Бернард Вербер - Отец наших отцов
- Название:Отец наших отцов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ГЕЛЕОС, РИПОЛ классик
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:978-5-8189-1033-8, 978-5-386-00186-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернард Вербер - Отец наших отцов краткое содержание
…После «Муравьев» и «Танатонавтов» я решил обратиться к классическому сюжету. И создал своего собственного Шерлока Холмса.
Роман «Отец наших отцов» – один из моих любимых. Сначала кажется, что это детектив, в котором действие развивается по законам жанра: преступление, расследование, подозреваемые. Затем…
Что делать, писать в предложенных рамках я не люблю. Зато люблю удивлять. И это у меня неплохо получается…
Бернард Вербер
Отец наших отцов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
1
Лорел Стэн и Харди Оливер – американские актеры. Среди всех комических дуэтов типа «худой – толстый» тандем Лорела и Харди – один из самых известных. (Здесь и далее прим. перев.)
2
По-французски «дурак» – imbecile.
3
По-французски «глупец» – stupide.
4
Бывший человек, человек, утративший прежнее положение, способности (англ.).
5
По-французски «обезьяна» – singe.
6
Serpent по-французски.
7
Simulacre по-французски.
8
Время чаепития (англ.).
9
Фокомелия – (от греч. phoke – тюлень и me'los – часть тела) – врожденное недоразвитие всех или некоторых конечностей, при котором хорошо развитые кисти и стопы (или голени и предплечья) начинаются непосредственно от туловища, напоминая ласты тюленя.
10
Слоновья болезнь (элефантиаз) – заболевание человека и некоторых видов животных: значительное увеличение отдельных частей тела (чаще ног) из-за резкого утолщения кожи и подкожной клетчатки в связи с хроническим воспалением лимфатических путей и застоем лимфы.
11
В седьмой книге «Государства» Платон для наглядности изложения мыслей о существовании души и познания вещей излагает «миф о пещере», в котором упоминаются люди, сидящие спиной ко входу, к свету, и видящие не реальные вещи, а лишь их тени на стенах.
12
На французском языке аббревиатура выглядит как «CIRC».
13
По-французски имя «Цирцея» (Circe'e) и аббревиатура «СШС»звучат почти одинаково.
Интервал:
Закладка: