Самид Агаев - Седьмой совершенный
- Название:Седьмой совершенный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прессверк
- Год:2001
- ISBN:5-94584-013-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Самид Агаев - Седьмой совершенный краткое содержание
Роман "Седьмой Совершенный" принадлежит перу С. Агаева - лауреата премии им. В. Катаева, ученика таких признанных мастеров современной русской литературы, как В. Орлов, автор "Альтиста Данилова", и С. Есин, автор нашумевшего романа "Имитатор". Этот роман трудно причислить к какому-либо жанру - детективному, приключенческому, философскому, потому что в романе есть все, и трудно чему-либо отдать предпочтение. Это роман об истинных человеческих ценностях, нравственном поиске, о самоотверженной любви. Написанный с тонким юмором, с элементами магического реализма, библейскими аллюзиями - он не оставит равнодушным взыскательного читателя.
Седьмой совершенный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я попрошу вазира, чтобы он замолвил за вас слово перед Бадр-ал-Мутадидом [63] Эмир Багдада во время ал-Муктафи.
. Я знаю, что должность начальника мауны [64] Полиция, рекрутировавшаяся из горожан.
сейчас свободна.
– Благодарю вас, раис, - Ахмад Башир заметно повеселел. - Расскажите, как там при дворе? Интересная, наверное, жизнь - приемы, выезды.
Абу -л-Хасан обглодал ножку куропатки, вытер губы и сказал:
– Я бы поменялся с вами местами, если бы это было возможно.
– Да что вы говорите?
– А вот представьте, что сейчас, в эту жару вам назначена аудиенция. Так вы должны под свою одежду надеть джуббу, стеганую ватой.
– Зачем?
– Чтобы не выступал наружу пот. Да, да. Придворный в присутствии халифа должен как можно меньше смотреть по сторонам, оборачиваться, двигать руками или другими частями тела, переминаться с ноги на ногу, чтобы отдохнуть. Никто не имеет права шептаться с кем-либо, подавать соседу знаки. Стоя перед халифом, нельзя читать никаких записок, кроме тех, что нужно прочесть по его желанию. Придворный должен стоять, с того момента как он вошел, до того как уйти, на соответствующем его сану месте. Боже упаси встать на место, предназначенное высшему или низшему рангу, разве что халиф сам подзовет. Нельзя двигаться, пока говорит халиф, и нельзя продолжать стоять, когда беседа окончилась. Надо сдерживать смех. Совершенно запрещено сморкаться и плевать, кашлять и чихать. Таким образом, самый лучший придворный, который безгласен и бесплотен.
– Как все сложно, - сказал озадаченный начальник полиции.
– Сложно, - усмехнулся Абу-л-Хасан, - это, мой друг, несложно, это можно запомнить. Бывают ситуации, для которых нет предписаний. Я расскажу историю для наглядности. Вазир Убайдаллах ибн Сулайман стоял перед самим ал-Мутадидом [65] Абасидский халиф 892-902 г. Р. Х.
би-иллах, да благословит его Аллах. В это время стороной проводили льва. Вдруг лев вырвался из рук надсмотрщика. Поднялся переполох, люди бросились врассыпную. Убайдаллах тоже бежал в испуге и забрался под трон, а ал-Мутадид остался сидеть на своем месте. Когда льва схватили, халиф сказал: "Как слаб ты духом, Убайдаллах. Лев не схватил бы тебя, ему бы не позволили..." Что, вы думаете, ответил вазир? Он сказал: "Мое сердце, о эмир верующих - сердце катиба, а душа - душа слуги, не хозяина". Когда он вышел, друзья стали укорять его за это, и он сказал им: "Я поступил правильно, а вы ошибаетесь. Клянусь Аллахом, я не боялся льва, ибо знал, что он не настигнет меня, но я решил, что халиф, видя мою нерешительность и нерасторопность, будет мне доверять, и не будет опасаться, что я причиню ему зло. Если бы он увидел мое мужество и отвагу, он бы задумался о той опасности, которую я могу для него представлять. И тогда над моим благополучием нависла бы угроза".
Ахмад Башир наполнил кубки и сказал:
– Как это неожиданно. Не сразу это может прийти в голову. А ведь он прав, этот вазир. Умнейший человек.
– Он умер два года назад. Я начинал службу при нем.
Абу-л-Хасан пригубил вино.
– Да, друг мой, при дворе необходимо обдумывать каждый шаг. Особенно трудно проходится поэтам. Вот, к примеру, что случилось с Абу-л-Наджм ар-Раджизом [66] Выдающийся мусульманский поэт.
? Знаете?
– Нет.
– Он прочел халифу Хишаму ибн Абу ал-Малику [67] Омейядский халиф 724-743 г.
свою касыду, которая начинается словами: "Слава Аллаху, мудрому, дающему, он одаривает и не скупится..." А заканчивается словами: "Солнце стало подобным косоглазому". Хишам подумал, что поэт обругал его, и приказал отрубить ему голову... Да, а вы говорите. А на слова поэта, Зу-р-Руммы [68] Мусульманский поэт.
, который прочитал: "Почему льется вода из глаз твоих, как будто она течет из бурдюка" Хишам сказал: "Не из моих, а из твоих глаз сейчас польются слезы". Приказал повалить его и всыпать палок.
– Пожалуй, я не буду меняться с вами местами, - сказал Ахмад Башир.
– И это верно, - отозвался Абу-л-Хасан, прислушиваясь к звукам лютни, доносившимся с женской половины дома.
– Хорошо играет, - заметил он.
– Нравится? - одобрительно спросил Ахмад Башир. - Это рабыня играет, хотите, подарю ее вам?
– А что я с ней буду делать?
– Как что? - удивился начальник.
– Да нет, не в этом смысле. Что я с ней здесь буду делать? Доставить ее в Багдад обойдется мне дороже, чем купить рабыню на Суке [69] Работорговый рынок в Багдаде.
. Надо будет купить ей лошадь, дорожное платье, кормить, поить. Ведь еда в дороге обходится намного дороже, чем дома.
– Да это верно. Я об этом как-то не подумал. Вот что значит государственный человек. Обо всем сразу подумал.
Абул-Хасан поднялся из-за стола и стал раскланиваться. Начальник полиции стал его удерживать.
– Посидите подольше. Когда еще увидимся. Вы такой приятный собеседник.
– Нет, нет. Предстоит дальняя дорога, нужно как следует отдохнуть. Благодарю за угощение и отдельно за помощь, которую вы мне оказали в поимке Убайдаллаха. Обо всем будет подробно изложено в докладе моем на имя халифа ал-Муктафи би-иллах, да благословит его Аллах. Я уверен, что он вознаградит вас в той мере, которую вы заслуживаете.
Сахиб аш-шурта крикнул дежурного мухтасиба и велел проводить Абу-л-Хасана в кайсару. На этом они и раскланялись.
Абу-л-Хасан не уехал на следующий день. Проснувшись наутро, он вдруг подумал о превратностях судьбы. Мало ли что может произойти с Убайдаллахом за то время, пока повернется колесо правосудия. Он мог умереть от тюремных лишений, его могли освободить единомышленники. Необходимо было допросить его, а протокол доставить халифу и тем самым обезопасить себя.
Когда Ахмад Баширу доложили чуть свет, что его хочет видеть некий дабир из Багдада, Сахиб аш-шурта спросонок подумал, что все это когда-то было, и он был немало удивлен, увидев перед собой вчерашнего гостя.
– Что случилось? - встревожился он.
– На радостях я забыл его допросить,- сказал Абул-Хасан. - Это необходимо сделать прямо сейчас. Вынужден вновь просить вас о помощи.
– Ну что ж, - улыбнулся Ахмад Башир, он был рад возможности вновь услужить человеку, от которого зависела его дальнейшая судьба, - это мы сейчас устроим. Доставить его сюда или пойдем в тюрьму?
– Мне нужно, чтобы он ответил на все мои вопросы, а не изображал из себя героя.
– Понимаю, - сказал сахиб аш-шурта, - есть такой человек, ему все говорят правду. Прошу следовать за мной.
– Нужен еще доверенный человек, который запишет все, что скажет арестованный.
Ахмад Башир крикнул Бахтияра и приказал ему:
– Найди мне доверенного человека, грамотного.
Бахтияр на секунду задумался, улыбнулся и ответил:
– Раис, там у меня сидит ходжа Кахмас, ну тот, кого мы засылали на собрании, богослов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: