Решад Гюнтекин - Мельница
- Название:Мельница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1986
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Решад Гюнтекин - Мельница краткое содержание
Блестящая сатира на османскую государственно-бюрократическую систему.
Мельница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
21
Ар́уз — метрическая система стихосложения, основанная на чередовании долгих и кратких слогов; первоначально возникла в поэзии на арабском языке, а затем получила широкое распространение в поэзии других стран мусульманского Востока. В турецкой поэзии аруз был приспособлен довольно искусственно, так как турецкий язык не имеет долгих и кратких гласных. Турецкая народная поэзия сохранила силлабическую, слоговую систему стихосложения — хедж́е. Начиная с XX в. хедже стал успешно вытеснять аруз.
22
Аксарай — квартал Стамбула. Пожары в XIX в. и в начале XX в. были бичом города; иногда в Стамбуле выгорали целые кварталы.
23
Мюдеррис — духовное лицо, учитель богословия, который одновременно мог быть наставником (руководителем) мусульманского духовного училища — медресе.
24
Казаскер, шейхульислам — высшие титулы и должности мусульманских духовных лиц в султанской Турции.
25
Косов́а — район на территории современной Югославии, входивший в состав Османской империи до Балканской войны 1912–1913 гг.
Примечание корректора от http://lib.rus.ec : Момент издания этой книги - 1986 год. На рубеже XX-XXI веков Югославия перестала существовать, разделившись на несколько самостоятельных независимых государств.
26
Комитетчик — член комитета «Единение и прогресс», бывших подпольных организаций младотурок.
27
«Армия Действия» — так назывались войска, которые под руководством младотурецких лидеров пришли в 1908 г. из Македонии в Стамбул, чтобы совершить революцию.
28
Яхья—эфенди (1585–1644) — известный турецкий поэт и религиозный деятель; неоднократно занимал пост шейхульислама (главного муфтия Османской империи); как поэт прославился своими газелями.
29
Сулейман — арабское имя библейского царя Соломона. Согласно преданиям, у него был перстень с волшебной печаткой.
30
Ташделен — вода из источника Ташделен, находящегося в окрестностях Стамбула.
31
Каракулак — знаменитый источник около деревни Акбаба, тоже в окрестностях столицы, место отдыха стамбульских жителей.
32
Строчка из стихотворения известного поэта-сатирика Коджа (Великого) Рагиб-паши (1698–1762), который был видным государственным деятелем Османской империи, великим визирем при султанах Османе III и Мустафе III. Многие строки из стихов Рагиб-паши стали крылатыми словами.
33
Xадживад — герой турецкого народного театра теней; в противоположность балагуру, весельчаку, неграмотному парню из народа Карагёзу Хадшивад олицетворяет лжеученость, бахвальство, аристократическую спесь.
34
Мехмед-паша (по прозвищу Сакаллы, или Кабасакал, — Бородач) — адъютант и любимец султана Абдула Хамида II; прославился своим невежеством и преданностью султану. За участие в мятеже 31 марта был судим и приговорен к смертной казни; повешен на площади Беязид в Стамбуле в 1909 г.
35
Шемсеттин Эфенди — наследник престола, сын бывшего султана Абдула Хамида II.
36
«Тан» — французская газета, в те годы — официоз; «Таймс» — английскийофициоз.
37
Тарсусский колледж — американский колледж в городе Тарсусе (Тарсе) на юге Анатолии, недалеко от Мерсина.
Интервал:
Закладка: