Дмитрий Балашов - Цикл романов государи московские. Компиляция кн 6-9

Тут можно читать онлайн Дмитрий Балашов - Цикл романов государи московские. Компиляция кн 6-9 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Балашов - Цикл романов государи московские. Компиляция кн 6-9 краткое содержание

Цикл романов государи московские. Компиляция кн 6-9 - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Балашов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В романе «Ветер времени» – события бурного XIV века, времени подъема Московской Руси, ее борьбы с татаро-монголами, образ юного князя Дмитрия Ивановича, будущего победителя на Куликовом поле. Роман отмечают глубокий историзм, яркость повествования, драматизм интриги.
"Отречение" Это шестой роман цикла «Государи московские». В нем повествуется о подчинении Москве Суздальско-Нижегородского и Тверского княжеств, о борьбе с Литвой в период, когда Русь начинает превращаться в Россию и выходит на арену мировой истории.
Роман «Святая Русь» очередной роман из многотомной серии «Государи московские». События представляемых здесь читателю начинаются с 1375 года, и включают в себя такие события, как Куликово поле, набег Тохтамыша на Москву и т.д.
«Воля и власть» продолжает известный цикл «Государи московские» и повествует о событиях первой половины XV века: времени княжения в Москве Василия I, сына Дмитрия Донского, его борьбе с Великим княжеством Литовским и монголо-татарами.
Роман "Юрий" в данный сборник не включён, так как роман не закончен.
Содержание:
6. Ветер времени
7. Отречение
8. Святая Русь
9. Воля и власть

Цикл романов государи московские. Компиляция кн 6-9 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цикл романов государи московские. Компиляция кн 6-9 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Балашов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Н о м и с м а – византийская золотая монета (в Х веке – месячный заработок поденщика. Одна намисма = 288 фоллам, а бедно прожить – 8–10 фоллов в день).

Н о т а р и й – служащий канцелярии различных ведомств в столице и провинции. П р о т о н о т а р и й – главный нотарий в различных ведомствах.

О б р у д и – конская сбруя (кроме хомута и седла).

О д е с н у ю и о ш у ю – справа и слева (д е с н и ц а – правая рука, ш у й ц а – левая).

О м о ф о р и й (м а ф о р и й, о м о ф о р) – часть архиерейского облачения, надеваемая на плечи.

О н а г р – дикий осел.

О р г а н – византийский музыкальный инструмент, видимо – духовой, небольшого размера (поскольку органы носили с собою.) О с л о п – дубина.

П а н а г и я – нагрудное украшение (икона) высших иерархов церкви, начиная с епископа. Подвешивалась на цепочке.

П а п и я – ключарь, хранитель ключей от императорского дворца. (Ему подчинены сменные диэтарии и др.) П а р и к, п а р и к и – феодально зависимые крестьяне в Византии.

П а т р и к и й, п а т р и к и я – знатные. Придворное звание в византийской лестнице чинов (происходит от римского п а т р и ц и й.) П е р с т ь – пыль, прах, в том числе прах усопшего.

П е с т е р ь – прутяная или лыковая корзина (кошель, кузовок, короб) с ремнем для носки. Разного назначения: от собирания грибов до высева зерна.

П и ф о с – большой (иногда в рост человека) глиняный кувшин для хранения вина, зерна, оливкового масла. Пифосы зарывались в землю на хозяйственном дворе, под навесом.

П л а т н о – полотно, тонкий холст, платье, одежда. Царское платно было схоже с императорским д и в и т и с и е м.

П л а х т а – шерстяной клетчатый плат, обертываемый женщинами вокруг бедер вместо юбки. (Деталь южнорусского и украинского костюма.) П о в о й н и к – головной убор замужней женщины. Обычно – в виде шапочки, завязывающейся назади, с парчовым верхом и твердым околышем.

П о д с т а в а – то же, что и ям: станция со сменными лошадьми.

П о л и к а н д и л о – люстра, подвесной светильник о многих свечах.

П о п р и щ е – путевая мера длины, около двадцати верст (по иным данным – меньше).

П р е п о з и т – чиновник, делающий доклады императору; заведовал придворными торжествами.

П р и м и к а р и й – глава дворцовых служителей, подчиненный великому папии.

П р о е д р – президент синклита (высшего государственного органа).

П я т н о – тавро, клеймо на лошади, а также пошлина, взимаемая с владельцев, когда пятнают скот.

Р а м е н а – плечи. (Ед. число – р а м о.) Р е ф е р е н д а р и й – высокий чин церковной иерархии. Одной из функций референдария было поддержание контактов между патриархом и императором.

Р о м е й – римлянин. Так называли себя византийцы, считавшие свою империю наследницей императорского Рима.

Р у г а – содержание священникам и причту (в виде земли или годичного содержания деньгами, хлебом и припасами).

С а к е л л а р и й – должностное лицо, осуществлявшее контроль над чиновниками финансовых ведомств. П а т р и а р ш и й с а к е л л а р и й ведал монастырями.

С а м ш у р а – женский головной убор, род повойника.

С е л ь н и к – холодный чулан, кладовая, клеть. В сельнике обычно клали молодых в первую брачную ночь.

С и г м а Т р и к о н х а – полукруглый, увенчанный колоннадой балкон дворцового помещения – Триконха (залы с тремя абсидами), выстроенного императором Феофилом, при котором в Триконхе происходили приемы.

С и л е н ц и а р и й – один из придворных чинов кувуклия. В церемониях встречал проедра, прекращал возгласом «Повелите!» прием чинов и проч.

С и н к л и т – высший орган управления в Византии (род совета министров при императоре).

С и н о д – высший административный и судебный орган при константинопольском патриархе. Синод подразделялся на секреты, во главе которых стояли: великий эконом (ведал финансами), сакелларий (ведал монастырями), скевофилакс (скифилакос), ведавший священными сосудами и одеяниями, и хартофилак. В ведении последнего были архив, канцелярия и переписка с иноземными церквами. Хартофилак (или хартофилакс) был первым заместителем патриарха, а его ведомство, секрет, самым важным.

С к а р а м а н г и й (греч.) – широкая туника, верхнее служебное платье чиновников и самого царя, род вицмундира. У различных чинов одежды различались по цвету и золотым нашивкам.

С у п р я д к и – посиделки, зимние собрания молодежи, на которые женщины и девушки приходят с прялками. Туда же являются парни, затеваются песни и пляски.

С х о л и я – лекция, урок, ученый диспут.

Т а м г а – клеймо, печать, знак на товаре, также соответствующий таможенный налог.

Т а р и к а т и ш а р и а т – книги законов и религиозных установлений у мусульман.

Т и м п а н – майоликовое украшение.

Т о р ч и н, т о р к и – кочевой народ, осевший на границе Киевской Руси и обрусевший еще до прихода монголов. Т о р ч и н – человек этого племени.

У б р у с е ц, у б р у с – полотенце, а также платок (белый).

У л е м – ученый, богослов, знаток и толкователь мусульманского религиозного права.

Ф е л о н е ц, ф е л о н ь – верхняя одежда, риза священника. М а л а я ф е л о н ь – короткая риза причетников, коим не дано еще стихаря.

Ф е м а – административная единица (область) в Византийской империи.

Ф и а л – небольшая площадь перед дворцовою залой (триклином), расположенная ниже илиака и украшенная фонтаном (ф и а л – чаша).

Ф и л а к – царское казнохранилище (примыкало к Хрисотриклину).

Х и р о т о н и я – посвящение (возведение) в духовный сан.

Х и т о н – род широкой рубахи. Нижнее платье, сверх коего одевался в торжественных случаях скарамангий.

Х л а м и д а – род плаща с застежкой на правом плече. Царская хламида была усыпана драгоценностями и надевалась на торжественные приемы.

Х р и с о в у л – императорский указ, постановление, послание.

Х р и с о т р и к л и н – Золотая палата. Приемный зал Большого дворца. Построена императором Юстином II, Куропалатой.

Ч и н ы – чиновники.

Ч е ш м а – нагрудное украшение в конском уборе.

Ш е й х – «старец», глава общины, духовный глава племени, объединяющий светскую и религиозную власть.

Ш е м ш и р – волшебный камень, добытый Соломоном для строительства храма. (Возможное значение – алмаз.)

Э н к о м и й – род византийского литературного произведения, прославляющий кого-либо.

Э т е р и я – дворцовая гвардия византийских императоров.

Я м – селение, станция на дороге, где держали лошадей для перевозки пассажиров и почты. (Отсюда – я м щ и к.)

Дмитрий Балашов

Отречение

Часть первая

Пролог

Чему может научить история, и может ли она научить чему-нибудь?

Читают о прошлом обычнее всего старики. Младости не свойственно, «пыль веков от хартий отряхая», вглядываться и вдумываться в дела людей, которые тоже ведь когда-то были и дерзки и молоды, но уже уснули, прошли, развеялись, и прах их истлел и смешался с прахом иных, таких же прошедших поколений, и кому и когда охота придет подумать о том, что в нас, в каждом, претворенная в соках земли, та же кровь и та же плоть и что в ветшающих памятях пращуров, книгах и храмах, развалинах городов и родных могилах доходит до нас тихая музыка былого, что дух отошедших к Творцу, «к началу своему», овеивает и нас, сиюминутных и бренных, коим, в свой черед, придет отзвенеть, отгулять и упокоиться в родимой земле?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Балашов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Балашов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цикл романов государи московские. Компиляция кн 6-9 отзывы


Отзывы читателей о книге Цикл романов государи московские. Компиляция кн 6-9, автор: Дмитрий Балашов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x