Валерий Замыслов - Углич. Роман-хроника
- Название:Углич. Роман-хроника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Замыслов - Углич. Роман-хроника краткое содержание
Углич. Роман-хроника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
приказе, изготовив за это время большое количество крупных осадных ору-
дий - «стенобитных пищалей» и мортир. Самые выдающиеся его работы -
Царь-пушка (1586) и стоствольная пушка 1588).
[
←95
]
7093 - 1585 года.
[
←96
]
Т е г и л я й - кафтан со стоячим воротом и короткими рука-
вами.
[
←97
]
Ш е б у т н о й - ершистый, неугомонный.
[
←98
]
Д ы б а - орудие пытки, на котором растягивали тело
истязаемого.
[
←99
]
Г о с т ь - почетный купец, равный дворянину, освобож-
денный от налогов и пошлин, наделенный большими привилегиями.
[
←100
]
С е ч е н ь - январь месяц.
[
←101
]
Т р а в е н ь - май месяц.
[
←102
]
В е ч е р я т ь - ужинать.
[
←103
]
О б е д н я - главная церковная служба у христиан,
совершаемая утром или в первую половину дня; литургия.
[
←104
]
Д о м о с т о й - произведение русской литературы 16
века, свод житейских правил и наставлений. Защищал принципы
патриархального быта и деспотической власти главы семьи. Воз-
ник в среде новгородского боярства и купечества, и широко рас-
пространился на всю Россию.
[
←105
]
С т а р о е г о р о д и щ е - древнее поселение угличан.
[
←106
]
П о ж а р - древнее название Красной площади из-за
частых на ней пожарах.
[
←107
]
Т о п т у ш к а - специальное деревянное сооружение, куда
накладывали свежую глину, добавляли в нее воды и месили ногами.
[
←108
]
У р о ч н ы е л е т а - работа, заданная на определенный
срок.
[
←109
]
Б и р ю ч и - глашатаи.
[
←110
]
Б и т а я п е ч ь - изготовленная из глины и песка.
[
←111
]
Б о р т ь - дуплистое дерево, дуплявый пень, дупляк, в кото-
ром водятся пчелы; колода для пчел, пень долбленый, дуплянка,
улей-однодеревка. Бортями звали нарочно долбленые, живые деревья
на корню. Б о р т н и к - тот, кто занимается лесным пчеловодством.
[
←112
]
Полное имя Иисус появилось лишь после реформы патриарха
Никона, утвержденная на церковном Соборе в 1656 году.
[
←113
]
П р а в е ж - принудительный порядок взыскания долга с от-
ветчика в русском государстве в ХУ - начале ХУ111 веков. Правеж
заключался в том, что ответчика, в случае невыполнения им судеб-
ного решения об уплате долга деньгами или имуществом, ежедневно,
кроме воскресений, в течение нескольких часов били батогами по об-
наженным икрам ног перед приказной избой. Указом 1718 года Петр1
заменил правеж принудительными работами.
[
←114
]
Г р и в н а - десять копеек, или три алтына с копейкой.
[
←115
]
С о л о в ь и - так в народе прозвали ямщиков.
[
←116
]
С п р и с т р а с т и е м - т.е. с пыткой.
[
←117
]
Г р у д н а я ж а б а - старинное название болезни сердца.
[
←118
]
Местными они назывались оттого, что ставились на стене в особо
устроенных местах вроде киотов.
[
←119
]
Все драгоценности Крестовой, как и других богатейших
палат Углицкого дворца были разграблены поляками в 1609 году.
[
←120
]
Ц е н и н о ю прежде называли фаянс, покрытый синей поливой;
от этого синие изразцы, в отличие от зеленых, назывались ценинными,
хотя состав поливы и тех и других был совершенно одинаков и разнился
только цветом.
[
←121
]
У татар слово «кабак» означало постоялый двор, где
продавались напитки и кушанья.
[
←122
]
П.Н. Ш е р е м е т е в - лицо не вымышленное, а историческое. Он
действительно был родственником Нагих.
[
←123
]
К р а в ч и й - один из высоких придворных чинов, но
ниже окольничего.
[
←124
]
В боярской среде неоднократно вынашивались планы поку-
шения на Бориса Годунова.
[
←125
]
А л л и л у й я - молитвенный хвалебный возглас в бого-
служебных иудейских и христианских религий.
[
←126
]
У з и л и щ а - тюрьмы.
[
←127
]
К о ш а ч и й к о р е н ь - валериана.
[
←128
]
П о д б о р ь е - опушка лесного бора.
[
←129
]
Д и к о е П о л е - историческое название украинских и
южно-русских степей между Доном, верхней Окой и левыми при-
токами Днепра и Десны. Стихийно осваивались в 16-17вв. беглыми
крестьянами в условиях борьбы против турецко-татарских и польско-
шляхетских захватчиков.
[
←130
]
З а с е ч н а я ч е р т а - (линии), оборонительные сооружения
на южных и юго-восточных окраинах Русского государства в 16-17 вв.
для защиты от кочевников. Состояли из засек, валов, рвов, частоколов,
дополнялись естественными преградами (реки, овраги). Имели опорные
пункты (остроги и города-крепости). Важнейшей была Большая Засечная
Черта - оборонительная линия от Рязани до Тулы. В 17 веке заменена Бел-
городской чертой.
[
←131
]
П о ж и л о е - плата деньгами, которую крестьянин отдавал
феодалу в случае своего перехода от одно землевладельца к другому
в Русском государстве в 15 - начале 17 вв. Введение пожилого явилось
одним из этапов в процессе закрепощения крестьян, т.к. это затрудняло
уход. Обязательность уплаты являлась одним из средств насильственного
удержания крестьян у землевладельцев. В 16 в. пожилое брали также с
крестьян, менявших лишь место жительства в пределах владения одного
и того же феодала. С полным запрещением перехода крестьян пожилое
отмирает.
[
←132
]
В з я т ь з а п р и с т а в а - арестовать.
[
←133
]
К у к о л ь - монашеский головной убор в виде капюшона.
[
←134
]
С т у д е н о е м о р е - Белое.
[
←135
]
В а р я ж с к и е г о с у д а р с т в а - прибалтийские.
[
←136
]
С в е й с к и м и - шведскими.
[
←137
]
К о м и с с и я - поручение, связанное с куплей и продажей,
выполняемое за определенное вознаграждение.
[
←138
]
Род Годуновых вместе с Сабуровыми и Вельяминовыми про-
исходил от татарского мурзы Чета, в крещении Захарии, кой в 1329
году выехал из Орды к великому московскому князю Ивану Данило-
вичу Калите. Старшая линия потомков Чета - Сабуровы, в конце ХУ
столетия уже заняла место среди знатнейших родов московского бо-
ярства, тогда как младшая - Годуновы, выдвинулись столетием позже
при Иване Грозном, во время Опричнины.
[
←139
]
Т е р л и к - род длинного кафтана с перехватом и короткими
рукавами.
[
←140
]
С у к м а н - род суконного кафтана.
[
←141
]
1 П а г у б а - вред.
[
←142
]
О с м а н ы - турки.
[
←143
]
В о т т е б е, б а б у ш к а, и Ю р ь е в д е н ь - употреблялось
для выражения неожиданно несбывшейся надежды, прекращения свободы
действий и т.п. (возникло в связи с отменой в конце 16 века права перехода
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: