Феликс Дан - Схватка за Рим
- Название:Схватка за Рим
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феликс Дан - Схватка за Рим краткое содержание
Схватка за Рим - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, господин, сама королева Матасунта. Просто чудеса: эта красавица хочет погубить свой народ из-за одного человека – из-за своего мужа.
– Ошибаешься. Она чуть не с детства любит его.
– Да, она любит его, но он – нет.
– Ну, едва ли она говорила с тобой об этом, – усомнился префект.
– Не она, но Аспа, ее раба. Она дочь моего народа и знает меня. Королева все говорит Аспе, Аспа – мне. Матасунта хочет погубить государство готов. Она будет писать тебе через Аспу на нашем языке, которого никто не знает здесь, обо всех планах короля.
– Сифакс, да это известие стоит короны! Умная, жаждущая мести женщина стоит целых легионов. Теперь берегитесь вы все, Витихис, и Велизарий, и Юстиниан! По какой дороге идут готы?
– По Саларийской.
– Хорошо! Дай мне план этой дороги – вон он на столе. Подай вооружение и сейчас позови Марка Лициния и Сандила, начальника моих исаврийцев. О приближении же готов не говори никому ни слова.
Сифакс ушел, а Цетег погрузился в рассмотрение плана.
– Да, значит, они идут отсюда, спускаются с северо-запада, – сам с собой рассуждал он. – Горе тому, кто вздумает остановить их! Дальше идет глубокая долина, где находится наш лагерь. Здесь произойдет битва, она, бесспорно, будет проиграна. Готы погонят нас назад к юго-востоку. Здесь нам преградит путь этот ручей. Мосты наверно не выдержат, и множество наших потонет. За ручьем обширная плоская равнина – какое чудное поле для готской конницы, которая будет преследовать нас! За этой равниной – густой лес и за ним – узкое ущелье с разрушенным замком Адриана.
В эту минуту вошел Лициний.
– Марк, – сказал ему Цетег. – Мы сейчас уходим через ручей в лес. Всем, кто будет спрашивать, куда мы идем, отвечай – назад, в Рим.
– Как? Без битвы? Домой? – с удивлением спросил Марк. – Но ведь ты знаешь, что предстоит сражение.
– Именно поэтому мы и уйдем, – ответил Цетег и пошел к Велизарию. Велизарий был уже на ногах.
– Знаешь ли, префект, – вскричал он, увидя его, – беглые крестьяне говорят,! что приближается кучка готских всадников?! Безумцы воображают, что дорога] свободна до самого Рима. Они погибнут.
– Но говорят, что эти всадники – только передовой отряд, что за ними след громадное войско, – заметил секретарь его, Прокопий.
– Глупости! Они побоятся прийти, эти готы. Витихис не осмелится напасть на меня.
– Ошибаешься, Велизарий, – заметил Цетег. – Я знаю наверно, что приближается все войско готов.
– Так возвращайся домой, в Рим, если боишься, – ответил ему Велизарий.
– Хорошо. Я воспользуюсь твоим позволением и ухожу со своими исаврийцами.
– Уходи, мне не нужен ни ты, ни твои исаврийцы.
Цетег вышел из палатки. Пока он садился на лошадь, к палатке подъехал отряд всадников.
– Цетег, это ты? – сказал их предводитель. – Неужели правда, что ты уходишь в Рим? Неужели оставишь нас в опасности?
– А, Кальпурний, – ответил Цетег. – Я и не узнал тебя, ты так бледен.
– Проклятые варвары, – со страхом сказал Кальпурний. – Теперь уже известно, что это не отряд, а огромное войско. Сам король Витихис быстрым маршем идет сюда через Сабину. Сопротивляться им – безумие, погибель. Я пойду с тобой.
– Нет, – ответил Цетег. – Ты знаешь, что я суеверен: я не езжу с людьми, которых преследуют боги. А тебя наверно скоро постигнет наказание за трусливое убийство мальчика.
Кальпурний бросился к Велизарию.
– Магистр, вели отступать, скорее! – вскричал он.
– Почему, – спросил тот.
– Приближается сам король готов.
– А встретит его сам Велизарий. Но как ты смел покинуть свой пост? Ах, римляне, вы не стоите того, чтобы освобождать вас. Ты дрожишь? Трус! Сейчас ступай на свое место, в передовой отряд. Анталлас, Кутургур, возьмите его с собой и не отставайте от него. Он должен быть храбр, слышите? Но уже пора, через час взойдет солнце, а оно должно встретить все наше войско на тех холмах. Позовите сюда Амбацуга, Бесса, Константина, Дмитрия, пусть тотчас ведут все войско навстречу врагу.
Велизарий вышел из палатки. В лагере поднялась суета. Через четверть часа все двинулись к холмам. Туда вели только две узкие дороги, пехота и конница в беспорядке двинулись вместе и много раз сталкивались, мешая друг другу. Они подвигались гораздо медленнее, чем предполагал Велизарий, и когда достигли холмов, солнце взошло, и на всех высотах засверкало оружие готов: варвары опередили Велизария.
С быстротой молнии бросился Тейя к королю.
– Король, – вскричал он. – Там, у подошвы горы, стоит Велизарий! Он был так безумен, что выступил нам навстречу. Он погиб, клянусь богом мести!
– Вперед! – крикнул Витихис. – Вперед, готы!
Он подъехал к краю горы и осмотрел расстилающуюся у подошвы ее долину.
– Гильдебад – на левое крыло! Ты, Тотила, со всадниками бросайся на центр. Я буду держаться справа, готовый следовать за тобой и прикрывать тебя.
– Этого не понадобится, – ответил Тотила. – Ручаюсь тебе, что они меня не задержат.
– Мы отгоним неприятеля назад в лагерь, возьмем лагерем. А тех, кто уцелеет, пусть ваша конница, Тотила и Тейя, гонит по долине к Риму.
– Да, если нам удастся первыми занять ущелье за лесом, – сказал Тейя.
– Оно еще не занято, кажется. Вы должны достичь его вместе с беглецами, – сказал Витихис. – Но вот неприятельская пехота движется к нам.
– А, это гунны и армяне! И их ведет Амбацуг, клятвопреступный поджигатель-убийца! – закричал Тейя.
– Вперед, Тотила, – сказал Витихис. – Из этого отряда – ни одного пленного!
Быстро полетел Тотила навстречу врагу. Спокойно выступил Амбацуг, испытанный воин, ему навстречу.
– Дайте им подойти вплотную, – спокойно сказал он своим армянам. – И тогда, только тогда, не раньше, бросайте в них копья. Цельте прямо в грудь лошадям. А после этого за мечи. Таким образом я разбил много конницы.
Но вышло иначе. Точно громадная лавина, с быстротой молнии спустился Тотила со своей конницей на врага и, прежде чем армяне успели поднять свои копья, он уже смял первый ряд их. Пораженный Амбацуг хотел дать приказ остальным отрядам опуститься на колени и выставить копья вперед, но увидел, что и второй, третий и четвертый ряды уже смяты. Тотила ударом меча разрубил его шлем.
– Возьми выкуп! – закричал он, упав на колени. – Я сдаюсь.
Тотила протянул уже руку, чтобы взять от него оружие, но тут подскочил Тейя.
– Вспомни о крепости Петре! – закричал он, и новым ударом Тотила разрубил голову армянину.
Витихис громким криком приветствовал победу Тотилы.
– Посмотри, – сказал он старому Гильдебаду, который испросил себе право; нести боевое знамя готов. – Смотри, вот двинулась конница неприятеля – гунны, которые стоят прямо против нас. Вот Тотила поворачивает к ним. Но гунны гораздо многочисленнее. Гильдебад, скорее на помощь своему брату!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: