Дэвид Шиклер - Четвёртая сердитая мышь

Тут можно читать онлайн Дэвид Шиклер - Четвёртая сердитая мышь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Дэвид Шиклер - Четвёртая сердитая мышь

Дэвид Шиклер - Четвёртая сердитая мышь краткое содержание

Четвёртая сердитая мышь - описание и краткое содержание, автор Дэвид Шиклер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Четвёртая сердитая мышь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Четвёртая сердитая мышь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Шиклер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мыши высыпали на сцену.

Джереми подошел к гигантской терке для сыра, занял свое место за ней.

Поднялся занавес, раздались аплодисменты. Мыши начали свою мышиную возню. Джереми оставался во тьме: ему нужно было выходить только через двадцать минут. Обычно, стоя здесь в ожидании, он глядел сквозь терку, выискивая в зале известных людей. Сегодня он попытался найти мэра. Однако вместо него он увидел в десятом ряду молодую женщину с упавшей на глаз черной прядью.

– Фрейда, – прошептал Джереми.

На ней было малиновое платье и перчатки до самых локтей. Рядом сидел какой-то франт в смокинге; его рука сжимала запястье Фрейды. Свободной рукой, кончиками пальцев, он время от времени по-хозяйски поглаживал ее по плечу.

Джереми нахмурился. Расслабься, сказал он себе. Расслабься.

Но он не мог расслабиться. Фрейда не просто назвала его глупым – она высмеяла его, высмеяла бездонный, сексуальный русский мрак его души.

А теперь солистка «The Great Unwashed» сидела здесь, пряча свой ужасный голос за малиновым платьем и прядью черных волос. Фрейда была, очевидно, знаменитостью – шикарной манхэттенской эстеткой, вышедшей развлечься вместе со своим любовником. Это привело Джереми в ярость. Он выскочил на свет, когда до положенного срока оставалось добрых две минуты. Зал взорвался аплодисментами. Остальные семеро мышей уставились на Джереми. Майкл Хай стоял за кулисами.

– Только не это, – прошептал он.

Джереми запаниковал. Он громко пискнул два раза – это было сигналом к масляному танцу из второго действия, хотя еще не кончилось первое. Начался хаос. Одни мыши послушались Джереми и стали неуверенно пританцовывать, другие замахали лапами в знак протеста. Зрители засмеялись.

Бенни Демарко, Первая Добродушная Мышь, наклонился к уху Джереми.

– Что ж ты делаешь? – прошептал он.

От огорчения Бенни дал Джереми пинка. В ответ Четвертая Сердитая Мышь свалила Бенни в маслобойку. Публика надрывалась от хохота. Драматург рядом с Майклом Хаем сыпал ругательствами. Первая Добродушная Мышь пустилась вдогонку за Четвертой Сердитой. Они растолкали напарников и забежали по терке на нижнюю часть крыши. Джереми спихнул Бенни с ее края. Бенни упал на двух других мышей и сшиб их на пол.

Зрители были в судорогах – даже те, кто видел спектакль раньше и понимал, что он срывается. Джереми тяжело дышал в своем мышином костюме, его лицо – человеческое – было красным, как свекла. Расслабься, приказал он себе. Расслабься. Но тут его взгляд снова нашел в толпе лицо Фрейды. Рот у нее был разинут, голова запрокинута – девушка буквально умирала от смеха. Ее любовник корчился рядом, тоже разинув рот.

Джереми с силой закрыл глаза, ненавидя себя за то, кем он стал – шутом. Его манера смешить была нелепой и безобразной, она приводила его в бешенство, но забавляла других. Эти другие, зрители, сейчас веселились вовсю. Они смеялись, показывая на него. Джереми не мог этого вынести. Он побежал на самый верх крыши.

– А вот и я, – прошипел он.

Он положил руки на свою мышиную голову, попытался отцепить ее. Он бил себя по щекам, колотил по ушам, дергал за макушку.

– Что он делает? – запищали мыши внизу.

Майкл Хай и драматург затаили дыхание.

– О боже, – вырвалось у Майкла.

Публика притихла. Четвертая Сердитая Мышь вцепилась в собственную голову, точно пытаясь снять с себя скальп. Остальные мыши бросились наверх,

– Не надо! – взвизгнула Третья Добродушная.

– Стой! – рявкнула Третья Сердитая.

– А вот и я, – предупредил Джереми. Он нащупал на своей шее защелки и торопливо отстегивал их. Первая Добродушная Мышь была всего в паре шагов от него.

– Образ! – просипел Бенни. – Не выходи из образа!

– А вот и я! – крикнула Четвертая Сердитая Мышь. Последняя защёлка наконец поддалась.

Нет, взмолился Майкл Хай, но было уже поздно. Путем обезглавливания, потрясшего публику, Джереми Джекс явил миру свой немощный облик.

* Ennui – скука (фр.).

** Галитоз – неприятный запах изо рта, вызванный бактериями.

*** Weltanschauung – мировоззрение (нем).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Шиклер читать все книги автора по порядку

Дэвид Шиклер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Четвёртая сердитая мышь отзывы


Отзывы читателей о книге Четвёртая сердитая мышь, автор: Дэвид Шиклер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x