Павел Загребельный - Евпраксия
- Название:Евпраксия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Загребельный - Евпраксия краткое содержание
Продолжает Библиотеку легендарный роман Павла Загребельного «Евпраксия». Это история русской княгини, девочкой-подростком очутившейся на чужбине и отданной в жены немецкому маркграфу. Самым невероятным образом Евпраксия стала королевой Священной Римской империи Адельгейдой...
Роман Павла Загребельного — увлекательное художественное исследование человеческих судеб, каждая из которых не утратила значение и сегодня.
Евпраксия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Паволока – шелковая ткань, покрывало.
Паралаториум – исповедальня, особое помещение в католической церкви для исповеди.
Пенязь – деньги.
Покладины – ритуал в брачной церемонии феодальных времен, когда представитель жениха ложится на общую постель с невестой – их разделяет меч, положенный посредине.
Понтификат – власть римского папы, первосвященство.
Поруб – яма со срубом, погреб.
Порфир – вулканическая горная порода, применяемая как строительный материал.
Пресвитер – старший священник, присматривающий за служащими церкви.
Пробст – здесь: церковный чин у католиков.
Симония – торговля церковными должностями, декларативно осужденная церковными соборами. Короли и императоры отстаивали свое право "раздавать" эти должности в пределах своих государств. Папы стремились назначать своих людей в крупные феодально-церковные области и города.
Скарбец – здесь: походная сокровищница.
Скора – мех, шкура.
Стрый – дядя.
Табернакулум – шатер (амвон в виде шатра), палатка.
Тиара – тройная корона римского папы.
Тиун – должностное лицо с судебно-административной властью, назначаемое князем или наместником; управляющий, сборщик податей.
Торока – ременная пристежка сзади седла.
Чепрак – суконная или ковровая подстилка под седло.
Шпильман – немецкий скоморох, странствующий певец и музыкант.
Хартия – важный, особенно в историческом отношении, документ.
Хитон – здесь: нижняя одежда в виде рубахи, перетянутая поясом.
Хмиза – у древних германцев февраль.
Целибат – обет безбрачия.
Эрцепископ – епископ, отправляющий службы на определенной территории.
Его власть не распространяется на все государство, а лишь на отдельные его районы.
Примечания
1
Сразу переспал с Праксед (старонемецк.).
2
Игра слов. По-немецки: Sau – свинья, Busch – кустарник, Saubusch – лесные заросли, где много желудей и дикие свиньи нагуливают жир.
3
Saeculum, aevum, tempus – век (поколение), вечность (тленность), время (пора).
4
Из известных диалогов между учеными VIII ст. Алкуином и сыном Карла Великого Пипином. Такая диалогическая форма обучения была введена Алкуином в прославленной Палатинской школе.
5
Я тот, кто есть (лат.).
6
Папский дворец в Ватикане.
7
Так называли тогда Альпы.
8
Теодорих Великий (493 – 526) – король остготов, основал королевство в Италии, куда вторглись после его смерти франки. Хлодвиг умер в 511 году.
9
"Песнь песней" Соломона, главы 4, 13, 14.
10
Обычная формула, которой католические священника начинали молитвы.
11
Блаженны милостивые (лат.).
12
Блаженны чистые сердцем (лат.).
13
Блажен, кто идет во имя господне (лат.).
14
Михаил – имя Святополка при крещении.
15
Кано – собака (ит.).
16
Вечерняя страна, запад (нем.).
17
В 1212 году в самом деле был крестовый поход детей Германии и Франции. Почти все они погибли по дороге или в неволе. Хронисты цинично называли это трагическое событие expeditio derisoria – смешной поход.
Интервал:
Закладка: