Люсинда Райли - Танец судьбы

Тут можно читать онлайн Люсинда Райли - Танец судьбы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Аст, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Люсинда Райли - Танец судьбы краткое содержание

Танец судьбы - описание и краткое содержание, автор Люсинда Райли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга об утраченных иллюзиях — и вновь обретенных надеждах.

Книга о жестокой вражде — и настоящей дружбе.

Но прежде всего — книга о любви и вдохновении!

...Танцует над обрывом девочка, пережившая трагедию и еще не знающая, радость или печаль ждут ее в будущем, — и восхищенно зарисовывает каждое ее движение молодая художница, даже не подозревающая, что жизнь, которую она считает разбитой, только начинается.

Никогда не поздно начать сначала.

Понять. Простить. Почувствовать вновь.

Танец судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Танец судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люсинда Райли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да уж, вот так история, — вздохнул Мэтт. — Спасибо, дорогая, что честно все рассказала. — Послушай, — с неохотой произнес он, осознавая, что должен прояснить для себя один момент, чтобы не переживать из-за него в дальнейшем, — и пойми меня правильно, пожалуйста. Я всего лишь обычный мужчина, и мне хочется верить, что вы не были близки. Но если это не так, то просто скажи мне.

— Мэтт, мы целовались, и больше ничего. Клянусь тебе. Он был серьезно болен! — Грания покраснела. — Но, честно говоря, я не могу обещать, что этого не случилось бы, будь он здоров. Александр казался мне очень привлекательным.

— Понятно. — Мэтт содрогнулся от этой мысли, но понимал, что должен справиться с собой. — Итак... Теперь тебя зовут Грания Девоншир, ты вдова с девятилетним ребенком. Причем очень богатая вдова. Боже мой, вот это результат всего за несколько месяцев! — пошутил он.

— Да, я понимаю твою иронию, но это правда. Аврора и мои родители могут подтвердить тебе едва ли не каждое мое слово. А теперь, Мэтт, мне кажется, нам обоим нужно еще выпить. А потом ты расскажешь мне о Чарли.

Мэтт отправился к бару и, делая заказ, с тяжелым сердцем осознал, что каждое его слово только усилит сомнения Грания.

Она же наблюдала за Мэттом, который стоял у бара и в присущей ему легкой манере болтал с барменом. Он выглядел старше. Возможно, переживания придали мужественности его прежде мальчишеским чертам. «Что бы с ним ни случилось, — со вздохом подумала она, — теперь он еще более привлекательный».

Мэтт вернулся и поставил бокалы на стол.

— Я решил попробовать местное пиво, — улыбнулся он, делая глоток «Мерфис». — Итак, я предупреждал тебя, что тебе многое будет неприятно услышать. Случилось вот что...

Мэтт, рассказывая все без прикрас, говорил правду, насколько было возможно. Он не щадил себя, понимая, что если он и Грания — женщина, которую он любит — собираются быть вместе в будущем, то лгать нельзя. Время от времени он смотрел на нее, пытаясь угадать, что она думает или чувствует, но ее лицо ничего не выражало.

— Вот и все, — выдохнул Мэтт, закончив рассказ и испытывая колоссальное облегчение. — Прости, дорогая. Я предупреждал, что это не самая приятная история.

— Да уж. — Грания медленно покачала головой. — Так и есть. А где сейчас Чарли?

— Мама говорит, она живет в нашем доме в Гринвиче. И встречается с моим старым другом Элом, который фактически уже переехал к ней. Она всегда была ему небезразлична. — Мэтт мрачно усмехнулся. — Ребенок должен родиться через несколько недель. В загородном клубе мое имя смешали с грязью, но мне все равно.

— А что твои родители? Не сомневаюсь, им непросто в этой ситуации.

— Как сказать. — Мэтт с трудом улыбнулся. — То, что произошло со мной, помогло и маме определиться в жизни. Со следующей недели у меня появится новая соседка.

— Что ты имеешь в виду? — нахмурилась Грания.

— Как оказалось, мама долгие годы несчастлива с отцом. Ты же понимаешь — ему совсем не понравилось, что мы с Чарли расстались. Он заявил, что я должен быть с ней «ради приличия». Эти слова стали той самой пресловутой последней каплей для мамы. И она решила уйти от него. — Мэтт покачал головой. — Это звучит нелепо, но она говорит, что устала постоянно соблюдать условности. Она хочет, пока у нее еще есть возможность, немного пожить нормально. Знаешь, Грания, что бы ты о ней ни думала, она считает, что ты замечательная. Даже сказала мне, что ты вдохновляла ее.

— В самом деле? — Грания искренне удивилась. — Ты, должно быть, расстроен? Они так давно женаты...

— Честно говоря, у меня есть предчувствие, что мама в итоге вернется, но отцу не повредит побыть некоторое время одному. Может быть, он, наконец, начнет ценить ее и немного смягчится. Тогда ему удастся наладить с ней отношения. И со своим сыном тоже, — сказал Мэтт, приподняв брови. — Как бы там ни было, мы здесь не для того, чтобы обсуждать моих родителей. Дело в нас с тобой. Что ты думаешь, дорогая? — тихо поинтересовался он.

— Честно говоря, не знаю, Мэтт. — Грания сидела, устремив взгляд прямо перед собой. — Сегодня было сказано многое, что предстоит осмыслить.

— Правда, хорошо, что у нас появилась возможность поговорить? Грания, мы должны были сделать это давным-давно, — с чувством произнес Мэтт.

— Знаю, — ответила она мягко.

— А твоя малышка постаралась, чтобы у нас появился этот шанс, — добавил Мэтт. — Она повела себя как фея-крестная из сказки.

— Ты прав, — согласилась Грания, — но...

— Что «но»?

— Наши ошибки все равно не исправить, а прошлое изменить невозможно.

— Какие именно ошибки? — Мэтт пристально посмотрел на нее. — В отличие от тебя я никогда не замечал ошибок в наших отношениях.

— Я устала, Мэтт, — вздохнула Грания. — Пожалуйста, давай пойдем домой.

— Конечно.

Они молча ехали в сторону фермы, и Грания через стекло автомобиля вглядывалась в темноту.

Когда они оказались в кухне, Мэтт поинтересовался:

— Где я буду спать?

— Боюсь, что на диване. Я принесу тебе подушку и несколько одеял.

— Грания, дорогая, пожалуйста, хотя бы обними меня. Я люблю тебя. Я... — Он протянул к ней руку, когда она проходила мимо. Но Грания, словно не замечая этого, поднялась наверх и взяла все, что могло понадобиться Мэпу.

— Держи. — Она бросила стопку белья на кухонный стол. — Извини, что размещение не слишком шикарное.

— Меня все устраивает, — неожиданно холодно произнес он. — И не беспокойся, я завтра уберусь отсюда. В среду у меня начинается цикл лекций в разных городах.

— Хорошо. Спокойной ночи.

Мэтт следил за ней взглядом, пока она не вышла из комнаты. Он понимал, что Грания растеряна и история, которую ей довелось выслушать, была непростой, но и ему было тяжело узнать подробности ее жизни за это время. И все же он по-прежнему был готов протянуть ей руку, принять, понять и оставить прошлое за спиной. Просто потому, что необходимость быть рядом с любимой женщиной перевешивала для него все остальное.

Но Грания была холодна как лед и отказывалась идти ему навстречу. Воодушевленный предложением Авроры, он решил рискнуть и прилетел на другой конец света, чтобы еще раз попробовать спасти их отношения. Мэтт опустился на диван и, накрывшись одеялом, тяжело вздохнул. Возможно, сказалась усталость от поездки, но в этот вечер надежда покинула его.

Лежа наверху в комнате, Грания не могла уснуть. Она поверила Мэтту, но никак не могла выбросить из головы неприятные детали. Не важно, был Мэтт пьян или нет, Чарли все-таки оказалась в его постели. И после этого жила в лофте целых пять месяцев! Ее вещи висели в шкафу Грании. Для Мэтга и Чарли купили дом, они объявили о помолвке. Это самое ужасное развитие событий, которое Грания могла представить. Она подумала, как доволен был отец Мэтта, что сын возобновил отношения с более подходящей ему женщиной, и содрогнулась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люсинда Райли читать все книги автора по порядку

Люсинда Райли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танец судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Танец судьбы, автор: Люсинда Райли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x