Сборник - Сулейман и Роксолана-Хюррем. Мини-энциклопедия самых интересных фактов о Великолепном веке в Османской империи
- Название:Сулейман и Роксолана-Хюррем. Мини-энциклопедия самых интересных фактов о Великолепном веке в Османской империи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Алгоритм»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4438-0556-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сборник - Сулейман и Роксолана-Хюррем. Мини-энциклопедия самых интересных фактов о Великолепном веке в Османской империи краткое содержание
В чем загадка грозных янычаров? Над чем в своем знаменитом письме турецкому султану потешались запорожские казаки? Что в сериале "Великолепный век" реальность, а что – выдумка? На эти и десятки других вопросов ответит эта мини-энциклопедия.
Сулейман и Роксолана-Хюррем. Мини-энциклопедия самых интересных фактов о Великолепном веке в Османской империи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Невольничий рынок. Художник Жан-Леон Жером
Официально невольничьи рынки были закрыты в конце XIX века, когда в Турции под влиянием мировых веяний происходили различные перемены. Наводнившие страну европейцы считали систему работорговли страшным пережитком варварства, – наравне с институтом гаремов.
Однако и гаремы, и работорговля не исчезли. Они просто стали скрытыми от посторонних глаз, существуя в «замаскированном» состоянии. Рынки переместились в потаенные уголки города, в специальные кафе и дома самих работорговцев. Одним из способов продажи невольниц был их «вывоз на прогулку» в открытых экипажах, когда все желающие могли прицениться к предлагаемому товару и договориться с сопровождающими их продавцами о цене. Так что невольницы по-прежнему продавались, только стоили они дороже, ибо попадали на рынок контрабандным путем.
Самым знаменитым художником, создавшим множество картин на тему работорговли прекрасными одалисками, был француз Жан-Леон Жером, живший в XIX веке. Сами названия его полотен говорят о непрекращающемся интересе к древнему Востоку с его традицией торговли людьми: «Греческая рабыня», «Каирская рабыня», «Невольничий рынок» (две работы с одинаковым названием), «Осмотр рабыни», «Раб с лошадьми», «Рабыни на продажу», «Римский рынок рабов» и др.
Гарем пополнялся пленницами, захваченными в военных походах, купленными на невольничьих рынках или подаренными султану его родными и приближенными. Обычно брали черкешенок – так тогда называли всех жительниц Северного Кавказа. В особой цене были красивые белокожие славянки. Но вообще-то в гареме мог оказаться кто угодно.
Английская леди, миссис Гарнетт, в 1891 году опубликовала книгу, посвященную положению турецких женщин, из которой читатель неожиданно для себя узнавал, что «несчастные черкесские невольницы», к которым благоволили османские султаны и которых было немало в стенах гаремов, и которым так искренне сочувствовали европейские авторы, послы и путешественники, в действительности изо всех сил стремились попасть в гаремы турецких пашей. А все потому, что жилось им там куда беззаботнее и привольнее, чем дома, где им по обыкновению приходилось выполнять тяжелую физическую работу. Эти черкешенки были вынуждены соревноваться между собой за право стать наложницей.
Венецианский посол в Турции XVII в., писал в своих донесениях о дворце, куда попадали эти «несчастные создания», а вместе с ними и другие невольницы. Комплекс строений, известный как дворец Топкапы, включал множество зданий и павильонов, соединенных между собой террасами. Главным из них являлся великолепный резной павильон, где находился тронный зал. Вся прислуга этого и других зданий, а также гарема состояла из мужчин. Сам гарем своим видом и внутренней композицией походил на огромный монастырь, где размещались спальни, трапезные комнаты, ванные и прочие помещения разного рода, призванные создать удобства для обитавших там женщин. Его окружали огромные цветочные клумбы и фруктовые сады. В жаркую погоду обитательницы гарема гуляли по кипарисовым аллеям и наслаждались прохладой, исходивший от фонтанов, которые там были устроены в немалом количестве.

Черкесские женщины считались желанной добычей для османских гаремов
Кроме того, в некоторых дворцах имелись свои собственные театры, балетные труппы и оркестры. Так что праздная жизнь обитательниц гаремов во многом была похожа на вечный праздник.
В поздний период существования Османской империи наложницы из рабынь превратились в свободных женщин, и многие из них поступали в гарем с согласия родителей с целью сделать карьеру. После того, как в XIX веке работорговля в Османской империи была запрещена, представители разных кавказских народов сами стали отдавать девушек в султанский гарем. Наложниц больше не могли перепродавать, они получали право при определенных обстоятельствах покинуть гарем, выйти замуж, получив особняк, земли и денежное вознаграждение от султана.
Как ни покажется странным и необычным, но отношение к сексу в исламской цивилизации было принципиально иным, чем в Европе. В христианском мире физическое удовольствие от любви даже с законной супругой воспринималось как нечто грязное, могущее завести в трясину смертных грехов. Тогда как в исламе секс представлялся естественным продолжением любви духовной. Известный в XI–XII веках толкователь священных текстов аль-Газали в своем труде «Счастливый мусульманский брак» писал, что без соития любовь ущербна. Отказываясь от нее, мусульманин отказывается от дара, ниспосланного ему Всевышним, что означает его оскорбление. Именно поэтому в исламской культуре, в отличие от европейской, никогда не было и не могло быть культа платонической любви, как и практики монашеского аскетизма.
По европейским средневековым представлениям, рядом с любовным ложем всегда крутятся бесы, вводя в грех блуда. Перед любовным актом на Востоке произносили: «Бисмиллахир-рахманир-рахим» («Во имя Аллаха Милостивого ко всем на этом свете и лишь для верующих в День Суда»). Считалось, если после сближения произойдет зачатие и родится ребенок, то родителям небесные ангелы запишут столько же добрых дел, сколько раз будет дышать их ребенок и последний из числа его потомков.
Как пишет журналист П. Котов в статье «Запретная любовь в Сарае», опубликованной в популярном журнале «Вокруг света», «Именно это полноправие секса европейцы интерпретировали как разрешение интимной распущенности. На самом деле это было не так. Напротив, в гаремах никогда не было и не могло быть тех оргий, в которые погрузилась европейская аристократическая богема в XVIII веке, уверенная, что в этом она подражает султанам Турции. Последние же никогда не сомневались в том, что хуже, чем отказаться от дара Аллаха, может быть только одно – осквернить этот дар. Поэтому в стамбульском гареме соблюдались все ограничения, налагаемые Кораном на сексуальную сферу. Это касалось анальной, групповой или однополой любви вместе с остальными формами сексуальных извращений. Не разрешалось даже смотреть на половые органы партнера во время соития (в остальное время это было можно), и султаны аккуратно укрывали свое достоинство парчовым покрывалом (иначе, по поверью, зачатый ребенок мог родиться слепым). Именно из-за запрета на разглядывание гениталий в гаремах не изучалась Камасутра, вернее тот ее раздел, который посвящен сексуальным позам (техническими приемами любви одалиски владели в совершенстве).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: