Татьяна Сергеева - Будда, или Легенда о Разбуженном принце
- Название:Будда, или Легенда о Разбуженном принце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русское энциклопедическое товарищество
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-901227-15-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Сергеева - Будда, или Легенда о Разбуженном принце краткое содержание
Книга адресована детям старшего и среднего школьного возраста, их родителям и всем тем, кто хочет поближе познакомиться с буддизмом.
Будда, или Легенда о Разбуженном принце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Прекрасная Маллика получила воспитание при дворе Шуддходаны и сама не знала тайны своего появления на свет, в которую были посвящены лишь старшие члены семьи. Выдавая дочь замуж за Прасенаджита, Маханама рассчитывал установить дружеские отношения с Кошалой, не нарушая древних законов шакьев. Он радовался, забывая, что всё тайное когда-нибудь становится явным.
Однако на первых порах его план полностью удался. Прасенаджит был безмерно счастлив. Благодаря браку с Малликой исполнилась его давняя мечта, и теперь никто не посмеет упрекнуть его будущих детей в низком происхождении, ведь гордые шакьи породнились с ним. Сама Маллика нисколько не интересовала царя, гарем которого насчитывал сотни жён и наложниц. И принцессе шакьев, казалось, суждено было безвестно прожить среди них. Тем более что мать царя, суровая и властная Васабха-кхаттью с первого мгновения появления Маллики во дворце Прасенаджита повторяла:
— У женщин из рода шакьев одно достоинство — красота. Но из красоты каши не сваришь, и сыт не будешь. Женой моему сыну должна стать та, кто сможет приготовить обед из трёх зёрен риса.
Прасенаджит, всю жизнь побаивавшийся своей суровой матери, лишь поддакивал ей. Никто в Кошале и не подозревал, что новая жена царя не только прекрасна, как цветущий жасмин — ведь её имя Маллика означало «Жасмин» — но и умна. Завоевать сердце царя она решила с помощью самой Васабха-кхаттью, показав сердитой свекрови, какая она умелая хозяйка.
Её родственники — шакьи — издавна выращивали рис, который составлял одно из главных богатств их земли. Они знали, как посеять и собрать урожай белого, жёлтого, красного и чёрного риса, как сделать так, чтобы зёрна были длинные или круглые, мелкие или крупные. Особенно шакьи гордились тем, что только в их земле произрастает удивительный рис — махашала. Его зёрна были такими крупными, что превосходили размерами даже бобы. Цвет зёрен махашалы был нежно-розовым, а при варке они издавали удивительно приятный аромат, каким не обладал ни один другой сорт риса. Махашалу подавали только к царскому столу. Его было строго-настрого запрещено продавать или вывозить за пределы страны шакьев.
Маллика попросила знакомого купца привезти ей несколько зёрен махашалы. Взяв три зерна, она отварила их в воде. В отвар она добавила мякоть манго и ломтик лимона-миробалана — получился отменно вкусный и ароматный суп. Сваренные зёрна махашалы она ещё раз отварила и, добавив в отвар сок сахарного тростника, приготовила вкусный освежающий напиток. Затем положила на серебряное блюдо мякоть кокоса, сваренную в молоке, а сверху три отваренных зерна махашалы, украсив всё мелким зелёным горошком и ломтиками жёлтых абрикосов.
Пока Маллика готовила три блюда из трёх зёрен риса, по всему дворцу плыли чудесные запахи.
— Чем это пахнет? — спрашивали друг у друга придворные. Ароматы достигли и покоев Васабха-кхаттью.
— У нас на кухне новый повар? — поинтересовалась она у прислужниц.
— Нет, госпожа, — ответили те. — Это Маллика готовит обед из трёх зёрен риса и приглашает вас его отведать.
— Надо пойти попробовать, — решила царица, — пахнет вкусно, а там посмотрим…
Отведав приготовленных Малликой кушаний, царица была поражена. Никогда она не ела ничего вкуснее. Восхищённая кулинарными талантами невестки, царица-мать рассказала о них сыну, добавив, что он получил у шакьев не жену, а настоящее сокровище.
Васабха-кхаттью с каждым днём стала находить в невестке всё больше достоинств и полюбила её как родную дочь. Маллика отвечала царице взаимностью и даже подарила ей пригоршню махашалы. Зёрна были немедленно посажены, и к каждому приставлен сторож. Вскоре в Саватхе на царском поле собрали первый урожай удивительного риса. Прошли тысячелетия. Маллики, Васабха-кхаттью и её сына, царя Прсенаджита, давно нет, а рис махашала растёт и плодоносит на полях, радуя людей своим вкусом и ароматом.
Женщины свиты царицы, угождая ей, тоже стали восхищаться новой женой царя. Вскоре во дворце не осталось ни одного придворного, который не говорил бы о Маллике с восторгом. Наконец самому Прасенаджиту стало любопытно, что такого необычного есть в принцессе шакьев, которую он и не разглядел-то по-настоящему и не собирался уделять ей внимания, что все — от матери до последнего мальчишки на побегушках — восторгаются ею. Он отправился посмотреть на Маллику, а увидев её, услышав её голос — нежный и ласковый, так и остался навсегда рядом с нею.
Через некоторое время Маллика, подарив мужу первенца-сына, полностью овладела его вниманием и привязала его к себе узами любви и уважения, став царицей и главной женой царя Кошалы.
Месть Видудабхи
расенаджит и Маллика назвали сына Видудабха. Когда он подрос, то по настоянию Маллики его отправили учиться в Капилавасту, и союз шакьев и кошальцев лишь укрепился от этого. Такое доброе согласие двух ранее враждебных государств предвещало шакьям счастливое будущее.
Так и случилось бы, если бы не Девадатта. Однажды он застал юного Видудабху в одиночестве и стал уверять, что его мать, царица Маллика, вовсе не принцесса из дома Гаутамы, а рабыня и дочь рабыни. Смеясь, Девадатта говорил, что имея мать-рабыню, сам Видудабха — раб. Царевич был ошеломлён этим известием. Он рассказал обо всём отцу, но тот спокойно ответил ему:
— Ну, что ж, сынок, такова, значит, моя и твоя судьба. Мне так хотелось, чтобы ты, как и гордые шакьи, был потомком солнца. Но не горюй, и среди наших предков, царей Кошалы, было много достойных людей… А Маллика, пусть она и низкого рождения, была мне хорошей женой, а тебе — прекрасной матерью.
— Не утешай меня, — кричал Видудабха, — шакьи обманули тебя, великого царя! Ты, отец, должен им отомстить!
— Покоя и счастья для меня не будет, — бушевал Видудабха, — пока не уничтожу всех шакьев до единого.
— Ты говоришь, как настоящий царь, — поддерживал его Девадатта, — отомсти шакьям, уничтожь их всех вместе с Шакьямуни, принцем Сиддхартхой. Он наверняка обо всём знал, но никому ничего не говорил: привык людей обманывать.
— Я согласен, — отвечал ему Видудабха, — научи меня, Мудрый, как приступить к делу.
— Большая река начинается с маленького ручейка, а большая месть с маленького подозрения, — отвечал ему Девадатта. — Сначала нужно избавиться от Бандхулы, командующего армией Кошалы.
— Да при чём тут Бандхула, — удивился Видудабха. — Он же родом не шакья, а происходит из племени малла. Бандхула верой и правдой много лет служил отцу, и меня обучал военному делу. Как ты мог даже помыслить избавиться от такого человека?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: