Геза Гардони - Звезды Эгера
- Название:Звезды Эгера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1989
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геза Гардони - Звезды Эгера краткое содержание
Геза Гардони (1863—1922) — венгерский писатель, автор исторических романов.
Действие романа «Звезды Эгера» происходит в XVI веке, когда большая часть Венгерского королевства находилась под игом Османской империи, а на северо-западных территориях укрепились Габсбурги.
Автор рисует образы народных героев, наравне с которыми в борьбе против иноземных захватчиков участвуют и молодые влюбленные Гергей и Эва.
Звезды Эгера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А турки рьяно строили по ночам, возводя насыпь — превосходную дорогу к стенам крепости.
15
Однажды в поздний утренний час, когда Гергей спал среди своих солдат, кто-то доложил Золтаи, что в углу самой нижней конюшни трепещет в тазах вода и дрожат на барабанах горошины.
Стало быть, коварный враг не только насыпает земляной вал, но и ведет подкоп.
Золтаи не позволил будить Гергея. Послал за Мекчеи.
Мекчеи тотчас явился.
Они до тех пор переставляли с места на место таз с водой и барабан с горошинами, пока наконец Мекчеи не установил, где надо вести встречный подкоп.
Десять солдат взялись за лопаты. Время от времени они прерывали работу, устанавливали таз и наблюдали.
В полдень Гергей проснулся и сразу же помчался туда, где копали.
В конюшне стоял густой запах навоза. Солдаты работали уже на глубине трех саженей. Глухой стук возвещал о том, что приближаются лагумджи.
— Ого, господин капитан! — сказал Гергей. — Это моя башня, ты здесь не командуй!
— А разве я неверно распорядился?
— Копать мы больше не будем.
— Хочешь, чтобы они взорвали стену?
— Нет, не хочу, чтобы они услышали, как мы работаем.
Мекчеи понял его намерение.
— Ладно, распоряжайся сам! — сказал он.
Гергей приказал принести большую пищаль. Он сам вставил в нее кремень, сам засыпал порох. Вызвал десятерых стрелков, велел задуть фонари.
Ждали в темноте.
Гул все нарастал. Иногда слышался даже голос турецкого офицера, отдававшего команду.
Гергей прижимал ладонь к стене, чтобы ощутить, где больше всего дрожит земля.
— Тес! — тихо сказал он солдатам. — Сейчас они пробьются… — Глаза его сверкнули.
В тот же миг пробилась одна кирка, и комки земли, осыпаясь, упали к ногам Гергея.
Образовалось отверстие, в которое мог уже пролезть человек.
Лагумджи остановился, настороженно заглядывая в отверстие.
В темноте он не увидел ничего. Обернулся. За спиной его засветились два фонаря; между ними стоял пузатый ага в богатой одежде, украшенной золотым позументом, и в белой чалме.
Лагумджи крикнул, что он пробил скважину.
Ага шагнул вперед.
Гергей прицелился. Порох вспыхнул, грохнула пищаль.
Ага схватился за живот и упал.
Гергей отскочил:
— Огонь!
Все десять солдат направили в отверстие свои ружья. Раздались гулкие выстрелы, и лагумджи, давя друг друга, кинулись бежать.
Солдаты вышли из подземелья, притащив с собой тридцать кирок и труп аги. Только один остался, держа ружье на изготовку и выдвинув вперед фонарь, освещавший подкоп.
Агу положили на крепостном рынке. Обошлись с ним не очень почтительно — швырнули на булыжники, так что чалма свалилась с головы.
Но теперь уже ему все было безразлично.
Это был седобородый человек с двойным подбородком. Три длинных шрама на бритой голове доказывали, что звание аги он получил по заслугам. Пуля Гергея попала ему в живот. В грудь тоже попала небольшая пуля — должно быть, когда стреляли солдаты.
Казначей Шукан велел размотать чалму, осмотреть пояс и карманы убитого аги, записал, сколько при нем оказалось денег, перстней и оружия. Все это пошло солдатам, принимавшим участие в подкопе.
Потом предоставили любопытным посмотреть на убитого агу.
Сначала его обступили, конечно, женщины.
— И это они в таких красных чувяках ходят?
— Гляди, они тесемкой завязывают внизу шаровары!
— Видно, богатый был турок.
— Наверно, лейтенант или капитан.
— А интересно, была у него жена?
— Поди, не одна, а целый десяток!
— Можно сказать, представительный был мужчина, — заметила сердобольная жена макларского мельника Боди. — Жаль только, что турок…
Подошел и Золтаи взглянуть на агу.
— А все-таки хоть один этот ага да проник в крепость! — сказал он.
Вдруг между женскими юбками пробрался маленький турецкий мальчик и с радостным криком склонился над мертвецом.
— Баба! Бабаджиим! Баба, татли бабаджиим! [91]
Мальчик упал мертвецу на грудь, обнимал, целовал его, приник щекой к его лицу, тряс за плечи, смеялся.
— Баба, бабаджиим!
Глаза женщин наполнились слезами. Госпожа Балог взяла ребенка за руку:
— Пойдем, Селим! Баба спит!
16
Когда на рассвете несметные турецкие полчища снова двинулись из долины на приступ, солдаты смотрели на их продвижение с чувством гнева и злорадства, зная, что в крепости славно подготовились к отпору. От волнения и жажды мести у венгерских воинов напряглись мышцы, точно пружины. Им уже не терпелось кинуться в схватку. Коренастый паренек выскочил через брешь на земляную насыпь и погрозил саблей турецкому воинству, которое с криками хлынуло к крепости.
Солдаты, стоявшие на стене, расхохотались.
— Кто это? — спросил, смеясь, Золтаи.
— Маленький Варга, — ответили ему. — Янош Варга.
Паренек вскочил обратно, но, услышав громкий смех, выскочил вторично и снова пригрозил всей огромной турецкой рати.
Турки принялись палить по нему, и, подгоняемый выстрелами, он прыгнул в брешь проворнее, чем в первый раз. Солдаты еще веселей засмеялись.
Проделку его увидел и Добо и с довольной улыбкой кивнул головой.
Заметив этот знак одобрения, Янош Варга мигом выскочил и в третий раз. Не обращая внимания на пули, он гневно грозил взбиравшимся наверх туркам:
— А ну лезьте, лезьте! Здесь и подохнете, собаки!
Пули, ядра, пики так и сыпались на него, но все мимо. Поддразнивая турок, Варга запрыгал на насыпи и высунул язык. Более того, он проворно повернулся и весьма неприлично, хотя и очень выразительно, шлепнул себя пониже спины. Потом снова вскочил в крепость. И все это перед самым носом турок, перед стотысячной турецкой ордой!
— Молодец, Варга! — крикнул Добо. — Ты достоин награды!
Убедившись, что в этой стороне крепости все в порядке, Добо заторопился к своему коню и поскакал к Старым воротам, так как турки окружали крепость с восточной и южной стороны.
На эти стены и была устремлена все сила штурма.
Гергей в панцире стоял на башне. За его спиной лежали наготове бочки и огромное колесо. Все снаряды и сам он были укрыты тыном.
Гергей был спокоен, как скала над бурным морем.
Турки пошли на приступ. Из всех пушек выпалили разом. Поднялся адский шум.
— Биссмиллах! Биссмиллах!
Воинственные клики заглушили на несколько минут даже грохот чинч лагерного оркестра. Но потом музыканты остановились в Кирайсекеском рву и уже непрерывно гремели во всю мочь.
— Ну, сейчас вы у нас попляшете! — крикнул Золтаи.
Турецкая рать закишела. Зареяли флаги с полумесяцем и с конскими хвостами. Впереди развевался желто-красный стяг янычар, подальше — зеленое полотнище с белыми полосами: знамя улуфеджи. Прикрывшись до колен щитами и звеня стальными доспехами, вышли вперед сипахи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: