Дмитрий Балашов - Господин Великий Новгород. Марфа-посадница

Тут можно читать онлайн Дмитрий Балашов - Господин Великий Новгород. Марфа-посадница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство АСТ, Астрель, Харвест, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Господин Великий Новгород. Марфа-посадница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель, Харвест
  • Год:
    2009
  • Город:
    М., СПб., Минск
  • ISBN:
    978-5-17-058524-3, 978-5-271-23422-4, 978-985-16-7059-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Балашов - Господин Великий Новгород. Марфа-посадница краткое содержание

Господин Великий Новгород. Марфа-посадница - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Балашов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Повесть «Господин Великий Новгород» и роман «Марфа-посадница» принадлежат перу известного современного писателя Д.М.Балашова.
Повесть рассказывает о событиях XIII века, когда в Раковорской битве Новгород отразил натиск немецких рыцарей, стремившихся взять реванш за недавний разгром на Чудском озере.
Роман посвящен одному из важнейших событий русской истории — присоединению Новгорода к Московскому великому княжеству в XV веке.

Господин Великий Новгород. Марфа-посадница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Господин Великий Новгород. Марфа-посадница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Балашов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С в е я — шведы, Швеция. Слово одновременно означало страну и народ, как и другие подобные названия: Литва, Русь и пр.

Н е с т р о е н и я — смуты, нелады.

А л е к с а н д р О б а к у н о в и ч — новгородский воевода XIV столетия, возглавлял самый значительный поход новгородских ушкуйников на Волгу, во время которого были взяты и разграблены многие волжские города. В войне с Тверью защищал Торжок и был убит в первой же схватке — «суступе», а новгородское войско бежало, и дряхлеющая республика предпочла откупиться от Твери золотом, с чего началась полоса уступок и откупов, кончившаяся присоединением Новгорода к Москве.

К а л и т а — кошелек.

В а п а — краска, п о в а п и т ь — покрасить.

«В о л х в ы в з р е ж у т у т р о б у…» Рассказ о чудесах волхвов содержится в начальной летописи. Исследователи полагают, что волхвы никому не «взрезали утробу», но отбирали добро у богатых — «нарочитых жен» — и отдавали голодающему населению, заставляя богачей во время неурожая исполнять древний мордовско-мерянский обряд подачи милостыни.

Обряд заключался в том, что дарительница, спустив до пояса одежду, становилась к просителю спиной, закинув мешок с милостыней за плечи. Нуждающийся разрезал мешок и вынимал добро из мешка. Дарительница его как бы не видела и потому не имела права требовать затем отдачи долга.

Кроме того, в обряде отразились какие-то древнейшие родовые взгляды. По-видимому, обнажение тела символизировало родственный, материнский характер помощи.

О р а т ь — пахать, в з о р а т ь — вспахать. (Отсюда — оратай или ратай — пахарь.)

В о з д о и т ь — вскормить, вспоить.

Л е п ш е — лучше, красивее. Лепо — красиво, лепота — красота. (Отсюда — нелепо.)

П о я т ь — взять.

К о с я щ а т ы е о к н а — в косяках, большые, красивые (красные). Обычные окошки прорезались узкими, не шире одного бревна, и задвигались — «заволакивались» — заслонкой (отсюда название «волоковые»). Но окна на фасаде делались больше, и тогда требовались косяки, чтобы удержать бревна простенков от выпадения. В такие окна вставлялись рамы со слюдой или стеклом.

Д о б л и й — доблестный.

П л и н ф а — плоский четвероугольный кирпич преимущественно домонгольской поры.

В я т ш и й — то же что великий, применительно к боярину — знатный родовитый, из высшего сословия.

Ч а ш н и ц а — кладовая драгоценной посуды и утвари.

М о л о д е ч н а я — караульное помещение стражи.

С т о г н ы — площади.

С т о л ь н и к, ч а ш н и к — чины придворной администрации. Номинально первый заведует припасами (столом), второй — посудой, драгоценностями и проч.

П о с е л ь с к и й — сельский управитель.

Д в а н а д е с я т и — двадцать два.

Д в о ю с т а — двести.

П о д п и с а н н ы й (храм) — расписанный фресками.

К о л к о л и т ь — устраивать «заколы» (заборы) в реке для ловли рыбы.

Р ы б и й з у б — моржовый клык.

Б р а т и н а — низкая широкая чаша.

С а я н — женская одежда, род сарафана с пуговицами сверху до подола.

Я х о н т ы — общее название ряда драгоценных камней: лалов, рубинов, сапфиров, аметистов, гиацинтов и пр.

Р а з о б о л о к а т ь с я — раздеваться.

М е ш к о т н о — неловко, медленно.

П о р т н а — льняное полотно.

А м а р т о л — автор переводной византийской хроники, очень популярной на Руси.

Б е с с е р м е н ы — бусурманы, иноверцы (обычно жители восточных стран).

С т р а т и г З у с т у н е й — полководец, участвовавший в обороне Царьграда. По русской легенде — один из героев обороны.

Я р ы й в о с к — чистый, лучшего качества.

С т а в н и к — подставка для свечи (высокая).

М у р а в л е н а я п е ч ь — изразцовая, расписанная травами.

С к а н ь — ювелирное изделие из тонкой серебряной (или золотой) перевитой проволоки. Сканный — сканью украшенный.

Н а л о й — столик с наклонной доской для чтения и письма.

Л ж и ц а — ложка.

П р е щ е н и е — запрет.

З е н д я н ь — бухарская пестроцветная хлопчатобумажная ткань.

П о с т а в — штука материи, снятая с одного ткацкого стана.

П а у з к и, у ч а н ы — типы речных судов.

Н о р и л о — длинный шест, которым пропихивают сеть подо льдом от проруби к проруби при подледном лове рыбы.

П о д в о л о к а — чердак.

К р а ш е н и н а — крашеная ткань.

С о р о ч и н с к о е п ш е н о — рис.

Л о п о т и н а, л о п о т ь — одежда.

В ы с т у п к и — род кожаных новгородских женских полусапожек.

Н а с а д к и (к лопатам) — металлические оковки лезвий деревянных лопат.

Н а р а л ь н и к и — железные острия, насаживаемые на рабочую часть деревянной сохи, рала.

Ц а п а х и — проволочные щетки для битья (расчесывания) шерсти.

К л е ш и ц а — снаряд для вязки сетей (затягивания узлов).

К а м е н ь — Уральский хребет. Его северная часть — Югорский камень. Походы на Урал были опасны, но очень прибыльны.

М а т и ч н о е б р е в н о, м а т и ц а — центральное бревно, поддерживающее потолок.

К а ф а, С у р о ж — города в Крыму (Феодосия и Судак), через которые шла московская торговля с Италией. Московские купцы-суконники поэтому звались сурожанами.

У к л а д — сталь.

Б р о н ь — кольчуга.

С т р о с т о ч к а — трость.

Д о з е н и — до земли, зень — земля, пол.

П у л о — медная монета.

Ф р я ж с к и й — итальянский, фрязин — итальянец.

Л у д ы и к о р г и — каменистые мели.

М и р о — масло, употребляемое в церковных обрядах.

Р о п а т а — католическая церковь.

П е р е в а р ы — пошлины с варки пива, позднее вообще пошлины, также названия округов.

С м е с н ы й с у д — смешанный, с представителями той и другой стороны.

Ч е р н ы е к у н ы — налог с крестьян (куны — деньги).

В а р н и ц а — солеварня, соль «варили», то есть выпаривали в котлах над огнем.

«Т у р ы з л а т о р о г и е» — песня балладного характера, когда-то зачин былины. В средние века приобрела самостоятельное значение. (Здесь и далее используется подлинные фольклорные тексты, которые, по данным исторической фольклористики, могут быть возведены к средневековью.) Туры — древние быки (позже вымерли), объект княжеской охоты в Киевской Руси и символ мужества. В эпосе получили значение вещих зверей, наделенных чудесными свойствами и фантастическим обличьем.

Р е п у к с а — ряпушка.

К у к о л ь — монашеский колпак.

С п и ц а — вешалка (одно из значений).

Х а р а т е й н а я г р а м о т а — грамота на пергамене, на коже.

Х а р а т ь я — пергаментная рукопись, грамота или книга.

С т и х а р ь — церковное облачение, широкое, с широкими рукавами и разрезами по бокам (верхнее — у дьяконов, нижнее у священников). Надевалось во время совершения богослужения.

О б о я р ь, о б ъ я р ь — плотная шелковая ткань с золотыми или серебряными струеобразными узорами.

Ч е р е в ч а т ы й — красный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Балашов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Балашов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Господин Великий Новгород. Марфа-посадница отзывы


Отзывы читателей о книге Господин Великий Новгород. Марфа-посадница, автор: Дмитрий Балашов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x