Владислав Русанов - Ворлок из Гардарики

Тут можно читать онлайн Владислав Русанов - Ворлок из Гардарики - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Крылов, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Владислав Русанов - Ворлок из Гардарики

Владислав Русанов - Ворлок из Гардарики краткое содержание

Ворлок из Гардарики - описание и краткое содержание, автор Владислав Русанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лето 1066 года. Норвежский конунг Харальд Суровый отправился завоевывать Англию.

В пути его воины спасли молодого словена, упавшего за борт купеческого корабля. Викинги сочли находку добрым знаком, подарком морского бога Ньерда, и взяли парня с собой.

Путешествуя на боевой ладье, юноша учился не только сражаться, но и сочинять стихотворения-висы. Вскоре викинги заметили, что стихи юного скальда имеют силу заклинания. Теперь его называют ворлоком из Гардарики, и сам Харальд прислушивается к его словам…

Ворлок из Гардарики - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ворлок из Гардарики - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владислав Русанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Горбун, оставив светловолосых воинов охранять урманов, подошел к трону, поклонился обеим женщинам и застыл по правую руку от королевы. Словен обратил внимание на его внешнее сходство с седоволосой колдуньей. Лоб, брови, глаза… Очень, очень похож. Брат и сестра? Мать и сын? Бабка и внук?

– Я рада видеть в моих скромных палатах могущественного чародея и наследницу древней крови, – прервала размышления новгородца синеглазая королева. – Будьте моими гостями.

Говорила она на той же речи, которую понимали лишь Вратко, Мария и пикта. Поэтому викинги лишь переглянулись недоуменно.

Но дочь конунга гордо вскинула подбородок:

– Так ли приглашают в гости? Не много чести для хозяев в том, чтобы привести гостей под вооруженной стражей.

Королева удостоила ее холодного взгляда.

– Не тебе учить меня приличиям, девчонка. Я звала лишь королеву и чародея. Прислала для них почетную охрану. Кто виноват, что с ними напросились несколько грязных северных дикарей?

– Что тебе нужно от королевы? – безучастным голосом осведомилась Мария Харальдовна. – Чем я могу помочь тебе?

Женщина у подножия трона забормотала и зыркнула в ее сторону. Будто ледяной воды из ковшика плеснула.

– Кто сказал, что мне нужна ты? – едва заметно пожала плечами королева. – Наследницы земных царьков меня интересуют не больше, чем их возникающие и исчезающие державы. Займи свое место и впредь не заговаривай без разрешения. – Она лишь шевельнула пальцем, и Мария обмякла, поддерживаемая рукой Игни.

Гуннар, заподозрив неладное, скинул с плеча копье… и выронил оружие, удивленно вскрикнув. Со стороны могло показаться, что Злое Жало стало вдруг тяжелым, будто из свинца отлитым. Еще одно движение пальцев, и потянувший меч из ножен Олаф застыл в нелепой позе. Здоровяк вращал глазами, силился выругаться, но не мог, как ни старался.

– Выйди вперед, наследница рода Чаши! – тоном, исключающим возражения, приказала королева.

Рианна повиновалась. Пикта держалась молодцом – ни тени страха. Как равная равной она поклонилась сидящей на троне.

– Рии-ах-нак, королева северных пиктов, последняя правительница Оркнейских островов, я приветствую тебя в своем чертоге. Я – королева Маб. Я повелеваю обитателями Холмов. Весь малый народец Британии служит мне.

Новгородец окончательно перестал что-либо понимать. То есть отдельные слова казались знакомыми – например, о малом народце он слышал от Вульфера, – но они упрямо отказывались складываться в целостную картину.

– Я приветствую великую королеву Маб, – не дрогнула Рианна. – В моих ли слабых силах быть полезной великой волшебнице, прославленной королеве, чья сила соизмерима лишь с ее славой?

– А почему я не могу пригласить вас в гости по мимолетной прихоти? – одними уголками губ улыбнулась правительница. – Я хочу оставить в прошлом вражду между Туата Де Дананн [134]и племенами пиктов. Нам пора позабыть старые распри и вместе противостоять новому, безжалостному и неумолимому врагу. Поэтому я открыла для вас проход в Полые Холмы, а потом и пригласила к себе в гости.

– Благодарю за помощь, – еще раз поклонилась пикта. – И за приглашение тоже. Это та услуга, за которую нужно платить добром. Я готова выслушать тебя.

Королева Маб сузила глаза. Похоже, ей не по нраву пришелся гордый ответ, что бы там она ни говорила о дружбе и забвении старых обид.

– Я дам вам убежище и приют, – проговорила она, – в обмен на верную службу.

– Почему я должна служить тебе? Пикты не служат никому. Вся мощь Рима не смогла подчинить нас, так почему же…

– Молчи! – Седая колдунья выбросила вперед руку с растопыренной пятерней. – Не место и не время поминать здесь захватчиков-южан, проклятье на их головы! Да, позволь представить тебе, – невозмутимо продолжала королева Маб, – моих ближайших слуг и сподвижников. Ведунья Керидвена из Ллин Тэдиг, что в Пенллине, весьма искушенная в чародейском искусстве, владеющая магией стихий и обладающая даром прорицания. А это – сын ее, именем Морвран. – Правительница бросила взгляд на горбуна. – Он не обладает никаким особым даром, но верно служит моему трону. Служит, не требуя иной награды, кроме права стоять у моего престола и уничтожать моих врагов.

– Мое счастье – положить жизнь на служение великой королеве народа Холмов, – оскалил желтые, кривые зубы воин.

Маб благосклонно кивнула.

– Я предлагаю вам присоединиться к нашей борьбе. Знания твоего народа, Рии-ах-нак, и сила колдуна, заклинания которого я уловила даже здесь, глубоко под землей, помогут нам добиться успеха.

– Ты предлагаешь нам союз, великая королева? – напрямую спросила Рианна. – Тогда скажи, с какой силой ты борешься? Как мы можем помочь тебе? Какая выгода нам помогать тебе? Почему бы нам просто не уйти, поблагодарив тебя за гостеприимство?

– Ты задаешь много вопросов, королева Оркнеев. А волшебник молчит. Согласен ли ты со словами наследницы пиктов, чародей?

– Меня зовут Вратко сын Позняка, – неторопливо произнес словен. – Родом я из Новгорода, урманы называют его Хольмгардом, большого города в русской земле. Я не знаю, почему ты называешь меня колдуном, великая королева. Да, иногда я слагаю висы, и так выходит, что сбывается по моему слову. Но я не колдун.

Керидвена захохотала, запрокинув голову. Улыбнулся и Морвран, но тут же нахмурился, стиснув зубы.

– Скромный колдун – воистину величайшая находка. Проще найти клевер о четырех листах и повстречать в стае воронов птицу, одетую в белые перья. – Легкая усмешка тронула тонкие губы королевы Маб. – Ты волшебник, и не нужно отрицать этого. Ты был им всегда, по праву рождения. Хотя мог умереть в старости, так и не узнав о своем даре. Но ты не ответил на мой вопрос, Вратко сын Позняка.

– Я присоединяюсь к вопросам Рианны, – кивнул парень.

– Хорошо. Тогда я отвечу вам… Народ Холмов пережил многих врагов. Чудовищных фир-болг, орды пиктов, тяжелую поступь римских легионов, неистовых бойцов, которые именовали себя рыцарями Круглого стола, жадных и вонючих саксов. Мы побеждали и проигрывали. Отступали и расширяли владения. Но мы жили. Цвет нашего народа покинул Британию. Те, кто остался после ухода Туата Де Дананн, я зову их динни ши, веселились в чертогах под холмами и выезжали на охоты, любили и ненавидели, сражались и мирились. Пока с юга не пришла самая страшная беда – жрецы нового бога. Они называют его Иисус Христос и прикрывают его именем самые гнусные свои злодеяния. Они считают нас порождениями Сатаны, нечистью, не достойной даже честной войны. Они уничтожают нас исподтишка, презрев справедливость и понятия о чести. И мы терпим поражение за поражением. Если прежним врагам достаточно было победить, изгнав нас в пустые земли: в горы скоттов, в Каледонию и Гэлловэй, на острова Мэн и Эрин, то эти желают истребить нас на корню, выжечь каленым железом, развеять прахом. Поэтому с новым врагом не может быть перемирия. Мы не можем сдаться на милость победителя. Или мы победим, или погибнем все… – Королева перевела дыхание. Продолжила: – Я пыталась бороться, но мое чародейство не в силах противостоять их молитвам. А воинов динни ши слишком мало, чтобы успешно бороться с врагом холодной сталью. Но когда на нашей стороне будешь ты, колдун Вратко из Хольмгарда, многое может измениться. И не в пользу монахов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владислав Русанов читать все книги автора по порядку

Владислав Русанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ворлок из Гардарики отзывы


Отзывы читателей о книге Ворлок из Гардарики, автор: Владислав Русанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x