Дуглас Коупленд - Нормальных семей не бывает
- Название:Нормальных семей не бывает
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Симпозиум
- Год:2004
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-89091-234-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дуглас Коупленд - Нормальных семей не бывает краткое содержание
В центре романа «Нормальных семей не бывает» (2001) — попытка большого и в меру бестолкового семейства собраться вместе после того, как каждый давно уже живет своей отдельной жизнью. И только такой писатель-психолог как Коупленд может превратить столь банальную ситуацию в захватывающее повествование.
Нормальных семей не бывает - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С чего начать?
— У тебя есть несколько минуток? Тогда посиди и послушай, милая.
Дженет рассказала Саре о цепочке драматических событий сегодняшнего дня: о Ники; о налете (опуская чересчур красочные подробности); о Пшш и ее окровавленных пятидесятидолларовых бумажках; о дельце из Дайтоны-Бич, интересующемся скупкой младенцев; о встрече в больнице; о посещении трейлера Кевина; о пьяной Бет и религиозных заморочках.
— Теперь суди сама.
— Похоже, мне нужно какое-то время, чтобы все это переварить.
— Спешить некуда.
Дженет поудобнее устроилась в кресле и отхлебнула воды.
— Сегодня у тебя голос пободрее, — сказала Сара.
— Мой стоматит поутих.
— Это здорово, мам. Рада слышать.
— Сара?..
— Да, мам?
— Это касается моего стоматита...
— Хм.
— Он ведь не сам собой проходит.
— Так ты принимаешь новые лекарства?
— Вот именно.
— И какие же?
Дженет услышала, как где-то на Сарином конце провода раздался звонок. Я обязана быть честной со своей дочерью.
— Я принимаю талидомид, Сара. Молчание.
— Сара?
— Я слышу.
— Сара, больше ничего не оставалось. Мне пришлось переворошить весь интернет, чтобы откопать его в Бразилии и Парагвае.
— Ладно, мам.
— И что?..
— Мам, не надо этого делать, хорошо?
— Я так испереживалась за последние несколько недель...
Сара решила сменить тему:
— Это правда, что Уэйд вчера поругался с Хауи? Или сегодня, не важно.
— Понятия не имею, — ответила Дженет после мгновенного раздумья. — Единственное, что я знаю, это что вчера Хауи забирал Уэйда из тюрьмы.
— Аланна как-то странно разговаривала со мной, когда я ей звонила. Она чего-то недоговаривает.
— С Уэйдом всякое может быть, Сара.
— Мне кажется, что между Хауи и Аланной что-то есть.
— Что?
— Да, да,
— Как ты можешь так говорить?
— Но это правда.
— У тебя нет никаких доказательств.
— Прекрати защищать его!
Дженет показалось, что она впадает в слабоумие. Никогда еще Сара так с ней не разговаривала. Вот так так, этот чертов талидомид сломал между нами стенку.
— Ты фантазируешь, Сара.
— Ничего я не фантазирую, и уж не тебе меня учить, что мне думать и чувствовать.
— Но я тебя не учу...
Теперь, в тридцать девять, она вдруг заговорила.
— Я вообще вышла за Хауи только потому, что он был такой милый и привлекательный.
— Что случилось с... — Что тут, черт побери, происходит? — Зачем ты мне это говоришь?
— Думаешь, я не знаю, какой он скучный? И какой надутый? Он похож на королевского спаниеля, на которого только-только навели красоту. Но я думала, что от него может получиться хорошее потомство, а он, наверное, воображал, что, женившись на мне, сможет быстрее сделать карьеру, что, собственно, и вышло. Так что, мне кажется, мы оба получили то, что хотели.
— Ты сказала «потомство». Ты что — беременна?
Дженет подумала, что ее тревога по поводу отсутствия внуков могла просочиться в ее интонации и насмешить Сару.
— Нет, — быстро ответила Сара и после паузы добавила: — Знаешь, мне ведь приходится жить с ним. Сама можешь представить, как это весело. Сара, ты знаешь, что у твоей «тойоты» спустило колесо? Сара, ты знаешь, по-моему, «Газету» стали печатать на другой бумаге — я напишу письмо с жалобой. И он вечно такой.
— Сара, идеальных браков не бывает.
— Ну тогда наш — даже не знаю, как сказать, — нечто среднее между морозилкой и духовкой.
— Я думала, ты...
— Подумай получше.
Дженет постаралась справиться с эмоциями. Держать себя в руках.
— Это все потому, что я сказала тебе про талидомид. Иначе ты не говорила бы со мной так.
— Ну пусть и талидомид. Просто поверить не могу, что ты рыскаешь повсюду, ища эту самую пакостную молекулу на свете. Если...
— Сара, прекрати — прекрати сейчас же.
На этот раз голос Сары прозвучал спокойно:
— Мам, если бы ты заранее знала про мою руку, могла бы ты поручиться — извини за каламбур, — что не избавилась бы от меня?
— Сара, как ты можешь...
— Ну?
— Это было совсем другое время. Мы...
— Хватит, мам. Просто скажи «нет», и этого будет вполне достаточно.
— Сара, ты не смеешь...
— Мой перерыв закончился. Пора одеваться. Пока.
— Сара?
Дженет сидела, прижав молчащую трубку к уху, прикосновение было болезненным, как пощечина; голова — наполненный гелием шар, так что даже собственные мысли глохли в ней. Она никогда не собиралась никому причинять вреда и все-таки причинила. Этот разговор она продумывала несколько десятков лет и сама так ужасно его испортила.
И вдруг — о Боже, моя семья . Я должна быть рядом с семьей. Потребность быть рядом с сыновьями была такой же сильной, как чисто химический эффект от быстродействующей таблетки.
В глубине номера похрапывала Бет. Дженет тихонько сложила свои лекарства и косметичку, свой скудный гардероб, побросала все это в дорожную сумку и стала спускаться к парковке. Я не могу поехать в НАСА, но я могу поехать в Дайтона-Бич. Мои мальчики! Мои дети! Я так одинока, что это просто невыносимо. Подбодрите меня. Поддержите меня. Не оставляйте меня с этим чувством.
Дженет поехала на восток, но перепутала автострады и заблудилась. В пять утра она въезжала на парковку маленького, симпатичного торгового центра, явно никому не желавшего зла. Это было в нескольких милях к югу от мыса Канаверал, в насовском спальном районе Кокоа-Бич; ей пришлось остановиться там — на нее навалилась страшная усталость, и она устроилась поспать на заднем сиденье, подложив под голову вместо подушки поспешно собранную сумку и прикрыв глаза от лучей утреннего солнца картой округов Флэглер, Оранж и Волузия. Ее разбудило гудение грузового фургона, разворачивавшегося перед цветочной лавкой.
Где мои дети?
Уэйд и Брайан, скорей всего, направлялись в Дайтону-Бич, а Сара, по всей видимости, спала в титановой утробе своего космического шаттла. Сара! Дженет тут же окончательно проснулась. О, черт, мы же поругались. Голова у нее раскалывалась. Ей хотелось в уборную, и она проголодалась. В помятом платье, чувствуя туман в мыслях, она заприметила за стоянкой дешевый фаст-фуд и отправилась туда, сходила в туалет и приняла лекарства. Оттуда она прошла к стойке и наткнулась прямо на... Уэйда и Брайана. Боже милостивый! Сыновья препирались по поводу меню. Уэйд выглядел изможденным, а Брайан был похож на розовое, обгоревшее на солнце пугало.
— Мальчики?
— Мама?
Дженет обняла обоих. Глаза ее наполнились слезами.
— Мама, что случилось?
Уэйд и Брайан не на шутку встревожились.
— Это из-за Сары...
Оба брата были ошеломлены.
— Что с Сарой?.. Мама, что случилось?
— Мы поругались.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: