Сьюзен Кинг - Кровавая королева
- Название:Кровавая королева
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель-СПб
- Год:2008
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-17-054060-0, 978-5-9725-1095-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Кинг - Кровавая королева краткое содержание
Шотландия, XI век. Объятая распрями и борьбой за королевский престол, страна дрожит от лязга мечей и стонет под копытами коней враждующих кланов. Честолюбивый военачальник Макбет Мак Финлех борется за королевский венец. В этом его поддерживает жена Грюада — леди Макбет, которой суждено стать королевой Шотландии.
Кровавые убийства и междоусобные распри, предательства и измены, колдовские чары и смертельный яд, любовь и смерть составляют живописную канву романа Сьюзен Фрейзер Кинг, в котором главной героиней выступает леди Макбет. Автор поставила перед собой нелегкую задачу показать миру истинное лицо одной из самых известных «злодеек» в истории человечества. Мы знаем «кровавую» королеву по бессмертной пьесе Шекспира, однако на страницах романа Грюада Макбет предстает перед нами как женщина из плоти и крови, страдающая и любящая, ненавидящая и мстящая. Блестяще выписанные исторические детали передают атмосферу Шотландии XI века настолько достоверно, что читатель чувствует запах вереска и дыхание холодного северного ветра на своем лице. Этот роман навсегда перевернет ваше представление о короле Макбете и его прекрасной даме.
Кровавая королева - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Китил Брусиссон! — вскрикнула я, когда он снял свой шлем. Прошло много лет, но чувство доверия к этому человеку так и не исчезло у меня. — Добро пожаловать! Какие ты привез вести?
— Приветствую тебя, госпожа Грюада, — на хорошем гэльском языке произнес Китил. — Рад видеть тебя в здравии и благополучии. — Он кинул взгляд на Лулаха, сидевшего на коленях у Эллы. — И твоего сына. Я не смогу задержаться. Я привез для тебя послание. — Он отказался от угощения, и, тем не менее, я послала слугу, чтобы тот принес свежего эля.
— Говори, — промолвила я — нас уже окружило кольцо моих телохранителей.
— В День падших ангелов в мае Мак Бетад Мак Финлех из Морея отправился на юг, — сообщил Китил, — чтобы уговорить короля скоттов заключить мир или перемирие с эрлом Оркнейских островов. И все трое — Морей, Оркни и шотландец встретились на побережье для переговоров, оставив свои войска на приличном расстоянии. Сын Финлеха предлагал сложить оружие и ввести военные суда в гавани, пока клинки не окрасились кровью, а ладьи не пошли ко дну. Король Дункан отказался, а эрл Торфин никогда еще не сдавался. Он вернулся в Оркни собирать силы. А теперь говорят, что король скоттов двинулся на юг и распорядился о строительстве новых ладей.
— А где сейчас мой муж? — с колотящимся от волнения сердцем спросила я.
— Насколько нам известно, уехал с королем в Дунсинан.
— Тогда кто же прислал мне это известие?
— Торфин Сигурдссон с Оркнейских островов, госножа, — и он, не смущаясь, посмотрел мне в глаза.
У меня перехватило дыхание:
— Передай ему мою благодарность и скажи, что я тоже хочу сохранить мир между Мореем и Оркни во что бы то ни стало. — Это — единственное, что я могла сделать.
Китил жадно проглотил эль на глазах у подозрительно смотревших на него телохранителей, попрощался и двинулся к воротам. В отдалении мы заметили цепочку ожидавших его воинов, но, едва он добрался до них, они развернулись и исчезли из виду. Когда Ангус в сопровождении нескольких воинов отправился проверить их местонахождение, викингов уже не было.
— Как им удалось так далеко заехать в глубь страны и добраться до Элгина? — спросила его я, когда он вернулся.
— Хитрость, — ответил Ангус. — Я бы на твоем месте не доверял так Китилу. Стоит недооценить такого человека, и это будет грозить смертью.
Наконец вернувшийся домой Макбет стоял во дворе в лучах заходящего солнца, а вокруг него спешивались телохранители. Он вернулся неожиданно, без предупреждений. Я поспешила к нему навстречу, и он резко обернулся.
— Собирай домочадцев, госпожа, — приказал он. — В Элгине больше нельзя оставаться.
— От тебя так долго не было никаких известий, а теперь ты хочешь разрушить мой дом, даже не поприветствовав меня как следует? — Я улыбнулась, стараясь скрыть свою тревогу.
— Приветствую тебя. Я рад, что с тобой все в порядке, — он наклонился, чтобы поцеловать меня в щеку, и я ощутила прикосновение его колючей щетины. — Что здесь нового?
— Все здоровы, хотя и заждались известий о заключении мира. У нас был гость, который привез интересное сообщение. — И я рассказала ему о визите Китила, которого прислал ко мне Торфин.
Макбет задержал дыхание:
— Значит, ты знаешь о битве в Оркнейских водах и о том, как я пытался заключить перемирие. — Он снял шлем, и я увидела, что глаза у него глубоко ввалились, а под ними лежат черные тени. — Дункан строит новые ладьи для похода на Оркнейские острова. Торфин грозит высадиться в Шотландии и просит меня о помощи.
— Помощь викингам, чтобы погубить Шотландию?! Ему нужны воины или молитвы?
— И то и другое. Он считает, что, объединив свои силы, мы сможем уничтожить Дункана. От этого выиграем мы оба.
— Ты рассказал о своих притязаниях Торфину? Нашему злейшему врагу?
— Лично мне он не враг. Он давно уже догадывается о моих планах. Более того, он уже предложил свою помощь.
— А-а, викинги надеются выиграть от того, что королем скоттов станет двоюродный брат Торфина!
— Сейчас нас не это должно заботить, а раздор между Торфином и Дунканом. Мы не знаем, где именно Торфин вторгнется в Шотландию, но можно не сомневаться в том, что он это сделает. Он может высадиться на побережье Морея или доплыть до Файфа, чтобы сразу направиться к землям Дункана. А может воспользоваться и своими землями в Кейтнессе — но это самый длинный и наименее вероятный путь.
— Что ты собираешься делать?
— Если Торфин высадится в Морее, я встречу его со своим войском и заставлю отступить. Пусть преследует Дункана сколько угодно, но прохода через свои земли я ему не дам, — несмотря на свой изможденный вид, решительно ответил Макбет. — Поэтому тебе лучше уехать из Элгина с большей частью домочадцев.
— Я хочу остаться и сражаться рядом с тобой.
— Ру, — вздохнул Макбет. — У тебя есть сын. Подумай о нем.
— Я думаю. Ему нужен дом и отчим.
— Уезжай, — устало повторил он. — Я хочу, чтобы ты уехала.
Этот приказ прозвучал как удар хлыстом. Я было начала возражать, но в этот момент у ворот раздались крики и топот копыт.
— Ру, давай договоримся. Я должен знать, что ты находишься в безопасности.
Я вздохнула и отправилась отдавать распоряжения слугам, которые уже зажигали длинные факелы, так как вокруг сгущались пурпурные сумерки.
В День воздержания следует воздерживаться от дурных и рискованных поступков, а также стараться не падать, ибо в этот день произошло падение ангелов. Именно в этот день я вместе со своими домочадцами прибыла в Кром Алт — очень древнюю крепость на каменном фундаменте, обнесенную деревянными стенами, от которых пахло плесенью. Немногочисленная ленивая прислуга довела крепость до полного запустения. Долина одобрила бы меня, если бы увидела, как я устроила всем выволочку. Мы с Мэв превратились в непоколебимых полководцев, и уже через неделю все стало выглядеть гораздо лучше.
Крепость стояла на берегу реки, куда вместе с Ангусом и несколькими телохранителями я стала выводить Лулаха, чтобы он научился ловить рыбу. Река была глубокой, а течение быстрым, но иногда мы садились в рыбачью лодку, обтянутую кожей, и наслаждались свежим ветром, дувшим нам в лица. Уловы у нас были богатыми, к тому же Ангус научил Лулаха заходить в воду и ловить мелкую рыбу руками на манер горцев. Никогда еще я не видела своего сына таким счастливым, как в тот день, когда ему удалось поймать свою первую форель.
Мы мирно и спокойно жили в Кром Алте, а Макбет охранял Элгин, пока не прислал нам сообщение о том, что снова направляется на юг, чтобы встретиться с Дунканом. По прошествии нескольких недель он заехал к нам и согрел мою постель, так что у меня вновь возникла надежда, что я смогу зачать даже в этих обстоятельствах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: