Владимир Андриенко - Приключения боярского сына Том 1 Битва под Конотопом
- Название:Приключения боярского сына Том 1 Битва под Конотопом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Андриенко - Приключения боярского сына Том 1 Битва под Конотопом краткое содержание
Президент Украины Виктор Ющенко нашел таки одну победу украинцев над русскими – это была Конотопская битва – и приказал сделать этот день национальным праздником. Как раз в этом году должны пройти торжества в честь 350-летия этой победы. Торжества намечались пышные, если конечно экономический кризис не внесет в сие событие свои коррективы. Но историю снова основательно переврут. И компания по этому ужу началась. Кстати, врут как украинские, так и российские источники, но каждый звонит со своей колокольни. Первый том романа "Приключения боярского сына" посвящен именно Конотопской битве. И здесь я сделал попытку показать все события того трудного и противоречивого времени и разобраться что же произошло под Конотопом и к чему привела эта победа. В центре романа молодой боярский сын Федор Мятелев, десятник государева стремянного полка, который попал в водоворот событий и сыграл свою роль в событиях войны между Россией, Крымским ханством, гетманской Украиной и Речью Посполитой. Большинство героев романа действительно исторические лица. Хотя роман все же приключенческий (может быть немного авантюрный) и в нем есть доля авторского вымысла. Хотя я старался быть объективным, изображая исторических участников событий. Украинский министр культуры заявил, что "Конотопская битва – это бренд, это победа, которая должна получить всеукраинское и мировое признание". Да так ли это? А может кто-то переоценил, а кто-то недооценил значение этой победы? Я приглашаю вас в XVII век.
Приключения боярского сына Том 1 Битва под Конотопом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– И что же здесь хорошего? Быть рабом я не желаю. Хотя этот кто-то не совсем я.
– А хорошее в том, что Али узнает про это и расскажет твоему дружку дворянину Ржеву. И их такое твое исчезновение вполне устроит. Это, конечно, хуже чем смерть, но и из галерного рабства мало кто возвращается обратно.
– Но я же здесь?
– А этот слух я специально распустила. Ведь твои "благодетели" станут тебя искать, если не услышал о найденном трупе. Живой ты им не нужен.
– А за это я должен буду служить вам? Так?
– Служить? – девушка засмеялась. – Ордену служить – это большая честь. И не каждый её удостаивается. Да и ты схизмат. Не католик.
– Но не просто же так вы меня спасли, Марта? Али я лично тебе приглянулся?
Федор не удержался и взял девушку за руку. Она не одернула её и посмотрела на него. Федор подумал, что это сигнал к действиям и попробовал пойти дальше, но Марта остановила его словами:
– Ордену пока нужна твоя жизнь. Жизнь, но не служба. А что до меня, то ты хоть и бравый парень, но себя слишком ценишь высоко. Я могла бы покорить самого султана турецкого и стать его любимой одалиской* (*одалиска – звезда гарема). У моих ног были бы быть сам гетман Потоцкий, коронный хорунжий Речи Посполитой князь Александр Конецпольский и многие иные знатные паны. Стоило мне этого только захотеть.
– Дак ночью мужика баба не про знатность пытает, – нашелся стрелец. – И не титулом мужик в постели славен. Разве не так?
– А ты находчив, сын боярский Федор Мятелев. И телом, и лицом, и умом тебя бог не обделил. Но дабы покорить Марту Лисовскую этого мало.
Федор резко притянул девушку к себе и повалил её на кровать. Она не сопротивлялась его порыву. Она только прошептала:
– Ты действуешь как медведь. Нет в тебе шляхетской утонченности.
Федор стал целовать её, и она ответила ему. Стремянной стрелец был собою весьма пригож, и в его словах действительно была правда…
Снова Ак-Мечеть: принц Мюрад Гирей Царевич Мюрад Гирей спокойно проник в Крым, и никто из слуг хана Мехмед Гирея даже не подозревал, что он уже так близко от Бахчисарая. Первым делом он прибыл в Ак-Мечеть. И салтан Салават-Гази бей принял его как положено принимать особу царской крови, когда они остались одни и никто их видеть не мог.
– Рад, что ты мне верен, Салават-Гази, – Мюрад Гирей ответил на поклон салтана. – Я не останусь в долгу перед тобой.
– Я рад приветствовать в своем доме светлого царевича. Господин не побоялся прибыть в Крым. Это радует сердца его верных слуг.
– Я прибыл сюда, чтобы стать ханом, Салават-гази. Ханом Крыма. Этот трон мой по праву. Кто более достоин ханства, чем я? Неужели этот жалкий философ Мехмед – хороший хан? Но султан Порты поддерживает именно его. Он хорошо усвоил уроки, когда его отстранили от трона в первый раз. Но Мехмед раб султана, а не хан.
– Я не в чести у нынешнего повелителя Крыма, как знает светлый царевич. Но многие нынешним ханом довольны. Его считают мудрым правителем и отважным воином.
– Кто так считает? Кто? – голос царевича стал грозным.
Салават-Гази бей хорошо знал характер принца. Тот слишком быстро закипал от любого слова против его воли.
– Не я светлый царевич. Но калга такого мнения.
– После того как я стану ханом, он не будет калгой! Всех приближенных нынешнего хана я велю посадить на колья. А калгой станешь ты!
– Буду рад если так случиться, светлый царевич. Но когда же мой господин станет ханом? – Салват-Гази бей желал выяснить есть ли у Мюрад Гирея ярлык от султана.
– Ждать осталось недолго, – неопределенно ответил царевич. – Верные мурзы уже стали под мой бунчук.
Салават кроме акерманского мурзы Кучулука не видел подле царевича никого, но возражать не стал. Хотя из ответа Мюрад Гирея понял, что никакого ярлыка из Стамбула на ханство у него нет.
– Меня многие желают видеть на троне, Салват-Гази. В том не сомневайся. Именно поэтому я прибыл в Крым. Но не беспокойся. От тебя я много не потребую. В случае чего ты останешься чист перед Мехмед Гиреем.
– А чего потребует от меня мой повелитель?
– По моему зову, ты явишься во главе 500 всадников в Бахчисарай.
– Это я исполню, светлый царевич.
– А сейчас ты дашь мне сто воинов с полным вооружением и конями. И одолжишь мне пять тысяч динаров.
Царевич не просил он приказывал. И Салават-Гази бей склонился в поклоне и заявил, что готов выполнить волю повелителя.
– Я знаю, что ты верный слуга, но хочу тебя предупредить, Салват-Гази. Если ты попробуешь меня предать – пощады тебе не будет. Ты знаешь, как я могу мстить тем кто меня предал!
– Зачем светлый царевич обижает своего верного слугу? Разве я не доказывал свою преданность? Разве царевич имел повод усомниться в моей верности?
– Пока нет. Но дальше – кто знает? И ты не обижайся на меня Салват. Я предупреждаю всех кто рядом со мной. Я не потерплю предательства.
– В моей верности царевич может не сомневаться.
– Утром я покину Ак-мечеть. И твои сто всадников должны влиться в мой отряд!
Салват-Гази бей, Ак-Мечетский мурза еще раз склонился в низком поклоне…
Ак-мечеть: Полковник Данило Сом и мурза Салават-Гази бей Полковник Данило Сом со свитой в 20 всадников и с охранным ярлыком примчался в Крым так быстро, как только мог. Гетман Выговский велел ему торопиться. 25 июля Сом уже проехал ворота Ор-Капу. Он знал, кого и где нужно искать.
Вечером того же дня полковник прибыл в Ак-Мечеть и встретился с салтаном Салават-Гази беем.
– Почтенный бей, могу я говорить с тобой с глазу на глаз? – спросил Сом после традиционных приветствий.
– Посланец, у которого с собой ярлык великого хана Мехмед Гирея, да продлит Аллах его годы, может требовать всего.
Они удалились в беседку в саду, куда слуги подали угощения и остались там одни.
– Итак, что ты хотел мне сказать, почтенный челеби* (*челеби – пребывающий в заблуждении, вежливое обращение к немусульманину, в отличие от слова "гяур", это выражение было уважительно формой обращения).
– Я прибыл в Крым по срочному делу, почтенный Салават-Гази. Мой гетман посла меня к царевичу Мюрад Гирею. Но, не стоит тебе напускать на себя такой вид, мурза. Не стоит говорить, что ты верный подданный хана Мехмед Гирея. Зачем? Я знаю, что это не так. И здесь мы одни? Разве нет?
– Да мы одни, – пробормотал Салават-Гази.
– Тогда не стоит лукавить. Ты знаешь почтенный, мурза, что Мехмед Гирей отказался от союза с моим гетманом. Он более не желает давать нам воинов. Но война с урусами еще впереди.
– Так, – согласился мурза, но высказываться, пока не стал. Пусть этот гяур доскажет, что хотел сказать.
– Мой гетман желает продолжения войны. И если царевич Мюрад Гирей взойдет на трон при помощи моего гетмана, то царевич, став ханом окажет помощь гетману.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: