Э. Гранстрем - Два героя
- Название:Два героя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гепта-Трейд
- Год:1994
- Город:М.
- ISBN:5-87683-003-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Э. Гранстрем - Два героя краткое содержание
Два героя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– С удовольствием, – ответил Сандоваль, – но у меня также есть к тебе просьба: позволь мне идти с тобой. Я не хочу сидеть сложа руки, когда Кортес работает.
– Прекрасно, товарищ! – воскликнул Кортес. – Я с удовольствием принимаю твое предложение и уверен, что мы найдем Рамузио. Но вы, Лопес, достаньте нам какую-нибудь вещь Рамузио, лучше всего старые чулки или сапоги. В Тласкале вас всех щедро наделили индейскими сапогами: на каждого солдата пришлось по две пары запасных.
– Будет исполнено! – ответил Лопес и быстро вышел из комнаты.
– Они знают, где он скрывается и потому не считают нужным искать его, – заметил Сандоваль.
– Ты ошибаешься! – возразил Портер. – Я почти уверен, что этот юноша не имеет ничего общего с заговорщиками.
Они вышли. Индейцы стояли в полном сборе с факелами, и к ним теперь примкнул также весь испанский гарнизон.
– Если Кортес идет, мы следуем за ним! – раздались со всех сторон крики навстречу главнокомандующему.
– Если бы то был кто-либо другой, то мы и раньше не задумались бы идти! – говорили другие.
– Но это севильский вор!
– Это негодяй, на совести которого лежит смерть отца!
– Ого, Лопес, – обратился Кортес к корабельному инженеру, – неужели Рамузио здесь в лагере пользуется такой дурной славой? Вы ничего не сказали мне об этом.
Лопес подошел к Кортесу и рассказал ему все то, что Виллафана в этот день передал самому Рамузио.
– Прошлое Рамузио стало известным в лагере только за несколько минут перед тем, – закончил он свой доклад. – Эту весть распустил Торрибио из Севильи; он ручается за их справедливость.
Кортес задумался. Если бы стал доискиваться, какие причины заставили его воинов покинуть отечество и искать счастья в Новом Свете, то, по всей вероятности, среди его войска нашлось бы множество более преступных, чем Рамузио.
Во время рассказа Кортес надвинул свой шлем глубоко на глаза и украдкой следил за Виллафаной, который не спускал с него глаз и с видимым напряжением ждал, какое впечатление произведет этот рассказ на главнокомандующего.
– Этого я не знал, – сказал Кортес, пристально глядя на Виллафану. – Может быть этот человек и не стоит того, чтобы мы шли его искать. Как ты думаешь, Сандоваль?
Глаза Виллафаны сверкнули радостью; но затем после ответа Сандоваля полные ожидания снова остановились на Кортесе.
– Он испанец, – сказал Сандоваль, – и в чем бы он не был виновен, все-таки он наш товарищ, которому мы поклялись помогать в нужде и опасности.
– Верно, Сандоваль! – воскликнул Кортес. – Мы сдержим свое слово. Итак, вперед!
Кортес едва заметно улыбнулся, увидев, что на лице Виллафаны выразилось полнейшее разочарование.
При команде «вперед!» испанцы построились, чтобы следовать за военноначальником; но последний остановил их движением руки.
– Я вызывал только охотников, – сказал он. – Останьтесь! Я иду лишь с Сандовалем, Виллафаной и индейцами.
Ропот недовольства пробежал среди испанцев; прибывшие с Кортесом всадники громко заявляли, что начальник не должен подвергать себя опасности, отправляясь ночью в лес с таким слабым отрядом.
Но Кортес не изменил своего решения.
Проводником отряда был собственно Сандоваль, шедший впереди со своей собакой. Из-за гор выглянула луна, и это значительно облегчило движение отряда. Собака скоро напала на след и направилась в лес, то поднимаясь на горы, то спускаясь с них. Сначала отряд шел молча, и только по временам раздавались крики шедших впереди, предостерегавшие товарищей. Наконец отряд достиг обрыва, скаты которого покрыты были густым кустарником. Идти дальше становилось опасным.
– Что могло привести его в такую непроходимую глушь? – спросил Кортес.
Все молчали.
– Разве он в последнее время был таким мечтателем? – спросил Сандоваль Виллафану.
– Даже более, чем прежде, – ответил тот.
– В таком случае весьма вероятно, что он свалился здесь. Осторожнее, Кортес! Спуск становится круче. Осторожно! Стой! Стой! – закричал Сандоваль. – Дальше идти нельзя – тут обрыв, и Гектор вернулся назад. Здесь след прерывается. Нет сомнения, что он оборвался на этом месте. Слишком темно: внизу нельзя ничего разглядеть. Рамузио! Рамузио! – крикнул он громко.
Все затаили дыхание.
– Рамузио! Рамузио! – позвал он снова.
Но кругом царила все та же безмолвная тишина.
– Надо попытаться спуститься вниз, – сказал Кортес, обращаясь к проводнику-индейцу.
– Здесь невозможно, – возразил тот, – надо идти в обход. Я знаю дорогу.
– Хорошо, – сказал Кортес. – Ты, Сандоваль, останься здесь с Виллафаной, а я пойду с индейцами.
– Нет, Кортес, – воскликнул Сандоваль, – я не оставлю тебя одного! Пусть Виллафана останется здесь с несколькими индейцами, а я пойду с тобой.
Проводник повернул назад. За ним последовали Кортес, Сандоваль и большая часть индейцев. Скоро весь отряд очутился на дне узкого ущелья. Сандоваль стал звать Виллафану, чтобы найти место, у которого прерывался след наверху обрыва.
Виллафана отвечал и по мере того, как они шли вперед, голос его становился яснее, и наконец раздался над ними.
– Мне кажется, что здесь мы его не найдем, – заметил Сандоваль, – высота слишком незначительна, если он и свалился здесь, то навряд ли ушибся и, наверное, пошел дальше.
В эту минуту раздались крики ушедших вперед индейцев, возвестивших, что Рамузио найден. Кортес и Сандоваль, пробравшись сквозь густой кустарник, вышли на открытое место. С одной стороны возвышалась серая каменная стена футов в 20 вышины. Кругом поднимались высокие деревья, заслонявшие луну своими вершинами. Вверху синела узкая полоса звездного неба. Мрачная прогалина освещалась красноватым, кровавым светом факелов. На земле они увидели Рамузио. Сандоваль пощупал его пульс и приложил руку к его губам с целью убедиться, дышит ли он еще.
– Он жив! – воскликнул он. – Эй! Приготовьте скорее носилки, – приказал он индейцам. – Надеюсь, мы спасем его!
Индейцы рассыпались по лесу. Сандоваль расстегнул пояс Рамузио, между тем как Кортес стал всматриваться в его лицо, освещенное неровным светом факелов.
– Так вот он, Лже-Авила! – говорил задумчиво Кортес. – Те же волосы, тот же лоб, нос, такой же круглый подбородок! И все-таки он не похож на настоящего Алонзо! У того каждая черта лица дышит гордостью, высокомерием, а здесь, напротив, видны только кротость и страдание. Нет, толпа не умеет читать по лицам людей, и потому ей недоступно знание сердца человеческого!
Он подошел ближе и наклонился над бледным лицом молодого воина, который в эту минуту широко раскрыл глаза, остановив свой взгляд на лице Кортеса.
– Он просыпается! – воскликнул Сандоваль.
– Ну, слава Богу! – раздался сверху голос Виллафаны в ответ на восклицание Сандоваля.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: