Эустахий Чекальский - ВОЛШЕБНАЯ СКРИПКА .ПОВЕСТЬ О ГЕНРИКЕ ВЕНЯВСКОМ
- Название:ВОЛШЕБНАЯ СКРИПКА .ПОВЕСТЬ О ГЕНРИКЕ ВЕНЯВСКОМ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:НАРОДНОЕ КООПЕРАТИВНОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ВАРШАВА
- Год:1963
- Город:ВАРШАВА
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эустахий Чекальский - ВОЛШЕБНАЯ СКРИПКА .ПОВЕСТЬ О ГЕНРИКЕ ВЕНЯВСКОМ краткое содержание
«Шопен скрипки», «Лист скрипки», «Второй Паганини» — как только не называли молодого Генрика Венявского. Действительно, польский музыкант был одарен изумительным талантом. Его виртуозные возможности, казалось, не имели границ. Вот мнение знаменитого скрипача Иозефа Иоахима: «Венявский всегда был самым страстным и самым смелым виртуозом, какого я когда-либо слышал. Кто не был свидетелем необычайно смелых, акробатических переходов, какие он проделывал на скрипке, когда мы вместе с Эрнстом и Платти выступали со струнным квартетом в лондонском «Обществе Бетховена», тот не может себе представить, на что способна левая рука Венявского».
ВОЛШЕБНАЯ СКРИПКА .ПОВЕСТЬ О ГЕНРИКЕ ВЕНЯВСКОМ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Прошу пропустить меня за кулисы, — потребовал Вольф, — я буду присутствовать при раздаче свидетельств и дипломов.
Пани Регина присела на краешек кресла, засмотрелась на эстраду, заслушалась. А там гремит последний аккорд… Мгновение тишины, и вдруг буря аплодисментов. Оркестр встает с мест, публика тоже. Стоят, аплодируют…
Генек бледный как полотно, взглянул в зал.
Взгляд встретил знакомое лицо матери. В ложе над ним на расстоянии нескольких локтей.
Закричал громко: — Maman ! Мама!
Зрители все еще аплодируют. Мальчик оставил скрипку на пульте дирижера и пробился к боковой лестнице, ведущей в ложи. Вбежал взволнованный, почти без памяти.
— Мамочка, ты слышала как я играл?! Я играл для тебя. Скажи, как у меня получилось?
А в зале, люди встают на цыпочки, вытягивают шеи, слушают, насторожив уши. Мать и сын замерли в долгом, горячем объятии. В оркестре и в зале послышался шопот. Дирижер дает знак, и звучит туш в честь матери и сына… Снова вздымается волна аплодисментов. Даже скучающие изящные дамы сен-жерменских салонов отчаянно аплодируют. Уже давно зал консерватории не видел такого энтузиазма публики. Пани Регина отрывает от себя сына.
— Ведь это тебе аплодируют, поклонись… вежливо… поблагодари.
Мальчик послушно выполнил приказание матери.
На эстраду поднялась экзаминационная комиссия из пяти человек. Профессор Массар жестом руки пытается восстановить тишину. Аплодисменты не умолкают. Два служителя, старые ветераны наполеоновских войн, вносят большие белые листы дипломов, подарки, футляры. Профессор Массар спрашивает:
— Все ли выпускники на эстраде?
— Нет Венявского. Публика все еще аплодирует.
— Где же он?
— В ложе с матерью, — подсказывает дядя Вольф и жестом руки зовет мальчика. Генек влетел на эстраду как стрела. Быстро занял свое место в рядах товарищей. Снова срываются аплодисменты.
— Silence ! тишина!! тишина!!!
Массар поднял руку. Члены комиссии тоже пытаются успокоить зал. И вот… наконец. Профессор Массар громко оповещает…
— Педагогический совет Парижской консерватории в нынешнем году допустил к выпускному экзамену четырнадцать скрипачей из класса профессора Массара. Все они на этой эстраде демонстрировали свои таланты. Нет никакого сомнения — в мире появилось четырнадцать новых виртуозов-скрипачей. Уже давно не было столь благодатного года. Выпускники нашей консерватории представляют огромные, исключительные достижения нашей музыкальной школы, которые подтверждают правильность нашего педагогического метода. Педагогический совет единодушно присудил первое место молодому скрипачу, поляку Генрику Венявскому. Его техника, его музыкальность выдвигают его на ведущее место среди скрипачей мира. Генрик Венявский получает большую золотую медаль, почетный диплом и скрипку Гварнери дель Джезу.
Этот дар, прислал… царь Николай I в качестве приза победителю конкурса.
Профессор Массар пожимает Генрику руку, вручает медаль, диплом, скрипку. Зал аплодирует, музыканты из оркестра одобрительными возгласами приветствуют решение комиссии. Из глубины зала послышался возглас:
Vive la Pologne! Vivent les braves des braves! *
Снова ураган аплодисментов. Генек стоит, держа в руках полученные награды. Он кланяется и снова
__________________
* Vive… (франц.) Да здравствует Польша! Да здравствуют храбрейшие из храбрых!
направляется к матери. Его задерживает дядя Эдуард.
— Тебе нельзя сейчас уходить.
— Что же мне делать с медалью и скрипкой? А там еще лежит моя старая гробличевская скрипка.
— Отдай мне, я об этом позабочусь.
Пани Регина в своей ложе не может побороть волнения. В глазах блестят слезы. Она слушает отрывистую речь Массара:
— A près avoir remporté le premier prix du Conservatoire de Paris, grâce à libéralité de ľEmpereur Nicolas, Wieniawski devient possesseur du Guarneri scellé d'une croix. *
He принять этой скрипки нельзя. Что по этому поводу скажут люблинские солдаты, эмигранты в Париже?
Возле пани Регины появился бородатый субъект. Он ворвался в ложу. Представился.
— Я импрессарио. Я готов подписать контракт на 30 концертов вашего сына.
— Обратитесь завтра к профессору Эдуарду Вольфу.
— Ах, ведь Вольф — дядя знаменитого виртуоза, каким оказался ваш сын. Разрешите оговорить мой приоритет. Договаривайтесь только со мной, я предоставлю самые лучшие условия.
Пани Регина благосклонно улыбается.
— Мы сделаем концертное турне по Франции. Я организую рекламу, подниму на ноги печать. Я сделаю вашего сына мировой знаменитостью… Все сделаю… — уверяет ловкий делец. — Могу даже вы-
_____________________
* Apres… (франц.) Кроме первой награды Парижской консерватории, благодаря щедрости императора Николая, Венявский становится владельцем скрипки Гварнери, украшенной крестом.
платить аванс… — искушает он мать музыканта, при чем борода у него смешно дергается.
Пани Венявская не слушает коммерсанта. Все ее внимание обращено на сцену. Она ничего не хочет пропустить из происходящего торжества. Коллега и партнер Генека — Шампенуа, получает вторую награду. Опять раздаются аплодисменты, снова — рукопожатия. Генек от нетерпения не может устоять на месте.
— К маме! К маме! — зовет его сердце, а здесь еще должны раздать двенадцать дипломов.
Сам Джоаккино Россини пожаловал к пани Венявской с визитом. Он фанатичный друг поляков. Он уже давно интересуется Генеком. Он даже хотел откормить его у себя.
— Risotto с курятиной, макароны с томатами быстро добавили бы несколько кило вашему мальчику. Он слишком худой. Он должен быть таким, как я…, тогда из него выйдет музыкант…, — говорил не раз он своему другу Вольфу.
Теперь, когда в Париже очутился малый Юзик, пианист, а о его таланте уже разнесся слух по всему городу, маэстро Россини пожелал познакомиться с матерью гениальных мальчиков.
Квартира пани Венявской расположена на третьем этаже. Ей достаточно было нескольких дней для устройства гнездышка, куда она взяла Генрика.
Улица называется Вавен. Ничего особенного она собой не представляет. Лестницу в доме заметают не всегда, так как консьержка не любит этим заниматься. Зато в квартире — чистота. В гостиной великолепный рояль Эрара. Сюда охотно собираются знакомые послушать сонаты Бетховена, которые мастерски исполняет хозяйка квартиры.
На столе стоит начищенный самовар. На блюде — хрупкие пирожные-палочки. Темно-золотистая жидкость распространяет нежный экзотический аромат. Гости пьют чудесный напиток.
— Я предпочитаю это пирожное, — говорит маэстро Россини.
— Ах, пожалуйста, очень приятно! Позвольте, маэстро, я вам запакую немного этих пирожных?
— Будьте любезны. Можете даже насыпать их мне в карман.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: