Ине Лоренс - Непокорная [litres]
- Название:Непокорная [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клуб семейного досуга
- Год:2019
- Город:Харків
- ISBN:978-617-12-7324-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ине Лоренс - Непокорная [litres] краткое содержание
Непокорная [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Раз в неделю она должна была являться к нему в спальню, при этом муж овладевал ею как служанкой, которая должна лежать неподвижно. Акт, совершенный в этом кресле, в часовне, стал для Геновевы триумфом над мертвым супругом, так же, как замужество Йоханны с Кунцем фон Гунцбергом и изгнание Карла в монастырь. Судьба, которую граф приготовил для нее и ее ребенка, должна была постигнуть его детей от польки.
10
Едва взошло солнце, Кунц фон Гунцберг прибыл в замок. Шестидесятилетний рыцарь не скрывал своей радости: он был счастлив заполучить девственницу, которой не исполнилось еще и восемнадцати лет. На самом деле он хотел явиться в Аллерсхайм еще накануне, но ему помешал сильный приступ подагры. Этим утром фон Гунцберг почувствовал себя лучше и решил, что пора сыграть свадьбу. Рыцаря сопровождал капеллан, который должен был взять на себя совершение венчального обряда, если в Аллерсхайме не окажется священника. Фон Гунцберг пообещал себе, что уже сегодня возляжет с Йоханной и докажет ей, что все еще знает, как нужно обращаться с молодой женщиной.
Кунц фон Гунцберг слез с седла перед парадной лестницей, ведущей в портал замка, передал подбежавшему слуге поводья своего коня и зашаркал вверх по ступенькам. Похоже, его уже ждали, потому что дверь тут же открылась и рыцаря поприветствовал слуга по имени Фирмин.
– Я прибыл, чтобы жениться, – самоуверенно заявил Кунц фон Гунцберг.
– Очень хорошо. Прошу следовать за мной, сударь, – ответил Фирмин. – Вы наверняка хотите освежиться, прежде чем я сообщу о вашем прибытии графу Матиасу?
Хотя к кожаным штанам Кунца и к его оберроку [6] Оберрок – сюртук.
прилипли конские волосы, старик не собирался терпеть никаких задержек.
– Немедленно доложи о моем прибытии графу Матиасу! – приказал он.
Фирмин поклонился с брезгливым выражением лица:
– Как вам угодно, сударь.
Слуга подумал, что Гунцберг – настоящий олух, и Фирмину стало жаль Йоханну. Близнецы всегда относились к нему по-доброму, в то время как Матиас лишь надоедал всем разговорами о том, что он как первенец должен стать следующим хозяином Аллерсхайма.
Матиас до последнего надеялся, что перспектива брака с девушкой на сорок с лишним лет моложе его испугает рыцаря Кунца или же он окажется слишком больным, чтобы думать о женитьбе. Однако когда выбранный Геновевой жених явился в замок, у Матиаса не оставалось иного выхода, кроме как подчиниться воле мачехи.
– Добро пожаловать, рыцарь Кунц! – приветствовал он гостя хриплым голосом.
– Рад быть здесь, а еще больше рад стать вашим зятем, граф Матиас! – Гунцберг подошел к единокровному брату Йоханны и заключил его в объятия.
Вскоре после этого появилась Геновева и также поприветствовала визитера.
– Я приехал, чтобы сыграть свадьбу. И привез с собой капеллана, – надменно заявил рыцарь Кунц.
– Фратер Амандус недавно получил разрешение на совершение венчального обряда. Он и проведет церемонию, – с улыбкой ответила Геновева и указала на своего двоюродного брата, который только что вошел в замок.
– Меня это вполне устраивает, – сказал рыцарь Кунц и посмотрел на Амандуса так, словно ожидал увидеть за спиной монаха Йоханну.
– Пора привести невесту, – сказала Геновева, подумав о том, что свадьбы между членами дворянских семей всегда отмечались весьма торжественно, но Йоханна вряд ли воспримет предстоящее бракосочетание как праздник.
Матиас повернулся к Фирмину. Прежде тот был приближенным лицом старого графа и многому научил его старшего сына. Однако после смерти хозяина Фирмина понизили до звания простого слуги.
– Приведи сюда Йоханну и Карла! – приказал Матиас.
Фирмин поклонился и с нерешительным видом покинул приемную.
– Не желаете ли вина? – спросила Геновева у гостя.
– Не откажусь, – ответил рыцарь Кунц и взял в руки большой, наполненный почти до краев кубок.
Гунцберг уже успел опустошить его к тому времени, когда вернулся обеспокоенный Фирмин.
– Простите, сударь, но мне не удалось найти графиню Йоханну и графа Карла в их покоях, – доложил он.
– Значит, поищи в другом месте, черт побери! – вырвалось у Матиаса.
– Давайте не будем сегодня упоминать черта. В конце концов, речь идет о бракосочетании, а это божественное таинство, – с упреком произнес фратер Амандус.
Монаху доставляла неимоверное удовольствие мысль о том, что теперь они с Геновевой обманывали сына, как прежде его отца. Также Амандусу нравилось, что его сестра заставила Матиаса поверить в то, что именно он отец ребенка, которого она на самом деле зачала с монахом. Амандус обменялся взглядом с кузиной, взял свой бревиарий [7] Бревиарий – служебник католических священников.
и указал в направлении замковой часовни:
– Если мы хотим завершить церемонию до обеда, нам пора выходить. А после мы одновременно отпразднуем и помолвку, и свадьбу.
– Так и сделаем, – согласилась Геновева и покинула помещение.
Гунцберг последовал за ней, в то время как Матиас колебался. Лишь когда фратер Амандус схватил его за рукав, молодой человек сдвинулся с места.
Замковая часовня была чисто выметена, а алтарь украшен несколькими цветами, чтобы создать хотя бы видимость праздника. Пока эскорт Гунцберга устраивался на скамьях, старик уселся рядом с Матиасом в одно из кресел, предназначенных для членов графской семьи, и вопросительно улыбнулся. Геновева устроилась напротив. Она спрашивала себя, что сказал бы ее пасынок, если бы узнал, что прошлой ночью они с Амандусом предавались любви именно в том кресле, где он теперь сидел.
На этот раз Фирмина не было еще дольше, а когда слуга вернулся, он выглядел еще более озадаченным, чем прежде.
– Сударь, я не смог отыскать графиню Йоханну. Графа Карла сегодня тоже еще никто не видел, – сказал он дрожащим голосом.
– Что это значит? – резко спросила Геновева. – Эти двое не могли просто взять и исчезнуть!
– Госпожа, я сверху донизу обыскал башню, в которую вы их переселили, а также поручил челяди узнать в фольварке и в крестьянских избах, не видел ли кто-нибудь близнецов. Прямо сейчас слуги обыскивают замок, но боюсь, что все это напрасно.
– Почему ты так решил? – задал вопрос Матиас.
Фирмин в отчаянии поднял руки:
– Я только что разговаривал со шталмейстером. Он рассказал мне, что, вернувшись в конюшню, обнаружил, что конюх Войслав и три лошади пропали.
– Моя кобыла на месте? – испуганно спросила Геновева.
Фирмин опустил голову, чтобы она не могла видеть его лица. Пока старый граф был жив, эта кобыла принадлежала Йоханне, но сразу же после похорон мачеха отобрала ее у девушки.
– Сударыня может не беспокоиться: кобыла по-прежнему на конюшне. Пропали три лошади, на которых ни вы, ни господин граф почти не ездили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: