Роберт Грейвз - Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 1. Я, Клавдий
- Название:Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 1. Я, Клавдий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТЕРРА - Книжный клуб
- Год:1998
- Город:М.
- ISBN:ISBN 5-300-01756-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Грейвз - Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 1. Я, Клавдий краткое содержание
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.
В первый том Собрания сочинений входит знаменитый роман «Я, Клавдий», в котором рассказывается о римском императоре Клавдии и его предшественниках. Автор с большим мастерством воссоздал события одного из наиболее драматических периодов римской истории (I в. до н. э. — I в. н. э.).
Перевод с английского Г. Островской.
Вступительная статья Н. Дьяконовой.
Комментарии И. Левинской.
Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 1. Я, Клавдий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
78
Мом — олицетворение злословия и насмешки. Согласно мифу, лопнул от злости, когда не смог найти в богине любви Афродите никаких недостатков. (Комментарий И. Левинской)
79
…в Ноле ему пришлось прервать поездку. — Нола — город в Кампании. (Комментарий И. Левинской)
80
…Геркулес умер от яда… — Жена Геракла (лат. Геркулес) Деянира, чтобы возродить любовь мужа, послала ему плащ, пропитав его, как она полагала, любовным зельем, а на самом деле ядом. (Комментарий И. Левинской)
81
…более тринадцати свитков лучшей бумаги… — Бумага появилась в I в. н. э. в Китае, в Европе становится известной только в средневековье. Римляне пользовались папирусом и пергаменом. (Комментарий И. Левинской)
82
«Ранивший исцелит» — слова оракула, данного мизийскому царю Телефу, который был ранен копьем Ахилла и которого должна была исцелить ржавчина от того же самого копья. (Комментарий И. Левинской)
83
…прорвался к священному трибуналу… — Трибуналом в римском лагере называлось возвышение, с которого командир обращался к солдатам. Оно было расположено перед палаткой полководца неподалеку от алтарей. (Комментарий И. Левинской)
84
…большой ежегодный праздник в честь германского Геркулеса. — Туземных богов греки и римляне, исходя из близости отправления культа, сходных атрибутов или места в пантеоне, обычно идентифицировали со своими. Геркулесом римляне называли германского бога Донора. (Комментарий И. Левинской)
85
…Ливиад… «Ливигена»… — И то, и другое означает «сын Ливии». Первая форма аналогична русскому образованию отчества от женского имени. (Комментарий И. Левинской)
86
…в том числе искусству толкования снов, заимствованному у халдеев. — Халдеями называли обитателей Халдеи (юго-западная часть Вавилонии). Со временем слово «халдеи» стало означать любых предсказателей, магов или астрологов. (Комментарий И. Левинской)
87
…никогда через залив между Байями и Путеолами не протянется улица с лавками… — Мост через залив между Байями и Путеолами длиной около 3,5 км был сооружен по приказанию Калигулы. Для сооружения этого моста были собраны грузовые суда и поставлены на якорь в два ряда, сверху был насыпан земляной вал.
…никогда ни одна из моих нелепых букв не появится в публичных надписях в Риме. — Добавленные Клавдием к латинскому алфавиту буквы использовались в официальных надписях во время его правления. После его смерти они вышли из употребления. (Комментарий И. Левинской)
88
Маробод — царь германского племени маркоманов (ветвь свебов), обитавшего к югу от р. Майн и переселившегося на территорию нынешней Чехии. Основал царство в 8 г. до н. э. В 17 г. был разбит Арминием (Германном), в 19 г. готами. Умер в 37 г. в Равенне. (Комментарий И. Левинской)
89
Пиндар — выдающийся греческий поэт (ок. 522–442 г. до н. э.). Знаменит своими эпиникиями — праздничными песнями, прославляющими победителей на общегреческих состязаниях — Олимпийских, Пифийских, Немейских и Истмийских играх.
Сафо (Сапфо; ок. 628–568 г. до н. э.) — знаменитая греческая поэтесса. Сочиняла лирические стихи, гимны в честь богов, а также эпиграммы, элегии и ямбы. Значительная часть ее произведений написана строфой, названной по ее имени сапфической. (Комментарий И. Левинской)
90
…времен Перикла, Демосфена, Эсхила и Платона. — Перикл (ок. 490–429 г. до н. э.) — государственный деятель, стоял во главе афинского государства. Демосфен (ок. 384–322 г. до н. э.) — знаменитый оратор; Эсхил (525–456 г. до н. э.) — драматург; Платон (429–348 г. до н. э.) — философ. (Комментарий И. Левинской)
91
…Пизон прибыл в Антиохию… — Антиохия — столица Сирии. (Комментарий И. Левинской)
92
…от имени Тиберия, возложил венец… — Германик возложил знаки царского достоинства на голову Зенона, сына понтийского царя Полемона, в городе Артаксате, по названию которого царь получил имя Артаксий. (Комментарий И. Левинской)
93
…осмотрел… огромную статую Мемнона… — Согласно мифу, Мемнон был сыном Эос (Зари) и брата троянского царя Приама, участник Троянской войны. Родиной Мемнона считалась Эфиопия, которую греки локализовали достаточно неопределенно — где-то на юге. Изображением Мемнона считалась одна из колоссальных фигур, воздвигнутых при фараоне Аменхотепе III.
…добрался даже до развалин Элефантины. — Элефантина — остров на Ниле в Верхнем Египте. (Комментарий И. Левинской)
94
…топорики и пучки розог держали опущенными вниз. — Связанные ремнем красного цвета пучки березовых или вязовых прутьев, из середины которых выступал топор (фасции), были знаком достоинства римских магистратов. Полководцы-победители увенчивали фасции лавровыми ветвями. (Комментарий И. Левинской)
95
…сатурналии… прошли без обычных шуток и веселья… — Во время сатурналий римляне старались воскресить нравы золотого века, царившего на земле при Сатурне. По преданию, Сатурн (греч. Крон) после того, как был низвергнут своим сыном Юпитером (Зевсом), бежал в Италию и царствовал там. Во время сатурналий все предавались веселью, пировали, шутили, одаривали друг друга, угощали за своим столом рабов в знак того, что при Сатурне не было различий между сословиями.
…после праздника Великой Матери… — Праздник Великой Матери (Кибелы) справлялся женами патрициев. Жрецами культа были фригийцы. Во время праздника они проходили по улицам Рима под аккомпанемент фригийской музыки и просили милостыню для своей богини. См. также примечание 27. (Комментарий И. Левинской)
96
«Не тем ли ты оскорблена…» — Происхождение и авторство греческого стиха неизвестно. (Комментарий И. Левинской)
97
Кенотаф — могила без погребенного в ней тела. Кенотафы сооружались, когда не могли найти останки усопшего или если хотели особо почтить человека, умершего на чужбине. (Комментарий И. Левинской)
98
…сенат назначил ему овацию (малый триумф)… — Во время малого триумфа полководец, одетый в тогу, с миртовым венком на голове, вступал в город пешком или верхом. В жертву он приносил не быка, как при триумфе, а овцу. (Комментарий И. Левинской)
99
Sine die ( лат. ) — без указания даты следующего заседания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: