Джоан Харрис - Блаженные шуты

Тут можно читать онлайн Джоан Харрис - Блаженные шуты - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Издательство Ольги Морозовой, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоан Харрис - Блаженные шуты краткое содержание

Блаженные шуты - описание и краткое содержание, автор Джоан Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новый роман «Блаженные шуты» англичанки Джоан Харрис поражает читателя неожиданностью сюжета. Теперь события переносятся во Францию XVII века, в смутный период, последовавший за убийством короля Генриха IV Наваррского.
Независимость и покорность, коварство и доверчивость, широта души и зависть вступают в противоборство на страницах этого увлекательного романа, драматическую и неоднозначную развязку которого невозможно предвидеть вплоть до самых последних его страниц.

Блаженные шуты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Блаженные шуты - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джоан Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

13

Le merle — черный дрозд (фр.).

14

«Театр „Факел“» (фр.).

15

Балет «Большая пастораль» (фр.).

16

«Балет-травести» (фр.).

17

Комические балеты (фр.).

18

Театр «Большой карнавал» (фр.).

19

Театр «Курица в котле» (фр.).

20

Господи, помилуй… (греч.)

21

Неприятности (фр.).

22

«Радуйся, Дева!», молитва Святой Богоматери.

23

Гобоя (фр.).

24

Помилуй! (фр.).

25

Отец мой («святой отец») (фр).

26

«Отче наш» (лат.).

27

Злой дух из древнееврейского фольклора, который часто принимает человеческое обличье.

28

В католических монастырях монахини принимали имена католических святых, нередко это были мужские имена, в монастыре понятие пола не акцентировалось. Наша героиня, видимо, была названа в честь святого Августина.

29

Пятая из семи канонических служб католической церкви, приходится на 3 часа дня, то есть на девятый от утра час.

30

Фигурные торты (фр.).

31

Гусиная печенка (фр.).

32

Дочь моя (фр.).

33

Сестра моя (фр.).

34

«Молот ведьм» (лат.) (1489 г.) — книга доминиканских монахов Шпренгера и Инститориса, долгое время служившая на Западе руководством по борьбе с ведьмами.

35

Всенощная.

36

«Благословен…» (лат.) — начало одной из частей католической мессы: «Благословен грядущий во имя Господне…»

37

«Господь с вами…» (лат.); «Агнец Божий…» (лат.); «…берущий на себя грехи мира…» (лат.); «Помилуй нас!» (лат.)

38

«О счастливая вина…» (лат.); «…которая удостоилась такого…» (лат.); «…великого Искупителя иметь» (лат.).

39

Вторая из семи канонических церковных служб, обычно приходящаяся на первый час от начала дня у католиков, то есть на 7 часов утра.

40

Третья из семи канонических служб, обычно приходящаяся у католиков на третий час от начала дня, то есть на 9 утра.

41

Последняя из семи канонических дневных служб у католиков.

42

Четвертая из семи дневных канонических служб, приходящаяся на полдень.

43

Каковое причастие благословенное ты, Господь, во всех нас… (неканонический текст) (лат.)

44

Сие есть воистину Тело Мое… (лат.)

45

Ибо сие есть воистину чаша Крови Моей… (лат.)

46

Кромешный ад (лат.).

47

«Святой Богоматери Марии» (фр.). Слова la mer (море) и la Mère (мать, Богоматерь) звучат почти сходно по-французски.

48

Церковная скамья с приступкой для преклонения колен и пюпитром для молитвенника (фр.).

49

Абеляр, Пьер (1079–1142), французский философ, богослов и поэт. Трагическая история любви Абеляра к Элоизе закончилась уходом обоих в монастырь и описана в автобиографии Абеляра «История моих бедствий».

50

«Балета бернардинок» (фр.).

51

Изыди, Сатана! (лат.)

52

Кадило (фр.).

53

Моя вина, моя вина, моя тягчайшая… (лат.)

54

«Предупреждаю тебя, кто бы ты ни был, нечистый дух, и всех соратников твоих, что вселились в рабу Божию…» (лат.)

55

«И через таинство воплощения, страстей, воскресения и вознесения Господа нашего…» (лат.)

56

«И через ниспослание Духа Святого и пришествия того же Бога нашего…» (лат.)

57

«Скажи мне имя твое и день, и час исхода твоего, подай какой-нибудь знак…» (лат.)

58

«Чтение Святого Евангелия от Иоанна» (лат.).

59

«Обряд изгнания нечистой силы» (лат.).

60

Балет-трагедия (фр.).

61

Богиня из машины (лат.) — перефразировка известного выражения Deus ex machina (Бог из машины). Особый вид развязки в античных трагедиях. Неожиданное вмешательство божества, спустившегося на сцену при помощи машины и способствующего разрешению конфликта героев.

62

«На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек: в справедливости своей освободи меня» (лат.).

63

«Приклони ко мне ухо Твое, поспеши, чтобы избавить меня» (лат.).

64

«Будь мне защитою во Господе, домом прибежища, чтобы спасти меня» (лат.).

65

«На Господа уповаю…» (лат.)

66

«Изыди, Сатана!» (лат.)

67

Театр «Феникс» (фр.).

68

«Прелестная Гарпия» (фр.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоан Харрис читать все книги автора по порядку

Джоан Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блаженные шуты отзывы


Отзывы читателей о книге Блаженные шуты, автор: Джоан Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x