Владимир Лота - Без права на ошибку. Книга о военной разведке. 1943 год
- Название:Без права на ошибку. Книга о военной разведке. 1943 год
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:2005
- ISBN:5-235-02820-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Лота - Без права на ошибку. Книга о военной разведке. 1943 год краткое содержание
Без права на ошибку. Книга о военной разведке. 1943 год - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ричард — Центру. 8 мая
8 мая Коло [60] «Коло» — советский военный атташе во Франции. — В. Л.
от моего имени сделал по поводу Кента официальное представление во французское военное министерство. Французы обещали принять самые срочные меры, направленные на выполнение нашей просьбы. В присутствии Коло представитель французского военного министерства направил телеграмму командованию 1-й французской армии с требованием препроводить Кента в Париж и передачи его под наш контроль.
Кент — Центру. 10 мая
Весьма срочно. Только что освобожден из-под стражи под честное слово. Дал объяснения, как было обусловлено в телеграмме № 44. Сообщите, как собираетесь оповещать обо мне французские власти? Отправили ли на имя командующего 1-й французской армии телеграмму или же прибудет ваш представитель? Когда он прибудет? Прошу ответить мне не позднее 10 мая.
Кент — Центру. 16 мая
Указаний из Парижа нет. У завербованных немцев мой авторитет быстро понижается. Можно ожидать повторного ареста французами. Особенно опасаюсь обыска, вскрытия документов и допроса. Моя работа в течение двух лет под непрерывной угрозой расстрела может остаться без результатов. Запас пищи почти иссяк.
Центр — Ричарду. 1 7 мая
Кент забрасывает нас телеграммами. До сих пор из Парижа ничего не поступило в те воинские части 1-й французской армии, где он находится. Положение его тяжелое. Пища закончилась. Угрожает повторный арест французами. Молнируйте, какие меры приняты по доставке Кента в Париж?
Кент — Центру. 18 мая
Лично. На ваш № 73.
Вам будет понятна моя нервозность, когда я вернусь к вам для личного доклада. Не щадя жизни и здоровья, я работал и хочу иметь наилучшие результаты от моих усилий. Каждый потерянный день идет вразрез с моими планами. Прошу завтра сообщить конкретно, когда и как организуется наша поездка в Париж. Умоляю вас принять меры по организации моего незамедлительного переезда в столицу. Следуйте моим указаниям. Нахожусь в горах на высоте 1400 метров. Не могу часто спускаться в город. 19 мая пойду к французам. Херве мой адрес известен.
Коло — Центру. 18 мая
Как уже сообщали, вопрос доставки к нам Кента поставлен нами перед французами и американцами. Я ежедневно езжу в город наводить справки о движении этого дела. Перед теми и другими я настаиваю на максимальном ускорении передачи его нам.
Французское военное министерство направило командованию 1-й французской армии три телеграммы о доставке Кента в Париж. Ответ до сих пор не получен. Американцы отвечают, что они тоже послали указания на места о доставке Кента, но также не получили ответа. Нашим представителям при 1-й французской армии и 6-й американской армейской группы мною даны указания лично связаться с местным командованием в районе, где находится Кент, и доставить его в Париж. Добиваюсь разрешения послать человека для розыска и доставки нам Кента. Мы делаем все от нас зависящее, чтобы полностью выполнить ваши указания.
Коло — Центру. 22 мая
22 мая 1945 года в сопровождении французского офицера к нам прибыл Кент с тремя немцами. С ним прибыли: Паульзен — начальник русского отдела немецкой контрразведки, секретарша Паульзена и радист Кента. Все они были доставлены к нам по нашему запросу французам и американцам.
До получения ваших указаний разместил их у себя в конторе и взял под наблюдение. Кент настаивает на быстрейшей отправке его и всех немцев в Москву.
Из предварительной беседы с Кентом видно, что он располагает весьма важными и интересными для нас сведениями. Можно полагать, что он сейчас раскаивается и говорит правду. По его заявлению, немцы для нас тоже интересны.
Кент написал вам телеграмму, которую передаю дословно:
«1. Прибыл с указанными людьми в Париж.
2. Здесь не застал представителя соседей [61] «Кент», видимо, имеет в виду представителя внешней разведки Министерства государственной безопасности или контрразведки. — В. Л.
, о встрече с которым я вас просил.
3. Ввиду крайней важности моего доклада повторно прошу немедленно доставить меня и моих людей в Москву на самолете.
4. Здесь докладывал только то, что может интересовать французов.
5. Подчеркиваю, что наше размещение в Москве должно соответствовать моей телеграмме, то есть быть очень хорошим. Немец, которого я везу, очень капризен. В Париже нас встретили не так, как я просил».
Со своей стороны считаю необходимым просить вас о присылке за Кентом специального самолета, так как отправка пароходом сопряжена с трудностями и опасностью, а терять такую птицу нельзя.
Прошу срочных дополнительных указаний о моих действиях по отношению к группе Кента. Мне кажется, было бы неплохо всех их увезти отсюда поскорей на самолете.
Центр — Коло. Молния. 24 мая.
26 или 27 мая к вам вылетит из Белграда самолет Ги-ренко. Ему поручено забрать Кента и его группу. Гиренко же поручается охрана и доставка группы в Москву. Тщательно проинструктируйте его. Обратный маршрут самолета — через Берлин. В Берлине находится полковник Леонтьев, который ему окажет содействие.
Коло — Центру. 25 мая
Передаю текст двух телеграмм Кента, адресованных Директору:
Первая:
…1. Прошу принять меры, чтобы по отношению прибывших со мной людей, мое имя и другие данные остались теми же, как это указано в № 4. Это очень важно. Причины доложу лично.
2. Считаю необходимым просить вас, чтобы при нашем приеме в Москве вы руководствовались следующими соображениями:
а) наше размещение должно быть очень хорошим;
б) вы должны оказать полное доверие и хороший прием моим немцам;
в) немедленно после прибытия моей группы в Москву вы должны заслушать мой доклад и доклад нашего немца;
г) обеспечить мой немедленный прием ответственным представителем соседей для сообщения ему важных сведений и принятии ряда мер по линии соседей;
д) одновременно прошу обеспечить мне возможность видеть в ближайшее время моего отца и мать.
Вторая:
После шести с лишним лет работы, после почти 30-месячной непосредственной борьбы в сложных условиях задание партии и правительства выполнил.
Считаю, что материалы, имеющиеся со мной, результаты моей работы, возможности работы в будущем представляют большой интерес для нас. Уверен, что ваше задание, несмотря на все трудности, выполнил с честью.
2. Исходя из изложенного, меня крайне удивляет ваш прием, проявление недостаточного интереса к моему докладу. Вы не считали даже нужным дать точные указания в Париж, о которых я вас просил. Только благодаря личной инициативе здешних товарищей удалось в некоторой степени исправить допущенные ошибки.
Что касается меня лично, то я совершенно неудовлетворен ни приемом, ни принятыми мерами по оказанию мне помощи в последние четыре недели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: