Абраша Ротенберг - Последнее письмо из Москвы

Тут можно читать онлайн Абраша Ротенберг - Последнее письмо из Москвы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Вебов и Книгин, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Абраша Ротенберг - Последнее письмо из Москвы краткое содержание

Последнее письмо из Москвы - описание и краткое содержание, автор Абраша Ротенберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Абраша Ротенберг — известный аргентинский журналист и издатель. Он родился на Украине, жил в Магнитогорске и Москве, переехал с родителями в Аргентину, где и стал известным литературным и общественным деятелем. Впервые его произведение издано на русском языке в рамках проекта Bookcoupon (Книги по подписке) благодаря поддержке читателей. Читатель поразится не только тому, через какие жизненные коллизии проходил сам автор и его близкие, но и той честности, с которой человек способен посмотреть на себя и на свой внутренний мир.
Издательство «Вебов и Книгин» впервые предлагает читателям роман Ротенберга «Последнее письмо из Москвы» в переводе на русский язык.
Этот автобиографический исторический триллер, приправленный иронией, скепсисом и еврейским юмором в традициях Шолом-Алейхема, заработал огромную мировую известность.
Благодарим наших подписчиков, поддержка которых помогла изданию этой книги.

Последнее письмо из Москвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последнее письмо из Москвы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Абраша Ротенберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

10

«Ла Опиньон» («La Opinión »; исп. «мнение») — ежедневная аргентинская газета либерального толка, выходившая с 1971 по 1980 год.

11

Аксель Мунте (1857–1949) — шведский врач-психиатр, известный также как автор книги мемуаров «Легенда о Сан-Микеле».

12

Грегорио Мараньон (1887–1960) — испанский ученый, врач, историк, писатель и философ, основатель Центра биологических исследований и Института эндокринологии в Мадриде, первым поднял вопрос о связи между эндокринологией и психологией.

13

Гручо Маркс (1890–1977) — американский комик, прославившийся тем, что был крайне остер на язык. Работал на ТВ и радио, снимался в кино. Был участником комик-группы «Братья Маркс», с которой снялся в 13 кинофильмах.

14

Риоха (Rioja) — виноградное вино, которое производят в автономной общине Риоха в Испании.

15

Мелани Кляйн (1882–1960) — британский психоаналитик австрийского происхождения, автор теории объектных отношений, последовательница Зигмунда Фрейда. Сделала большой вклад в развитие детской психологии — изучала детскую агрессию, страхи, происхождение эмоций, ненависти, жадности и зависти, базируясь на принципе борьбы двух базовых инстинктов — стремления к жизни и стремления к смерти, и рассматривала детское психо как дихотомию «хороших» и «плохих» аспектов личности.

16

Ав — одиннадцатый месяц по иудейскому календарю, выпадает приблизительно на июль — август по Григорианскому календарю.

17

Изабелла Кастильская и Фернандо Арагонский — испанские король и королева (XV век), вошедшие в историю под общим именем Католические монархи; известны тем, что укрепляли позиции Святой католической церкви, изгоняли из Испании нехристиан.

18

Терра Санта — это здание ныне принадлежит ордену францисканцев, в 1949–1999 гг. в нем располагался Иерусалимский университет.

19

Палимпсест — рукопись на пергаменте или папирусе, в которой текст написан поверх смытого или соскобленного первоначального текста.

20

Проспект Корьентес — одна из важнейших транспортных артерий Буэнос-Айреса.

21

Бускапина — препарат, широко применяемый для снятия спазмов гладкой мускулатуры. Пользуется в Аргентине такой же популярностью, как но-шпа в Европе.

22

Мафусаил (ивр. Метушелах) — в Библии один из праотцов человечества (Быт.5:21–27), прославившийся своим долголетием: он прожил 969 лет. Старейший человек, чей возраст указан в Библии. Согласно книге Бытия, был сыном Еноха и отцом Ламеха, которого зачал в 187 лет. Его имя стало нарицательным для обозначения долгожителя («мафусаилов век»).

23

Шангри-Ла — вымышленная страна, описанная в 1933 году в новелле писателя-фантаста Джеймса Хилтона «Потерянный горизонт». Шангри-Ла Хилтона является литературной аллегорией Шамбалы.

24

Из стихотворения Пабло Неруды «Объяснение» в переводе Ильи Эренбурга. Пабло Неруда (1904–1973) — чилийский поэт, дипломат и политический деятель, сенатор республики Чили, член Центрального комитета Коммунистической партии Чили. Лауреат Нобелевской премии по литературе (1971).

25

Там же.

26

Головня — грибок-паразит, поражающий кукурузные початки. В Мексике результаты деятельности грибка нашли свое место в кулинарии.

27

Тако — кукурузная лепешка с начинкой, традиционное мексиканское блюдо.

28

Энчилада — кукурузный блинчик с начинкой и соусом чили.

29

Мескаль — водка из листьев агавы.

30

Пульке — слабый алкогольный напиток из сока молодой агавы.

31

Исп. «Израильский ежедневник».

32

Гражданин Кейн — герой одноименного кинофильма, снятого американским режиссером и актером Орсоном Уэллсом в 1941 году.

33

«Закон и порядок» — американский полицейский сериал.

34

Так на идиш называют родную страну. — Примеч. авт.

35

Кадиш — еврейская молитва, прославляющая святость имени Бога и Его могущества и выражающая стремление к конечному искуплению и спасению.

36

Йом-Кипур — День искупления, на русский язык обычно переводится как Судный день — в иудаизме самый важный из праздников, день поста, покаяния и отпущения грехов. Отмечается в десятый день месяца тишрей, завершая Десять дней покаяния.

37

«мсье», «сильвупле», «мерси», «пардон» — исковерк. фр. «господин», «пожалуйста», «спасибо», «извините» соответственно.

38

«Квентеник» — это слово, образованное из испанского слова cuenta, то есть квитанция, на которой продавец записывал сумму, на которую покупатель отоварился, и характерного для идиш окончания — ник, при помощи которого образовывались названия профессий. Эту профессию по-русски можно было бы назвать «бродячий лоточник» — в Аргентине с лотков торговали в основном индейцы или арабы, но они брали плату за мелкие товары наличными, тогда как квентеники-евреи торговали чем угодно, но в кредит. Квентеники не только занимались непосредственно торговлей — они участвовали во всех сферах жизни общины, особенно в делах землячества, и на все были готовы ради того, чтоб их дети получили высшее образование. Например, так описывает типичного квентеника-иммигранта Флоренсьо Санчес в пьесе «Мой сын врач». — Примеч. авт.

39

На идиш «тот, кто стучит в двери» — Примеч. авт.

40

Аваль — поручительство по векселю в виде особой гарантийной записи, сделанное третьим лицом. В данном случае — возможность предоставить гарантии выплат.

41

«Аста маньяня!» — исковерк. исп. «До завтра!».

42

Рош га-Шана — еврейский Новый год.

43

«то ли жуки, то ли личинки» — вероятно, имеются в виду медведки, крупные насекомые-вредители, распространенные в сельскохозяйственных зонах Евразии, Австралии, обеих Америк и Африки.

44

Чумита — говорящая кличка, в переводе с испанского chumita — «алкашик», «пьянь».

45

Качо — также говорящая кличка, в переводе с испанского cacho — «ломоть»

46

Русо — исп. «русский».

47

Шейлок — главный герой пьесы У.Шекспира «Венецианский купец» (англ. The merchant of Venice), цитата в пер. И.Б.Мандельштама.

48

Волынь — историческое название местности, к которой относятся северо-западные области современной Украины.

49

Она говорила на идиш и потому использовала тут слово «а mench», то есть «человек», но немного изменила его значение. — Примеч. авт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Абраша Ротенберг читать все книги автора по порядку

Абраша Ротенберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последнее письмо из Москвы отзывы


Отзывы читателей о книге Последнее письмо из Москвы, автор: Абраша Ротенберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x