Рональд Х. Бэлсон - Исчезнувшие близнецы

Тут можно читать онлайн Рональд Х. Бэлсон - Исчезнувшие близнецы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Исчезнувшие близнецы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2017
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-617-12-2192-5,978-617-12-1642-6, 978-5-9910-3739-6
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рональд Х. Бэлсон - Исчезнувшие близнецы краткое содержание

Исчезнувшие близнецы - описание и краткое содержание, автор Рональд Х. Бэлсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вторая мировая война. Оккупированная Польша. Поезд везет тысячи людей в концлагерь – на верную смерть. Подруги Лена и Каролина прижимают к груди новорожденных дочурок Каролины. Отчаявшаяся молодая мать решается на безумный поступок. Укутав малышей потеплее, она сбрасывает их с поезда…

В лагере Каролина умирает, а Лена дает слово позаботиться о детях. Прошли годы, но обещание не дает Лене покоя. И она начинает поиски… Но, чтобы отыскать близнецов, ей придется раскрыть собственные тайны, которые она хранила всю жизнь…

Исчезнувшие близнецы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Исчезнувшие близнецы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рональд Х. Бэлсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Подойди ко мне, маленькая путешественница.

Я схватила свой вещмешок, спрыгнула с повозки и подошла к машине.

Офицер сказал пану Тарновскому:

– Вам очень повезло, что я такой мягкосердечный. В знак благодарности вы на этой неделе привезете мне еще порцию сыра, ja ?

Ja , герр оберст.

– А сейчас развози´те продукты, и больше никаких попутчиц! Я провожу юную фрейлейн на вокзал.

Немец ткнул в мой вещмешок.

– А здесь у нас что? – Он перебрал мою одежду и фотографии. – Вы кто, юная фрейлейн? – Говорил он вежливо, но жестко. – Как тебя зовут? Где ты живешь?

И я сказала ему правду:

– Я Лена Шейнман и горда тем, что являюсь дочерью капитана Якова Шейнмана. Я разыскиваю свою семью. Два месяца назад моих родных забрали солдаты, вытолкали из нашего дома.

– А ты, значит, смелая?

Кэтрин прервала повествование Лены:

– Довольно дерзко. Как вы в семнадцать лет нашли в себе столько мужества? Как вообще держались? Я бы растерялась в такой ситуации.

– Я решила, что для меня, так или иначе, все закончено. Меня куда-то отправят, а куда – уже не имело значения. – Лена налила себе еще чаю. – Если честно, сама не знаю, что на меня нашло.

Офицер распахнул дверцу черного «мерседеса» и жестом велел мне садиться. Я скользнула на заднее сиденье, и мы поехали в северо-восточную часть города. Только я и полковник. Судьба продолжала надо мной насмехаться. Только что я дерзко отстаивала свою честь перед полковником вермахта, а сейчас сижу на заднем сиденье его полированного автомобиля, блестящего, как зеркало, с прямоугольной хромированной решеткой и развевающимися нацистскими флагами на передних крыльях. Когда мы ехали по городу, люди шарахались в стороны, а немецкие солдаты останавливались и отдавали честь. В машине на мягких кожаных креслах сидела я, семнадцатилетняя девушка, и вез меня сам полковник.

Он снял фуражку и положил на пассажирское сиденье.

– Я знаком с твоим отцом, капитаном Шейнманом. Недолгое время служил с ним в Галиции. Он хороший человек, твой отец, но он еврей.

– Когда евреи отдавали на фронте свои жизни во имя Германии, это не имело значения. А сейчас немецкие солдаты ворвались в наш дом, избили отца, мать и моего младшего брата. А потом еще и арестовали их.

– Следи за своим языком, смелая девушка. Времена изменились. Рейх больше не уважает евреев. – Полковник пожал плечами. – И не имеет значения, согласен я с этим или нет. Такова официальная политика.

– Вам известно, куда увезли мою семью?

– Нет. – Он покачал головой. – Если они до сих пор в Хшануве и больше не живут в своем доме, то, скорее всего, поселились на северо-востоке, где собрали всех евреев. Впрочем, их могли отправить в бесчисленное количество мест. Предполагается, что к бывшим офицерам будет уважительное отношение, но так случается не всегда. Лена Шейнман, расскажи мне, как ты сегодня утром оказалась в повозке у пана Тарновского?

Кэтрин уточнила:

– Но вы же не рассказали ему, что жили у Тарновских, нет?

Лена покачала головой:

– Нет, я сказала ему, что пришла в город искать родителей. Мой ответ рассмешил полковника.

– Ох-ох, маленькая путешественница, ты со мной не откровенна, – сказал он. – Защищаешь герра фермера. Отважно с твоей стороны, но глупо. Будешь обманывать немецких офицеров – тебя убьют. – Полковник помолчал, потом вздохнул. – Эта война еще и двух лет не длится, а я уже от нее устал. – Он притормозил. – Надень на рукав повязку, пока один из моих солдат не остановил и не пристрелил тебя. И когда тебе приказывают предъявить документы, не говори, что у тебя их нет. Я отвезу тебя в Цех. Там нужны работники. На этот раз веди себя как подобает.

– Он не повез вас на вокзал? – уточнила Кэтрин.

Лена покачала головой:

– Тогда меня помиловали. Он отвез меня на Речную улицу к огромному двухэтажному каменному зданию без окон. Раньше там была швейная фабрика, но, по-моему, она до войны не работала, пока немцы не открыли в ней Цех. У входных дверей стояли два охранника в форме. Мы остановились, и герр Оберст повел меня к двери.

В большом помещении с высокими потолками стояло больше пяти сотен швейных машин. Они строчили день и ночь, шум просто оглушал. Сотни рабочих – в основном женщины, но были и мужчины, и дети – молча сидели за работающими машинами. В 1942 году в Цеху работало полторы тысячи рабочих.

Полковник привел меня туда и заговорил с Давидом, начальником Цеха:

– Это Лена Шейнман. Смелости ей не занимать, но, по-моему, из нее выйдет хорошая швея. Если она будет доставлять тебе неприятности, в четверг отправляется эшелон в Гросс-Розен [24].

– Гросс-Розен? В ткацкий цех в трудовом лагере? – спросил Давид.

Полковник кивнул:

– Там нужны швеи и упаковщики хлопка. Помнится, из Хшанува мы отправляем восемьсот человек.

– Так вы заберете всех моих рабочих. У меня осталась всего тысяча двести. Как мне, скажите на милость, выполнять план?

Полковник пожал плечами:

– У меня приказ. Я, как и ты, выполняю приказы. На этой неделе должны прибыть еще евреи. Я не хочу отослать всех твоих рабочих, но гетто в Хшануве в следующем году должно быть ликвидировано. Каждый месяц евреев будут депортировать, и я попытаюсь поставлять рабочих из общего гетто. Депортированным в четверг еще повезет: они отправятся в Гросс-Розен, а не в Аушвиц или Бухенвальд.

– Ну, не знаю, как они себе представляют то, как мне руководить цехом.

– Евреи так или иначе будут депортированы. А пока вот тебе смелая юная фрейлейн. – Он кивнул в мою сторону. – Сомневаюсь, что она хоть раз в жизни пальцем о палец ударила, но она молодая и здоровая. Дай знать, как все устроится. – И он ушел.

Я осталась стоять с вещмешком, вбирая в себя шум Цеха и незаметно осматриваясь.

– И думая о том, что следовало бы остаться на ферме у Тарновских? – спросила Кэтрин.

– Возможно. Но я все равно собиралась разыскать свою семью и Каролину. Откровенно признаться, я думала, что мне повезло. Меня не арестовали, не отправили в концлагерь, никто меня не обидел. Я стояла в швейном цеху и смотрела на его симпатичного начальника. Все могло сложиться намного хуже.

– Давид был евреем, на семь лет старше меня и учился на портного. Когда нацисты открыли Цех, они забрали Давида из его портняжной мастерской, привезли сюда и назначили бригадиром. Он настолько хорошо себя показал, что его повысили до начальника Цеха. Когда я сюда попала, он под бдительным оком нацистов уже руководил всем процессом. В его обязанности входило выполнять ежедневные заказы.

Каждый день нацисты составляли квоты, и Давид сообщал им, сколько человеко-часов и рулонов материала потребуется. Если нужно было людей больше, чем работало в настоящее время, немцы посылали солдат в город за дополнительной рабочей силой. В самом Цеху солдаты расхаживали по рядам и подгоняли швей, как надсмотрщики в Египте. В каждом небольшом квадрате Цеха был свой надзиратель. Они постоянно ругались, заставляя рабочих повышать производительность, выкрикивали угрозы, обещали депортировать в трудовые лагеря, хотя на самом деле подобными полномочиями не обладали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рональд Х. Бэлсон читать все книги автора по порядку

Рональд Х. Бэлсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исчезнувшие близнецы отзывы


Отзывы читателей о книге Исчезнувшие близнецы, автор: Рональд Х. Бэлсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x