-Думал, как её спасти, - заревел во весь голос мальчишка.
-Вот, смотри, какой нам грабитель попался. Что прикажите с ним делать?
-Иди, помоги ему подняться, - подтолкнул меня Артур.
Я помогла парню избавиться от ходуль, и тот встал, вытирая рукавом слёзы.
-Спасибо! Что со мной будет?
-Пока ничего. Стой, давай, - Артур схватил за ногу вновь попытавшегося ускользнуть разбойника.
-Эй, приятель, куда это ты собрался? Подожди чуток. У нас к тебе имеется пара вопросов.
Мужчина, извернувшись, уселся на мостовой, прислонившись к стене дома.
-Так вот, - продолжил Артур таким суровым голосом, что наш пленник сразу скис, - сейчас ты скажешь, куда подевались твои дружки?
-Не знаю, - неуверенно ответил тот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: