Антон Сорокко - Aprositus (Ненайденный)

Тут можно читать онлайн Антон Сорокко - Aprositus (Ненайденный) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Маска, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон Сорокко - Aprositus (Ненайденный) краткое содержание

Aprositus (Ненайденный) - описание и краткое содержание, автор Антон Сорокко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Современный человек даже не предполагает, что в его жизни могут произойти какие-то экстраординарные события. Он едет в отпуск, не подозревая, что буквально за стеклом его авиалайнера могут скрываться вселенские тайны. И уж точно не допускает мысли, что сам может стать участником захватывающего приключения.

Роман "Aprositus" - это водоворот событий с первой до последней страницы, это хитроумная головоломка, разгадывать которую вы будете вместе с главными героями, это таинственная легенда, волнующая пытливые умы вот уже более пятисот лет и обретающая в романе неожиданное объяснение! И конечно, это увлекательный путеводитель по Тенерифе, после прочтения которого вам очень захочется отправиться на Канарские острова!

Aprositus (Ненайденный) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Aprositus (Ненайденный) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Сорокко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Поразительно! – воскликнула Анна.

– Но почему остров движется? – восхищенно спросил Герман. – Гонсальвес за четырнадцать лет определить этого не смог!

– Гм. Это очень интересная тема, – помедлил британец, будто раздумывая, говорить об этом или нет. – Движения острова тоже связаны с Луной. Это очень важное открытие, которое мы сделали, изучая остров из-под воды. Наши ученые, занимавшиеся дном океана, нашли гигантскую воронку в трёх сотнях миль к западу от Канарского архипелага. Водоворот, образуемый этой воронкой, не настолько активен, чтобы утащить на дно такой большой остров, как Сан Борондон, но способен разогнать остров до достаточно большой скорости. Происходит удивительный катаклизм. Возможно, причина в большой глубине океана: здесь на Канарах находятся одни из самых больших впадин в Атлантике.

– Поразительно! – не удержался Герман.

– Совершенно поразительно! Только между Тенерифе и Ла Гомерой глубина океана – две с половиной тысячи метров! Между Ла Гомерой и Ла Пальмой глубина равняется высоте вулкана Тейде! Почти четыре километра вниз! Представьте! И мы думаем, что именно с этим связано и другое уникальное явление, о котором Гонсальвес упоминает в своей записке. Вы попали на Сан Борондон как раз во время наводнения. На острове такие наводнения происходят один раз за «цикл вращения». На каком-то участке дна, внутри основной воронки, появляется так называемая «микроворонка», которая вращается с большей скоростью и затягивает остров на несколько метров под воду. Это вы как раз на себе и пережили. Затем, влекомый течением, Сан Борондон проходит этот опасный участок дна, микроворонка «отпускает» его и он всплывает на прежний уровень. Основной водоворот своим мощным течением несёт его дальше. После таких наводнений наши люди на Эль Йерро спешат собрать выброшенные на берег деревья и фрукты, которых на Канарах не встретишь.

Герман, Андрей и Анна потрясённо молчали.

– Но как остров может плыть? Остров ли это вообще? – прервала молчание Анна.

– А здесь начинается самое интересное, мои русские друзья! – О’Брайен подходил к главному открытию. – Сан Борондон – это остров. Но в отличие от любого другого Канарского острова, Сан Борондон не поднимается на поверхность со дна океана. Это не потухший вулкан, подобно Тенерифе или Эль Йерро. Как я уже сказал, Сан Борондон дрейфует по его поверхности!

– ?!?!…..

– Этот остров – это плоский кусок застывшей лавы, срезанный однажды с острова Эль Йерро!

ГЛАВА 49

– Я жду Вашего приказа.

– Они там?

– Да, прямо передо мной.

– Все трое?

– Нет, уже двое. Танцор больше не станет доставлять нам неприятности, о нём уже можно не беспокоиться. Здесь двое русских, О’Брайен и его жена.

– А О’Брайен, должно быть, как раз рассказывает им о своих открытиях.

– Совершенно верно.

– В кои-то веки нашел посвященных слушателей, перед которыми можно ничего не скрывать.

– Ему не часто выпадает такая возможность.

– Я словно вижу их там сидящими.

Голос в трубке помолчал.

– Так что мне делать, Гуаньяменье?

– Оставь их.

– Оставить!? Они были на нашем острове, они нашли тайник и теперь они знают дорогу назад.

– Они не станут возвращаться на Сан Борондон.

– Почему Вы так уверены?

– Эти двое не те люди, которые станут причинять нам зло. Мне было видение. Знак. Ачаман сказал, что люди, которых не поглотила морская пучина, не затопила наводнением волна, до которых не долетели ружейные пули, которые не заблудились в морских просторах, которых не тронули ядовитые змеи и до которых не смогли добраться враги, никогда не смогут стать причиной беды. Нам следует верить знакам. Следует поверить и этим двум чужеземцам. Я знал, что они придут. И я знаю, что произойдёт в будущем. Нам не следует их опасаться. Отпусти их с миром, Танаусý.

– Я могу их оставить?

– Сейчас им уже не угрожает опасность с другой стороны.

– Ленгинг и Танцор обезврежены и находятся у О’Брайена в надежном месте. Я думаю, он ничего плохого с ними не случится – О’Брайен поступит с ними так же, как и со всеми остальными.

– Тогда спокойно отправляйся домой. Эта твоя работа закончена.

– Хорошо, Гуаньяменье.

– Жаль, что ты не сможешь больше открыто вернуться на Сан Борондон. Здесь будет тебя не хватать. И мне будет тебя не хватать.

– Мне тоже, Гуаньяменье. Спасибо Вам за всё.

– До свидания, Танаусý.

Говоривший на том конце канала спутниковой связи дал отбой.

ГЛАВА 50

О’Брайен выдержал подобающую моменту паузу.

– Предположение о том, что остров движется сделал ещё Святой Брендан, однако, по понятным причинам не освятил его в своих «Странствиях». Он оставил в записках лишь намёк – кита Жаскониуса, помните?

– Конечно, – ответили они вместе.

– А произошло следующее. Я думаю, что мистер Андрей, бывавший на Канарах не раз, должен был слышать о знаменитой экологической катастрофе на Эль Йерро, произошедшей пятьдесят тысяч лет назад – одном из самых крупных экологических потрясений в истории человечества. По крайней мере, я знаю, что о ней всегда рассказывает на экскурсиях моя жена, а Вы на её экскурсиях бывали. Остров имеет форму трёхлучевой мерседесовской звезды. Такая форма – результат той самой катастрофы: от острова отвалился огромный кусок территории, объёмом триста кубических километров! Видимо, во время очередного извержения остров просто не выдержал своей массы. Посмотрев на карту Эль Йерро, можно увидеть место разлома и понять, насколько масштабным должен был быть тектонический сброс. На этом месте сейчас находится долина Эль Гольфо.

О’Брайен оглядел внимательно слушавших русских и продолжил:

– Общепризнанное мнение современной геологии заключается в том, что кубокилометры отвалившейся породы в итоге рухнули на дно океана. Однако, основываясь на тех же самых общедоступных и общепризнанных данных, наши учёные разработали собственную компьютерную модель той катастрофы. Они изучили Эль Йерро вдоль и поперёк. Я лично в своё время провёл на Эль Йерро полгода. В итоге мы сделали ряд предположений. Согласно нашим расчётам, нижняя часть отвалившегося от Эль Йерро куска должна была быть достаточно плоской, поскольку долина Эль Гольфо – это самая ровная долина на острове. Мы пришли к выводу, что отвалившаяся часть суши не затонула, подобно любому тяжелому предмету, брошенному в воду, а стала дрейфовать на поверхности океана! За счёт чего? За счёт своей плоской, но куполообразной формы, а также колоссальных пустот, которые должны были остаться на её дне. В этих пустотах оказались зажатыми огромные массы воздуха, а также вулканические газы, всегда сопровождающие движения горных пород. Не способные вырваться на поверхность, стиснутые, будто в батискафе, колпаком двух довольно высоких сан-борондонских гор, они позволили этому куску суши дрейфовать по поверхности океана. И не забывайте о размерах острова – он действительно велик, а чем больше физическое тело, тем сложнее ему затонуть. Иными словами, остров Сан Борондон похож на широкополую шляпу, однажды брошенную на воду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Сорокко читать все книги автора по порядку

Антон Сорокко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Aprositus (Ненайденный) отзывы


Отзывы читателей о книге Aprositus (Ненайденный), автор: Антон Сорокко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x