Роберт Грейвз - Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий.

Тут можно читать онлайн Роберт Грейвз - Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство ТЕРРА - Книжный клуб, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ТЕРРА - Книжный клуб
  • Год:
    1998
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-300-01890-2
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Грейвз - Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий. краткое содержание

Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий. - описание и краткое содержание, автор Роберт Грейвз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.

В третий том Собрания сочинений включен роман, повествующий о византийском полководце VI века Велизарий, сподвижнике императора Юстиниана I, добившемся невиданных почестей, несправедливо обвиненном в заговоре против императора и подвергшемся опале в конце жизни. Действие разворачивается в середине VI века, когда власть и влияние переходят ко Второму Риму — Константинополю.


Перевод с английского Т. Печурко.

Комментарии А. Николаевской.

Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Грейвз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Римские горожане не страдали от военных условий, но Велизарий объявил им, что они не должны быть всего лишь сторонними наблюдателями, точно зрители, которые следят за игрой актеров — коли солдаты испытывают лишения, горожане также должны испытывать их. Чтобы всегда наготове были резервные войска для сражения в опасных точках, Велизарий приказал набрать в караульные свободных ремесленников и стал их обучать искусству стрельбы из лука на Марсовых полях. Других волонтеров он учил обращаться с копьем. Они неохотно занимались этим делом и оставались весьма слабыми солдатами, несмотря на то, что офицеры и сержанты тратили на их обучение много сил.

Когда Велизарий появлялся в городе, римляне обоего пола и любого социального класса смотрели на него с ненавистью. Они злились, потому что он посмел сопротивляться готам до того, как получил подкрепление от императора, поэтому им пришлось выдержать осаду, которая могла закончиться голодом и убийствами. Король Виттих получал сведения от дезертиров, что Сенат возмущен Велизарием, и он послал в город своих людей, чтобы воспользоваться этими разногласиями.

Этих готов привели в дом Сената с завязанными глазами и позволили обратиться к сенаторам в присутствии Велизария и его штаба. Они, позабыв обо всем, грубо разговаривали с роскошными и благородными патрициями, обвиняя их в том, что они изменили готской армии и позволили смешанным силам «греческих перебежчиков» заниматься укреплением города. От имени Виттиха им предлагалась всеобщая амнистия при условии, что Велизарий немедленно покинет город и ему дадут десять дней форы, прежде чем начать его преследовать. Они заявили, что это очень щедрое предложение, к тому же у него нет сил, защищать городские стены такой протяженности.

Велизарий ответил им очень кратко, что римские патриции их не предавали, а просто позволили другим патрициям войти в город вместе с императорской армией.

— Уважаемые господа готы, я уполномочен заявить от имени верных сенаторов, потому что я тут выше всех по рангу, и я говорю от имени моего императора: не готы, не другие германцы первоначально построили этот город или его стены. Вы их даже не смогли держать в надобном порядке! Значит, именно вы здесь лишние и не имеете права ни на что претендовать. Вашего короля Виттиха не признает мой господин в качестве своего вассала, поэтому я советую уважаемым готам облагоразумиться и прошу вас, постарайтесь все точно передать своим товарищам, и время идет на минуты. Я вас предупреждаю, что в противном случае, вы станете прятаться в колючих кустах, чтобы избежать наших пик и копий. А пока постарайтесь понять, что вы сможете у нас отобрать Рим, только после долгой осады и тяжелого сражения. К нашей радости, ни один гот не умеет правильно вести осаду, поэтому если даже у нас пока не так много войска, солдат хватает, чтобы защищать эти стены, построенные нашими предками, которые вы, готы, оставили без борьбы.

Королю Виттиху было интересно узнать от своих людей, что же за человек Велизарий, и они ему рассказали:

— Он походит на бородатого льва, у него полностью отсутствует страх. Говорит очень кратко. Он по физическому облику напоминает нас, но у него темные волосы, а глаза — синие, глубоко посажены в глазницах. Велизарий внушает к себе уважение. Мы также видели его жену Антонину. Она — львица той же храброй породы с рыжими кудрями. Король Виттих, нам предстоит нелегкое сражение.

Прошло две недели, и Виттих закончил приготовления к сражению. Как-то на рассвете Велизарий увидел с насыпи, в чем же состояли эти приготовления, и начал громко хохотать. Горожане не могли понять, в чем дело, и возмущенно переспрашивали друг у друга:

— Он что смеется, потому что нас скоро съедят эти звери?

Должен признаться, что я тоже не понимал причины смеха, потому что когда я взглянул, то разглядел в миле от стен какие-то деревянные сооружения на колесах. Их тащили в нашу сторону быки. Эти сооружения окружали тучи готов-копьеносцев. Эти сооружения походили на башни с внутренней лестницей и были установлены на платформах. Казалось, они были высотой с наши стены. Там также было очень много штурмовых лестниц, которые тащили пехотинцы, а за ними двигались повозки с фашинами и еще повозки с шестами и досками. [97] …а за нами двигались повозки с фашинами. — Фашина (от лат. fascis — связка, пучок) — перевязанный прутьями или проволокой пучок хвороста, применяется для укрепления плотин, дорог в болотистой местности. (Комментарий А. Николаевской) Стало ясно, что готы намеревались заполнить часть рва фашинами, а затем передвинуть эти странные башни по настилу или гати, которую проложат на фашины, а потом взять стены штурмом. Там двигалось также четыре более низкие сооружения, покрытые конскими шкурами, из которых выдвигался вперед штырь с железным наконечником. Я понял, что это были стенобитные орудия. Бревно раскачивали на канатах внутри сооружения. Готы собирались бить в стены, чтобы пробить в них отверстия.

Готы выбрали место для нападения неподалеку от ворот Салария. Велизарий немедленно начал укреплять соседние башни и устанавливать там всю имеющуюся артиллерию, состоящую из машин, которые метали небольшие камни, и они назывались «скорпионами». Их приводили в действие тем, что крепко закручивали, а затем внезапно отпускали пеньковые веревки. Кроме того, в действие были введены «дикие ослы» — это были «скорпионы», но только побольше. Там также были задействованы катапульты, т. е. механические луки, они действуют по тому же принципу, что и остальные машины, но только стреляют толстыми стрелами с деревянным оперением, чтобы лучше летели. Они бьют в цель с достаточной силой. У нас также имелось несколько «волков» — это машины, которые захватывают верх тарана, когда тот наносит удар, с помощью каната отводят его в сторону, и все сооружение переворачивается.

Велизарий вызвал Хорсомантиса, гунна-массагета, своего оруженосца, и сказал ему:

— Принеси мне лук для охоты и две стрелы на оленей, Хорсомантис.

Этим оружием следовало стрелять очень точно. Знатный гот, который, как оказалось, был кузеном короля Виттиха, занимался вражескими осадными машинами. На нем была надета позолоченная кольчуга и шлем с высокими пурпурными перьями. Он считал, что находится на отдалении от выстрела из лука, и в тот момент смерть поцеловала его. Велизарий тщательно прицелился и послал ему стрелу прямо в горло. Гот свалился с коня. Велизарий сделал выстрел с двухсот шагов. Готы не знали, что Велизарий может так точно стрелять, им это показалось плохим предзнаменованием. Люди на стенах начали кричать и ликовать. Готы остановились, пока труп командира уносили прочь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Грейвз читать все книги автора по порядку

Роберт Грейвз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий. отзывы


Отзывы читателей о книге Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий., автор: Роберт Грейвз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x