Максуд Кариев - Спитамен
- Название:Спитамен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Совеменный писатель
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5—265—02458—1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максуд Кариев - Спитамен краткое содержание
В историческом романе видного узбекского писателя Максуда Кариева «Спитамен» повествуется о событиях многовековой давности, происходивших на земле Согдианы (территории, расположенной между реками Амударьей и Сырдарьей) в IV–III вв. до н. э. С первого дня вторжения войск Александра Македонского в среднюю Азию поднимается широкая волна народного сопротивления захватчикам. Читатель станет соучастником давних событий и узнает о сложной и полной драматизма судьбе талантливого полководца Спитамена, возглавившего народное восстание и в сражении при реке Политимете (Зеравшане) сумевшего нанести первое серьезное поражение Александру Македонскому, считавшемуся до этого непобедимым.
Спитамен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несколько пожилых седых военачальников, верой и правдой служивших еще отцу царя, Филиппу, предчувствуя недоброе, поспешно поднялись с мест и подошли к Клиту, стали уговаривать его уйти или, по крайней мере, прекратить подобные речи, но тот грубо отпихнул их и вновь с презрением бросил в лицо царю:
— Ты и без того платишь нам черной неблагодарностью за наши старания! И мертвым позавидуешь, когда видишь, как по твоему приказу македонян секут согдийскими плетьми и как нам приходится унижаться перед варварами — придворными, чтобы получить доступ к тебе!
Александр усмехнулся, поняв, о чем толкует Клит. Однажды (это было месяц или полтора назад) они отправились на охоту к Политимету. И когда пробирались через заросли, вдруг, откуда ни возьмись, выскочил с хрюканьем огромный матерый вепрь и устремился прямо на Александра. Молодой телохранитель Гермолай, испугавшись за жизнь царя, бросился вперед и вонзил копье под левую лопатку зверя.
Разъяренный Александр приказал прилюдно стянуть с Гермолая штаны и всыпать ему плетей, чтобы впредь был умнее и не смел вырывать из рук царя охотничью удачу…
Военачальники обступили Клита и пытались силой вывести его, понимая, что теперь только так можно погасить ссору. Поднялся шум, зазвенела, опрокидываясь, посуда. А Александр обратился к сникшим растерянным певцам:
— Не обращайте внимания, если кто под влиянием Бахуса выказывает собственную невоспитанность, да не станут от этого ваши песни менее веселыми!..
Клит, вырываясь, успел крикнуть:
— Если свобода поведения и смелость иметь собственное мнение стали для тебя признаком дурного тона, то впредь приглашай к своему столу лишь тех, кто с готовностью лобызает полы твоей персидской одежды!..
И царь, не в силах более сдерживать себя, запустил в Клита огрызком. Рука его машинально шарила по столу. Однако нож, который только что тут лежал, кто-то предусмотрительно убрал. А приближенные окружили его так плотно, что Клита ему уже не было видно. Вдруг его обожгла мысль: «Где нож?.. Не собираются ли они и со мной обойтись, как Бесс с Дарием?..»
— Тревога! Труби тревогу!.. — крикнул он через головы гиппархов, фрурархов и военачальников трубачу.
Тот, растерявшись, медлил. Однако вряд ли кто лучше Александра осознавал, как дороги иногда даже секунды. Охваченный страхом, он растолкал приближенных и бросился к трубачу; схватив его за грудки, с силой ударил о стену, труба вылетела у того из рук. Разъяренный Александр, сжав кулаки, стал искать взглядом Клита. Но того в зале уже не было. Его успели вывести во двор, надеясь, что свежий прохладный воздух приведет его в чувство. Птолемей, один из немногих, кто не позволял себе на пирах выпить лишнего, уговорил его прогуляться за пределы цитадели.
На площади напротив ворот воины жгли костры и, судя по валяющимся неподалеку пустым глиняным кувшинам, тоже не теряли времени даром. Клит вступил с ними в беседу. У него переменилось настроение, он по-свойски хлопал воинов по плечам, шутил, смеялся. И Птолемей незаметно покинул его. Желая поразвлечь молодых парней, он стал декламировать стихи, жестикулируя, подражая актерам. Язык у него заплетался. На память ему пришли стихи великого Еврипида, и он начал читать их. Неожиданно умолк, задумался, затем тихо повторил какие-то строки и, шлепнув себя по лбу, круто повернулся и зашагал к распахнутым настежь воротам цитадели. Стража даже не сделала попытки остановить его…
В зале снова царило веселье, стоял шум-гам, играла музыка, появления Клита никто не заметил.
Царь стоял с кубком в руках и, кажется, собирался произнести тост, но, увидев перед собой Клита, поперхнулся. А Клит, жестикулируя указательным пальцем, вызывающим тоном прочел стихи из «Андромахи», как нельзя лучше, по его мнению, подходящие к случаю.
…Гордо
И мирные цари сидят в советах:
Их головы вздымаются меж граждан,
Хоть и ничтожны души.
Не помня себя от гнева, Александр выхватил у стоявшего поблизости стражника копье и пронзил им Клита.
И застыл, словно окаменел, следя безумными глазами за тем, как Клит, ухватившись обеими руками за древко, силится что-то сказать и не может, и медленно оседает на пол. Вот уже и рухнул навзничь, устремил к потолку голубые глаза, а из углов рта тоненькой струйкой потекла кровь. Царь, наклонясь, не сводил с него глаз, вмиг отрезвев и отчаянно раскаиваясь в содеянном. На глазах у него заблестели слезы. Что скажет он, вернувшись на родину, милой доброй Ланике…
Все повскакивали с мест и смотрели на царя, затаив дыхание.
Вдруг с диким криком Александр выдернул копье из тела Клита и замахнулся, чтобы пронзить им себя. Но несколько телохранителей успели схватить его за руку. Копье выпало. Поддерживая под руки, царя вывели из зала и сопроводили до царских покоев. Отослав всех, Александр ничком упал на застланный коврами пол и зарыдал: «О-о Клит, ты вынудил меня сделать это!.. Лучше бы мне умереть вместе с тобой! Что я теперь скажу нашей Ланике, Клит? Что ты не в битве погиб, а на пиру?.. От руки того, кого она вскормила своим молоком?..»
В окна уже просачивался рассвет, а Александр, прижавшись щекой к ковру, все еще лежал с открытыми глазами, не шевелясь, как мертвый. За одну ночь он осунулся, и лицо его приобрело цвет шафрана. Вокруг покрасневших от слез глаз проступили темные круги. За всю жизнь не довелось ему столько пережить, сколько за эту ночь. Сердце словно придавила скала, а на душе пустота. Теперь в целом свете не осталось у него близкого друга. Он почувствовал себя одиноким, и им овладел страх, какой испытывает человек, заброшенный по воле рока на необитаемый остров. Когда дверь, неожиданно тихо скрипнув, отворилась, он вздрогнул. Вошла Роксана и, неслышно ступая, приблизилась с улыбкой, показавшейся ему сейчас столь неуместной, что он слабо шевельнул рукой, давая понять, чтобы она покинула его, оставила одного. Но она то ли не заметила, то ли сделала вид, что не поняла, и опустилась возле него на колени, погрузила тонкие пальцы в его русые вьющиеся волосы, приникла к виску горячими губами.
— У меня горе, Роксана, и сердце мое кровоточит…
— Я знаю… Но ты царь, и право миловать и карать дано тебе Богом.
Александр застонал:
— Я поступил не по-царски. Мне будет стыдно показаться на людях…
— Сыну Бога стыдно перед простыми смертными?
— Но я вскормлен молоком простой женщины. И вот таким образом я отблагодарил ее. Кому станет изливать свое горе Ланика, если брата ее убил я?.. Ведь она отпустила его со мной, полагая, что я буду ему покровительствовать…
— А может, кровь Клита потребовалась Дионису?..
Александру и самому хотелось так думать. Жена произнесла его мысли вслух. Он погладил ее обтянутое тонкой тканью шаровар колено и прочел из «Вакханок» Еврипида несколько строк, в которых предстает грозный облик этого божества. Помолчав, добавил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: