Наталья Крылова - Цветок из сада

Тут можно читать онлайн Наталья Крылова - Цветок из сада - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Крылова - Цветок из сада краткое содержание

Цветок из сада - описание и краткое содержание, автор Наталья Крылова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта история о силе любви, которая растопит самое холодное сердце и откроет истинные ценности жизни.
Приближенный охранник повелителя по имени Дарман жаждет власти и богатств. Ради достижения своей цели он способен на самые подлые интриги. Будучи почти никем, постепенно он сближается с повелителем и даже влюбляет в себя его мать. Добившись расположения почти всех членов правящей династии, Дарман женится на молодой кузине повелителя, не смотря на то, что она его презирает и любит другого. Но это не важно, ведь высокое положение дороже всего. Однако расчетливый охранник не подозревал, что способен по-настоящему любить…

Цветок из сада - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цветок из сада - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Крылова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько раз засыпая и снова просыпаясь, Дарман не мог не думать о разговоре с Налие. Больше всего он жалел о том, что сказал ей, будто любит другую. Он корил себя за излишнюю эмоциональность, которая, обычно, не была ему свойственна.

В очередной раз пробудившись, глава охраны, решил, что засыпать снова уже не имеет смысла. Завершив свой утренний туалет, он оделся и по привычке вышел на улицу. Рассвет еще не наступил, но в утренних сумерках можно было рассмотреть скромный, без вычурности, сад. В нём, почти не было цветов, только редкие деревца и кустарники, а еще сочно зеленая трава. Именно здесь было приятно находиться Дарману. Он любил прохаживаться по своему незатейливому саду, но из-за постоянной занятости, делал это редко. Однако, сегодня времени было достаточно и он медленно шел по росистой траве.

Мысли его снова вернулись к молодой жене. «Скорее всего, она еще спит…» – подумал Дарман, но странное желание убедиться в этом лично, привело его к окну комнаты, в которой теперь жила Налия. Осторожно вглядываясь в темноту покоев, Дарман постепенно смог разглядеть силуэты мебели. Взгляд его резко остановился на кровати, которая оказалась пуста. Прильнув к окну, как можно ближе, он старался лучше разглядеть комнату, чтобы убедиться, что в ней действительно никого нет. И в одно мгновение, Дарман осознал, что его жена сбежала… Почти бегом, он вернулся в дом и направляясь в комнату жены, громко позвал главную служанку.

– Где госпожа? – раздался его властный голос.

– Простите, господин, но я не видела её сегодня. Должно быть она спит в своих покоях… – на ходу отвечала еще сонная служанка.

Дарман быстрым движением открыл дверь комнаты Налии и жестом указал служанке в пустоту, давая понять, что здесь нет никого.

– Как же это… я не понимаю – залепетала удивленная женщина. – Может быть, госпожа просто вышла в сад или… где-то в доме?

Ничего не ответив, Дарман направился к страже и, узнав там, что никого подозрительного вокруг дома замечено не было, он вернулся в свои покои. Холодный рассудок подсказывал ему, что, скорее всего, здесь был причастен Ахмад. «Налия не убежала бы в никуда.» – размышлял Дарман. Но, как кто-то мог незаметно обойти охранников? Только тот, кто знал, где их нет…Налия вряд ли успела изучить их позиции на столько хорошо. Значит, кто-то из стражи или из прислуги помог ей выйти. Но, в своих охранниках Дарман был уверен, как в самом себе. Никто из них не мог его предать. А вот, касательно слуг, он доверял только главной служанке Заре, которая служила у него давно. Однако знал, что её саму легко могли обвести вокруг пальца свои же подчиненные служанки.

Время шло и приходило понимание, что, если в ближайшие часы не найти Налию, то потом уже будет поздно. Наверняка, она попытается покинуть страну, как можно скорее, и самый быстрый способ сделать это из столицы – отплыть на корабле.

Приказав нескольким охранникам следить за тем, чтобы никто из прислуги не покинул дом, Дарман собрал остальных и дал им команду проверить все корабли на пристани, и в первую очередь те, которые готовились к отправлению.

Сам же он должен был явиться во дворец и приступить к новой должности. А также, необходимо было навестить повелителя, чтобы не вызывать подозрений.

8

Почти в самом конце пристани стоял неприметный корабль. Капитан его даже не подозревал, кого он будет перевозить, но ему это было и неинтересно. Заплатили моряку так хорошо, что он даже начал присматривать для себя и своей небольшой команды новое судно. За это он, всего лишь, должен был доставить двух пассажиров в соседнюю страну и никому не распространяться об этом. Плёвое дело для прожжённого моряка! Кого он только не перевозил за свою жизнь? Были даже беглые преступники. И ничего не пугало старого капитана… Однако, сегодня, увидев своих пассажиров и, в частности, молодую женщину, он впервые почувствовал необъяснимый холодок в груди, похожий на страх. Опытный моряк сразу понял, что пассажирка не обычная. Её роскошное платье, которое виднелось из под плаща, было вышито золотом и драгоценными камнями. В таком наряде могла быть только королева или принцесса. И манера держаться, походка, всё выдавало в девушке её причастность к правящей семье.

На мгновение, капитан задумался, стоит ли ему ввязываться в дела повелителя. Это ведь, не преступников перевозить, такое дело посерьёзней будет. Однако, вспомнив про полученные им большие деньги, он решил, что отступать поздно и, ни сказав ни слова, жестом указал пассажирам на их каюту.

Пропустив Налию первой, Ахмад на ходу что-то тихо сказал капитану. А тот, в свою очередь, кивнул в знак согласия.

Когда влюбленные остались вдвоем, Ахмад, наконец, взглянул на Налию. Не смотря на растрепанные волосы и тяжелую ночь, выглядела она всё так же прекрасно. Только, глаза её задумчиво смотрели в окно каюты. Лишь сейчас она начала осознавать, что натворила. И Ахмад тоже понимал, на какую жертву пошла ради него Налия. Чтобы хоть немного успокоить возлюбленную, он нежно обнял её и произнёс:

– Любимая, всё хорошо. Нам почти удалось.

Наконец, оказавшись на корабле, Ахмад почувствовал себя в безопасности.

– Здесь нас никто не найдет и скоро мы отправимся подальше отсюда.

– Когда? – тихо спросила Налия? – Почему мы всё еще стоим?

– Я должен забрать кое-какие документы о моей работе, проделанной здесь. Это поможет мне получить хорошую должность на родине, чтобы мы могли жить безбедно – именно так, как ты достойна. – уверенно ответил Ахмад.

– Нет, прошу тебя! Слишком рискованно задерживаться здесь! Нас уже могут искать. – В глазах Налии появились слёзы. – Ахмад, как ты можешь быть таким беспечным?

– Успокойся, прошу тебя. Времени еще достаточно. Рассвет только-только наступил. Я вернусь так быстро, что ты и не заметишь моего ухода. – мягко произнес Ахмад и поцеловав любимую, направился к выходу.

– Остановись, прошу! – умоляла Налия, взяв за руку Ахмада. – Какие-то документы не важнее нас! Мне все равно, даже если мы будем жить в бедности! Просто давай уплывём сейчас!

Но Ахмад, который еще совсем недавно думал лишь о том, чтобы, как можно скорее, убежать, почувствовав себя в безопасности, теперь думал еще и о материальной стороне. Он искренне верил, что делает это из-за любви, но на самом деле, он, как и большинство людей, после физического благополучия переживал за благополучие материальное. Мысль забрать документы пришла ему только на корабле. До этого же момента, он и думать про них забыл. Теперь, когда так легко они добрались до корабля, ему уже казалось и море по калено. Крепко обняв Налию, Ахмад в очередной раз пообещал вернуться очень скоро и, стараясь не замечать слез возлюбленной, быстро вышел из каюты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Крылова читать все книги автора по порядку

Наталья Крылова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цветок из сада отзывы


Отзывы читателей о книге Цветок из сада, автор: Наталья Крылова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x