Зоя Правко - Повороты судьбы
- Название:Повороты судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449353399
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Зоя Правко - Повороты судьбы краткое содержание
Повороты судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Повороты судьбы
Зоя Правко
© Зоя Правко, 2018
ISBN 978-5-4493-5339-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1
Вечер выдался не самый приветливый. Небо заволокла ночная мгла. Было темно вокруг хоть глаз выколи. К тому же в скором времени начался ливень, что ухудшило и без того невесёлый вечер.
Эдвин Слейтон мерил шагами просторную гостиную. В данную минуту его состояние вполне приравнивалось к состоянию, царившему на улице. Его взгляд то и дело останавливался на хрустальном графине с виски, а потом Эдвин резко отворачивался от него продолжая шагать взад-вперёд. Дождь немилосердно барабанил в окна, напоминая о плохой погоде за окном, а на каминной полке тикали часы. Но Эдвин в данную минуту был поглощён своими мыслями, и он бы не заметил, даже пусть крыша этого дома вдруг рухнет.
В следующую минуту раздался душераздирающий крик, и глаза Эдвина тут же поднялись к потолку.
– Это невыносимо! – воскликнул он.
– Зато через некоторое время ты станешь отцом, брат, – получил он ответ на свои мысли.
Это были слова его старшего брата Криспина Слейтона маркиза Мелинкорта. Этот джентльмен сидел в кожаном кресле возле пылающего камина и курил сигару. Внешне братья были очень похожи: оба высокие широкоплечие, богатырского телосложения и у обоих от предков достались густые чёрные волосы. Правильные черты лица делало их желанными для любой женщины.
Если Криспин был спокойным и уравновешенным человеком, то Эдвин был здесь ему полной, противоположностью. Про его характер можно сказать «не сахар». Чего только не было в молодые годы! Дуэли, драки, любовные истории. Но рядом всегда был старший брат, что, кстати, было куда как удобно.
Всё изменилось, как только Эдвин вздумал жениться. Он стал примерным и любящим мужем. Куда только делся его мятежный дух? Сейчас ему было уже тридцать лет, и он собирался стать отцом.
– Этот доктор, там уже, кажется целую вечность, – не унимался Эдвин.
– Эта вечность уже закончилась, – раздался голос доктора в дверном проёме, – ваша жена уже родила, – продолжал доктор, заметив, что эта новость заставила прирасти Эдвина к полу.
– Боже! Кого?
– У вас мальчики, – объявил доктор, – трое. У вас тройняшки, господин Слейтон.
– Мальчики? Да ещё и тройняшки? Это на счастье, брат, – маркиз похлопал брата по плечу.
– Мальчики! – радостно воскликнул Эдвин и бросился прочь из гостиной словно ужаленный.
Его сердце радостно забилось, когда он увидел своих сыновей. Если бы ему когда-нибудь прежде сказали, что он будет счастлив стать мужем и отцом, он бы просто посмеялся посчитав того человека безумцем. И вот сейчас он счастлив, что у него есть любимая жена и сыновья.
– Что скажешь, Эдвин? – поинтересовалась его жена.
В эту минуту она, была бледной, словно накрахмаленная простыня, но её глаза сияли, а губы улыбались.
– Я счастлив. Спасибо тебе родная, – он прикоснулся губами к её руке, – как ты себя чувствуешь?
– Мне уже лучше, – ответила Кендалл, – только спать очень хочется.
– Тогда поспи, а я побуду с нашими сыновьями, – проговорил Эдвин и поцеловал жену.
*** *** ***
– Могу я взглянуть на твоих ангелочков? – спросил, маркиз заходя в детскую.
– Конечно, заходи, – ответил Эдвин, -только тихо, -и он приложил палец к губам.
Младший брат сидел, в кресле возле детской кроватки глядя на спящих сыновей.
Маркиз тихо, стараясь не шуметь, тоже подошёл к кроватке и стал рядом с братом. Мальчики лежали под одеяльцем посапывая, и выглядели такими трогательными, что щемило сердце.
– Они похожи на тебя, – улыбнулся маркиз, – такие же красавцы.
– Ты думаешь?
– Я вижу.
– Думаю, тебе можно поверить, -гордо ответил Эдвин.
Некоторое время оба брата молча, смотрели на младенцев, думая каждый о своём.
– Я непременно устрою праздник в честь своих сыновей, – заговорил Эдвин, – и пусть на нём непременно будет твоя Эмми. Вместе вы прекрасно смотритесь, – как бы, между прочим, добавил Эдвин.
– Я рад, что ты так думаешь, – усмехнулся маркиз, – не далее как вчера я сделал ей предложение руки и сердца.
– И что она ответила? – Эдвин уставился на брата в ожидании ответа.
Маркиз деловито провёл рукой по волосам.
– Она оказала мне честь, согласившись, стать моей женой.
– Согласилась? И ты молчишь, скрывая такое? – воскликнул Эдвин, вскочив на ноги со своего удобного кресла.
– Собственно говоря, я и приехал к тебе, чтобы сообщить про предстоящую свадьбу, – проговорил маркиз, – но учитывая те события свидетелем по прибытии которым я стал, то решил, что моя новость может подождать.
– А я- то подумал, что ты как обычно приехал за отчётом о делах в поместье.
– А теперь, в связи с твоим отцовством, я хочу сделать тебе подарок и подарить тебе этот дом, – торжественно, объявил, маркиз улыбаясь брату широкой улыбкой.
– Спасибо, старший брат, – поблагодарил маркиза вдвойне счастливый Эдвин.
– Поздравляю тебя младший брат!
– И я тебя!
После поздравлений братья жарко обнялись, полны надежд на счастливое будущее, ещё не зная какой сюрприз, приготовила для них судьба.
Глава 2
– Ваша Светлость! Вы стали отцом двух дочерей – близняшек!
Таковы были слова доктора Уэймора принимавшего роды у жены герцога Рэдмана. После долгих часов напряжённого ожидания можно было вздохнуть.
– Близняшки! – воскликнула, достопочтенная мадам Грейдстоун падая в обморок.
Мадам Гредстоун приходилась тётей герцогу Райвану, который в свою очередь был женат на сестре герцога Редмана. Это была единственная родственница герцога Райвана, которая волновалась за судьбу племянника. Они часто собирались, в этом доме устраивая различные собрания и беседы на разные развлекательные темы. Словом, это была большая и дружная семья.
– Тётя, сейчас не время для подобных действий, – предостерёг её племянник, придерживая хрупкое тело тетушки.
– Я хочу их увидеть, – взволнованно произнёс герцог Редман, которому не терпелось увидеть своих дочерей.
– Одну минуточку, Ваша Светлость, – охладил его пыл доктор.
– В чём дело?
– Дело в вашей жене, – проговорил доктор.
– Что с ней? -нетерпеливо проговорил герцог.
– Вы ведь знаете, что я предупреждал её о грозящей опасности в случае её беременности. Предостерегал, что может случится, если она будет рожать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: