Георгий Эсаул - Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ
- Название:Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георгий Эсаул - Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ краткое содержание
Невинно, благородно - искупление несодеянного! Шедеврический роман!
Алиса Длинные Ноги Искуплениеъ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ткни, не робей, вонзи спицу в мою грудь - поэзия, рифмы в груди; не пробьёшь панцирь моральной устойчивости, а, если спица в твоих руках заколдована, от чёрта она, то пробьёт панцирь, но не душу мою, из груди песни польются и золотой свет.
- И ткну, за мной честь оскорбленного Короля, он - луч Звезды! - Королева задрожала, опустила бархат ресниц, спицу не втыкала, раздумывала, и со временем утекла жидким металлом решимость.
- Не Король он, ох не Король, душечка! - графиня Алиса Антоновна подбежала, обняла королеву, поцеловала в губы, словно прикоснулась к цветочку нарцисса! - По-подружечьи тебя поцеловала, мы - морально устойчивые девушки - мораль тебе подлатаем - друг за дружку: спина к спине, грудь к груди!
Ты верила, что рядом с тобой не сундук, не бочка с фиолетовым крепким, не горилла с замашками извозчика, а - Король!
Король - по определению академика Лавуазье - сундук с сокровищами, ларец мудрости, обаяния, силы, отваги, куртуазности; птица Феникс не перечислит всех достоинств короля.
Академики наук - умные, с бородками, трясутся, козликами себя считают, книги за пазухой держат, плюются в разговоре, но им простительны плевки - не нашли академики время на изучение эстетики; Звёзды считают, и по Звёздам определяют курс национальной валюты.
Разве у твоего фиктивного мужа - понимаю, что приятно называться женой Короля: но стыдно тебе с ним выходить в люди - ум мудреца академика, а борода - алгебра? - графиня Алиса Антоновна пытливо вглядывалась в глаза Королевы, о спице забыла, как о туче в Крыму.
- Нет, не академик мой муж Король! Стыдно мне, в грудях шевелятся кобры позора! - Королева расстегнула пуговички (Алисия снова отметила, что пуговички не модные, дорогие, но не в моде в Санкт-Петербурге круглые Луноликие пуговицы!). - Мудрый, но не академик!
- Не мудрый, поблазнило тебе, пыль сожженных книг распылили в опочивальне; загипнотизировали и под гипнозом внушили, что Король Яков мудрый, красивый, сильный! - графиня Алиса Антоновна поглаживала Королеву по головке, успокаивала; груди целомудренной обнаженной графини Алисы Антоновны нежно прижимались к платью печальной Королевы - так мотылёк летит на свет факела палача. - Сильный, отважный - вздор, наговоры хлопотливого чёрта!
Чёрт с утра до вечера тебе в уши гадости тачками возит, читала о чёрте в романе писателя Ларошфуко - потешный француз, об амурах пишет, но назидательно, с пониманием, что благочестивая девица книжку немедленно в печку изразцовую бросит, если найдет намёк на недобродетель.
Отважный, сильный кавалер - с балкона пятого этажа на коня прыгнет, сабелькой взмахнет, и от отваги его, красоты и мужества - когда в обтягивающих белых офицерских панталонах, в щегольских сапогах с серебряными шпорами (от вампиров), в камзоле с золотыми пуговицами, в форменной фуражке с гербом, а усы - усы - пушка гусара - враги бегут!
Ура!
Ох, проявила чувства, выразила яркие эмоции, а мне, потому что нравственно спокойная, не положено - так серая уточка до свадьбы прячет свои золотые крылышки!
Похож твой пузатый муж (на кобылу не залезет, одышка у него, сердечко пошаливает - на лице следы болезней дурных) на лихого воина?
- Не похож; но говорят, что одним махом...
- Обманывают тебя, очи застилают туманом: народу выгодно, чтобы правил отважный красавец мудрец Король; самовозвышается кукольный народ: и радость Королеве - не тебе, ты умненькая, потому что - красивая - лестно, если не с пузатым увальнем - на щипки вся его отвага уходит - живешь, а с Идеалом!
Идеальный муж тебе нужен, если честь уже потеряна, золотой пуговицей закатилась - к несчастью - под трюмо!
На балу во Дворце князя Годунова я пуговичку обронила - нелепо пришита пуговичка, тряслась, словно улитка на виноградном листике - рогатенькие улитки, миленькие, люблю я их и уважаю за смелость - слизкие, а скорость - чух-чух - паровозики.
Я лакея не кличу, чтобы пуговичку извлёк из труднодоступного места, не до лакеев, если оконфузилась - не честь потеряла, а пуговичку, но всё равно досадно, чувствую себя золотой ложечкой без стаканчика.
Наклонилась, сердце захолонуло - вдруг, увидят меня коленопреклонённой в будуаре, подумают дурное, будто я ошиблась в мелочах, вышла замуж за неблагородного, а теперь грехи замаливаю на коленях, прошу нового жениха - с бакенбардами, осанкой и непременно медалью.
Конфузливо мне, страшно, носик зачесался под трюмо, но терплю, уговариваю сердечко, чтобы не скакало зайчиком по кочкам, а превратилось в сердце черепахи с одним ударом в сто дней.
Переживаю; вдруг, слышу - шаги тяжелые, даже не шаги, а - величественная поступь; сначала на чёрта подумала, потому что под трюмо темно, как в аду.
В ад не попаду, потому что поведение моё примерное, морально чиста, не грешу, но читала в романах французских куртуазов, что в аду темно, как между ягодиц - не позволила бы себе простонародное земное слово "ягодицы", если бы его не применяли высокопросвещенные французы в жабо и белых обтягивающих модных панталонах - между ягодиц арапа.
Не ирландец ли за мной пожаловал - почему ирландец с копной сена на голове - не отдаю себе отчёт, но вижу в мыслях ирландца с кинжалом в крокодильих зубах и с крестьянской дубиной в руках - вепрь, а не человек.
В волнении губки кусаю, надеюсь, что человек или существо с тяжелой поступью величественного носорога меня не заметит, не отважится взглянуть на девушку в щекотливом цирковом представлении; циркачки часто наклоняются, показывают себя со всех сторон, хвастаются геометрией, а геометрия их сплошь из острых углов, без цилиндров и полушарий.
Но в то же время обидно мне: танцы и политесы изучала, реверансы мои - одни из лучших на континенте, музицирую, поэмы сочиняю - скромно, по ночам, чтобы Солнышко ясное не взглянуло на строчки, робею перед Солнцем - ударит лучиком в головку, превратит в бешеную коровку.
Неужели, благородный не заметит меня, словно я - крестьянка с корзинкой грибов, а не благовоспитанная девица с очаровательной головкой под трюмо - треножником лукавого.
На трюмо зеркало, а в зеркале - чёрт!
Заметил - шаги стихли - так стихает ураган после разрушительного похода на японскую деревушку.
Я услышала тягостное сопение беременной кухарки, не возликовала, в девичьих страхах представила сзади Ихтиандра - человека-рыбу; фантазии у меня краше павлиньего пера.
И вдруг, что-то или кто-то - не гадаю по рукам, если рука за моей спиной - с наглостью конкистадора - опустило тяжелую длань на мою правую ягодицу, долго мяло, взбивала тесто, отправило меня в Мир безмолвия Жака Ива Кусто.
Я обезумела голодной лисицей - не знала - Счастье ли за моей спиной, или беда с чёрными крыльями вОрона.
Трепещу, хохочу, не сдерживаю жизнеутверждающий смех, чихаю без куртуазности - пыльно под трюмо, злодеи лакеи лентяи - на дыбу их за пыль!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: