Кен Фоллетт - Избранные произведения. II том
- Название:Избранные произведения. II том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кен Фоллетт - Избранные произведения. II том краткое содержание
Содержание:
Гибель гигантов
Зима мира
Граница вечности
Избранные произведения. II том - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Невилл говорил четыре минуты. Худшего выступления премьер-министра я еще не видел. Он мямлил и юлил и сказал, что Германия может вывести из Польши войска, чему никто не поверил. И ни слова — о войне, ни даже об ультиматуме.
— Но почему? — сказал Энди.
— В частных разговорах Невилл говорит, якобы он ждет, что французы оставят колебания и объявят войну Германии одновременно с нами. Но многие подозревают, что это просто трусливая отговорка.
Фиц сделал еще глоток вина.
— Следующим говорил Артур Гринвуд. — Гринвуд был лидером партии лейбористов. — Когда он встал, Лео Эмери — заметьте, член парламента от консерваторов! — выкрикнул: «Артур, скажи за Англию!» Подумать только, чтобы от лица Англии высказался чертов социалист — тогда, когда премьер от консерваторов не оправдал надежд! Невилл был похож на побитую собаку.
Граут снова наполнил бокал Фица.
— Гринвуд говорил крайне мягко, но все же сказал: «Мне хотелось бы знать, сколько еще мы готовы медлить?» И обе стороны палаты общин встретили эти слова одобрительными криками. Я полагаю, Невилл был готов провалиться сквозь землю… — Фиц взял персик и ножом и вилкой нарезал его на ломтики.
— И чем все кончилось? — спросил Энди.
— Ничего еще не решено. Невилл вернулся на Даунинг-стрит, десять. Но остальной кабинет окопался у Саймона в кабинете, в палате общин. — Сэр Джон Саймон был канцлером казначейства. — И они заявляют, что не выйдут оттуда, пока Невилл не пошлет немцам ультиматум. Тем временем начинается заседание исполнительного комитета Лейбористской партии, а недовольные «заднескамеечники» проводят собрание на квартире у Уинстона.
Дейзи всегда говорила, что не любит политику, но, войдя в семью Фица, наблюдая все это изнутри, она политикой заинтересовалась и нашла это действо захватывающим и устрашающим.
— Значит, премьер-министр должен действовать! — сказала она.
— Да, конечно, — сказал Фиц. — Прежде чем парламент соберется снова — а это должно произойти завтра в полдень — я думаю, Невилл должен либо объявить войну, либо подать в отставку.
В холле зазвонил телефон, и Граут вышел ответить на звонок. Через минуту он вернулся и сказал:
— Милорд, звонили из Министерства иностранных дел. Звонивший джентльмен не стал ждать, когда вы подойдете к телефону, а настоял на том, чтобы передать сообщение… — старый дворецкий выглядел растерянным, словно с ним говорили довольно резко. — Премьер-министр созывает собрание.
— Дело двинулось! — сказал Фиц. — Хорошо.
Граут продолжал:
— Министр иностранных дел хотел бы, если это вас не затруднит, чтобы вы присутствовали. — Фиц не входил в состав кабинета, но иногда младших министров просили присутствовать на собрании, если речь должна была идти об области их компетенции. Они сидели не за центральным столом, а сбоку, чтобы можно было обратиться к ним за подробностями.
Би посмотрела на часы.
— Почти одиннадцать. Мне кажется, ты должен ехать.
— Я действительно должен. Оборот «если вас не затруднит» — простая вежливость. — Он промокнул губы белоснежной салфеткой и, хромая, снова ушел.
Графиня Би сказала:
— Граут, сделайте еще кофе и принесите в гостиную. Возможно, мы сегодня ляжем поздно.
— Да, ваше высочество.
Все вернулись в гостиную, оживленно переговариваясь. Ева была за войну: она хотела увидеть гибель нацистского режима. Конечно, она будет волноваться за Джимми, но она вышла замуж за солдата и всегда знала, что ему придется рисковать жизнью в бою. Би тоже была за войну, поскольку немцы заключили союз с большевиками, которых она ненавидела. Мэй боялась, что Энди могут убить, и безудержно плакала. Малыш не понимал, зачем двум таким великим державам, как Великобритания и Германия, начинать войну из-за такого бесплодного полудикого края, как Польша.
Улучив момент, Дейзи увела Еву в другую комнату, где можно было поговорить наедине.
— У Малыша есть любовница, — сразу же выпалила она. — Смотри, что я нашла! — И она показала Еве кондомы.
— Какой ужас! Бедная Дейзи!
Дейзи подумала, не рассказать ли Еве все эти грязные подробности — обычно они рассказывали друг другу все, но сейчас это было слишком унизительно, и она лишь сказала:
— Я вызвала его на разговор, и он признался.
— Он раскаивается?
— Не особенно. Он говорит, что так делают все мужчины его класса, в том числе и его отец.
— Джимми — нет! — решительно сказала Ева.
— Конечно, я уверена, что ты права.
— Что ты собираешься делать?
— Уйду от него. Мы можем развестись, и пусть виконтессой будет кто-нибудь еще.
— Но если начнется война, тебе нельзя будет от него уйти!
— Почему?
— Потому что это будет жестоко, если он уйдет на фронт.
— Он бы думал об этом раньше, прежде чем ложиться в постель с парой проституток в Олдгейте!
— Но это будет еще и предательством. Нельзя уйти от человека, который рискует жизнью, защищая тебя.
Дейзи неохотно признала, что Ева права. Война превратит Малыша из презренного прелюбодея, заслуживающего, чтобы его бросили, в героя, защищающего свою жену, свою мать и свою страну от ужаса оккупации и порабощения. Несправедливо будет, если все в Лондоне и Буффало будут считать ее трусливой предательницей, если она его оставит. Она и сама бы так считала. Если будет война — она хотела быть отважной патриоткой, хоть была не вполне уверена, что может входить в это понятие.
— Ты права, — недовольно сказала она. — Если начнется война, мне нельзя его бросать.
Прогремел раскат грома. Дейзи взглянула на часы: была полночь. Звук дождя изменился: теперь вода лилась потоками.
Дейзи и Ева вернулись в гостиную. Би спала на кушетке. Энди обнимал Мэй, которая все еще всхлипывала. Малыш курил сигару и пил бренди. Дейзи твердо решила, что когда они поедут домой, машину поведет она.
Фиц вернулся в половине первого, его вечерний костюм промок насквозь.
— Колебания позади, — сказал он. — Утром Невилл пошлет немцам ультиматум. Если к полудню они не начнут выводить из Польши войска — к одиннадцати утра по нашему времени, — мы начинаем войну.
Все поднялись и стали собираться по домам. В холле Дейзи сказала Малышу: «Машину поведу я», и он не стал с ней спорить. Они сели в кремовый «бентли», и Дейзи завела машину. Граут запер дверь дома Фица. Дейзи включила дворники, но не тронула машину с места.
— Малыш, — сказала она, — давай попробуем начать сначала.
— Что ты имеешь в виду?
— На самом деле я не хочу от тебя уходить.
— А уж я-то абсолютно не хочу, чтобы ты уходила.
— Брось этих женщин из Олдгейта. Будь каждую ночь со мной. Давай действительно постараемся завести ребенка. Ты же хочешь этого, правда?
— Да.
— Так ты сделаешь, что я прошу?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: