Патрисия Мело - Матадор
- Название:Матадор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Махаон
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрисия Мело - Матадор краткое содержание
Патрисия Мело – молодая бразильская писательница, которую газета «Вашингтон Пост» назвала «…многообещающим талантом, успешно совмещающим современные тенденции с лучшими литературными достижениями прошлого».
«Матадор» не имеет никакого отношения ни к быкам, ни к арене. В переводе на русский язык это слово означает «убийца», и Мело ярко, динамично и увлекательно создает историю серийного убийцы, ставшего таковым из-за того, что общество его неожиданно поддержало…
Матадор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сантана сидел, низко наклонив свою харю над тарелкой, где в луже крови плавал кусок мяса. Он ел, если это можно так назвать. Он глотал целые куски мяса, не прожевывая, свинья и то аккуратнее ест. Должно быть, в животе у него сидела прожорливая пиранья, и накормить ее было делом непростым. Он не заметил, как я подошел, его шелкопрядная жена обратила на меня внимание. Она побледнела, толкнула мужа локтем Уведи детей, сказал я.
Вкусное мясо? Вкусное, ответил Сантана. Сядь, давай поговорим. Поговорим? переспросил я, ты хочешь поговорить? Удивительные люди эти ребята, сначала они тебя используют, потом пытаются выкинуть тебя, потом хотят тебя убить, а когда у них ничего не получается, они заявляют, давай поговорим. О чем мне с тобой говорить? Об этом несчастном баийце? Послушай, Майкел, не горячись, давай вместе разберемся, сказал он. Я выстрелил. Попал прямо в лицо, потрясающая штука девятимиллиметровая «беретта», лица у него уже не было.
Позже я узнал, что гроб Сантаны даже не открывали. Им так и не удалось собрать вместе ошметки его мозгов, разлетевшихся по всему ресторану.
39
Посмотри, что я тебе принес, сказал я, доставая бумажный конвертик. Габриэла спрыгнула с кровати, глаза у нее загорелись, Господи, ну наконец-то. А я думала, что ты совсем меня не любишь, защебетала она. Представляешь, меня впервые выпустили сегодня из клиники домой на выходные, у меня внутри уже все ссохлось.
Габриэла насыпала перед собой две дорожки кокаина и медленно втянула в себя. Потом запрыгала как ненормальная, уау, завопила она, до чего же легко! Волшебное ощущение. Ведь подумать только, всего две минуты назад я лежала без сил на кровати, словно мешок, а сейчас я чувствую такой прилив сил, что мне даже захотелось прогуляться, пойдем погуляем. Кстати, как ты вошел в дом? Через дверь, ответил я, она была открыта.
Возьмешь меня с собой погулять? Только нам придется вылезать через окно. Мой сумасшедший папочка следит за мной в оба глаза. Нет, сказал я, погулять сегодня не получится.
Она посмотрела на меня, и в глазах у нее запрыгали чертики. Она провела языком по губам. Подошла к двери и заперла ее. Потом вернулась и села около меня, сверкнув коленками, совсем близко. Ноги у нее были что надо. Габриэла взяла мою руку и положила себе между ног. У тебя есть еще порошок? спросила она. Ты хочешь потрахаться? спросил я в ответ.
Она оттолкнула мою руку. Настроение у нее испортилось, вернее, она сделала вид, что у нее испортилось настроение, и это меня раззадорило. Ну же, Габриэла, ты хочешь, чтобы я тебя трахнул? У меня полные карманы кокаина – все твое.
Она не отвечала, только криво усмехнулась. Да объясни же мне, в чем проблема. Все люди трахаются. Твой отец трахается. Твоя мать трахается. Твоя мать трахается с друзьями твоего отца, а твой отец трахается со своими пациентками, ну и что?
У Габриэлы был растерянный вид, ее невинная игра под названием «давай трахнемся» явно затянулась.
Скажи, Габриэла: «Я хочу трахаться».
Нет ответа. Габриэла продолжала молча сидеть. Я постарался сдержать свое раздражение.
Слушай, Габриэла, я думал, ты современная девушка. Что тебя смущает, слово «трахаться»? Хорошо. Давай назовем это иначе. Пусть будет «совокупляться». Тебе нравится совокупляться? На мой взгляд, это больше подходит для лошадей, ты не находишь? «Вставить». Вставить – хорошее слово. Ну, давай, я хочу услышать, как ты сама это скажешь. Но Габриэла упорно глядела в пол. А-а, понятно, ты предпочитаешь «заняться сексом». Ну что ж, давай займемся сексом. Оленье словечко. Все наполовину. Какое-то оно недоделанное. У меня такое впечатление, что твои приятели не любят трахаться, они любят заниматься сексом, они залезают на тебя, брызжут спермой и отваливают, по-моему, так не трахаются, как ты считаешь, Габриэла?
Лицо ее было серьезно.
Ну, давай же, Габриэла, я хочу услышать, как ты скажешь: «Трахни меня. Трахни меня, Майкел. Засунь свою здоровую дубину мне между ног». Вспомни про кокаин, Габриэла.
Она прошептала одними губами, но я услышал: «Трахни меня». Что? спросил я. Что ты сказала? Ты хочешь, чтобы я тебя трахнул? Да, ответила она. Тогда говори громче, приказал я. Хочу, сказала она. Говори все полностью: «Я хочу, чтобы ты меня трахнул». Я хочу, чтобы ты меня трахнул, повторила она. А-а, ну теперь понятно, сказал я, раздевайся и ложись на кровать. Она разделась догола, легла. Фигурка у нее была аппетитная, трахаться с ней было бы одно удовольствие. Раздвинь ноги, сказал я. Она раздвинула ноги.
Проблема в том, Габриэла, что сегодня мне не хочется трахаться, сказал я, развернулся и вышел.
Габриэла так и осталась лежать на кровати с раздвинутыми ногами. Подумать только, ведь из-за этой коровы я застрелил человека.
Едва завидев меня, доктор Карвалью вскочил с кровати и попытался дотянуться до телефона. Я опередил его и выдернул шнур из розетки. Жена его была в душе, я слышал, как льется вода. Майкел, произнес он, спокойно. Не делай резких движений. Резких движений не надо делать, когда переходишь улицу, ответил я, а я не собираюсь переходить на другую сторону. Доктор Карвалью метался, прихрамывая, из угла в угол, пижама у него была белая. Снимите пижаму, сказал я, поднимая пистолет, я не хочу запачкать ее кровью, как-то жалко. Приятно было смотреть на доктора Карвалью – голого, хромого, с отвисшим пузом, готового обделаться от страха – очень приятно было смотреть. Я прицелился и выстрелил ему прямо в набитый дерьмом живот.
40
Машина была угнанная, Энох постарался. Мы мчались все дальше на юг. Никакого конкретного маршрута у нас не было. Мы провели за рулем всю ночь. Когда забрезжил рассвет, мы остановились в каком-то захолустном городке, попавшемся нам по дороге. Перекусили в закусочной. Поведение хозяина забегаловки показалось Эноху странным. Может, он узнал нас? Вряд ли, ответил я. Просто у всех деревенских жителей выражение лица, как у круглых идиотов. Мы покрутились по окрестностям и нашли заброшенное здание, городскую богадельню. Там еще сохранилась надпись «Приют святого Франциска». Спрятали машину. Ты с ума сошел, сказал Энох, глядя, как я достаю из багажника бутылку водки. Что ты собираешься с ней делать? Нам нельзя пить. И спать тоже нельзя.
Я открыл бутылку, мне нужно было успокоиться, я думал об Эрике, вспоминал, как она учила меня танцевать, вскоре после того, как Кледир умерла. Давай, сказала Эрика, я тебя научу, но ты должен расслабиться, ты очень зажат. Ну же, расслабь плечи, рок, сказала она, это быстрая музыка, это тебе не два прихлопа – раз, два прихлопа – два, танцуй как танцуется. Не виляй бедрами, это не самба, ради Бога, не виляй бедрами, ты же знаешь, я терпеть не могу самбу. Я не хотел танцевать, я легонько толкнул Эрику, и она упала на кровать. Я упал сверху, мы начали целоваться. Слушай, Майкел, сказала она, я вот все думаю, неужели всегда так будет, наша любовь, наше желание завалиться в постель, неужели это никогда не пройдет, и я никогда не стану тебе противна?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: