Великовский Иммануил - Столкновение Миров
- Название:Столкновение Миров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Великовский Иммануил - Столкновение Миров краткое содержание
Столкновения миров» — это книга о битвах в небесных сферах, происходивших в давние времена. Земная планета тоже участвовала в этих войнах. В этой книге описаны два акта великой драмы. Один из них происходил тридцать четыре — тридцать пять веков назад, в середине второго тысячелетия до нашей эры; другой — в восьмом и в начале седьмого столетия до нашей эры, т. е. двадцать шесть веков назад. Материал этой книги базируется на свидетельстве исторических текстов многих народов по всему земному шару, на классической литературе, на эпопеях северных племен, на святых книгах народов Востока и Запада, на традициях и фольклоре примитивных народов, на старых астрономических надписях и диаграммах, на археологических находках, а также на геологической и палеонтологической информации.
Столкновение Миров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это было наилучшее положение для того, чтобы различить слова в ревущем голосе природы. Вдохновенный вождь переводил слова, которые он слышал в протяжных громоподобных раскатах. Земля стонала: уже не одну неделю все ее пласты смещались, орбита была нарушена, оси сбиты, ее океаны обрушились на континенты, ее моря превратились в пустыни, ее горы сдвинулись, ее острова затонули, ее реки потекли вспять — мир, залитый лавой, засыпанный метеоритами, с зияющими безднами, горящей нефтью, извергающимися вулканами, качающейся землей, мир, окутанный дымом и паром.
Перемещение слоев земли и появление гор, землетрясения и извержения вулканов соединились в дьявольском грохоте. Этот голос звучал не только в пустыне Синая; весь мир должен был слышать его. «Небо и земля гремели… горы и холмы сдвигались», — говорится в Мидраше. «Громок был рев небес, и земля отвечала ему эхом», — говорится в эпосе о Гильгамеше. [251]У Гесиода «огромная земля стонала», когда Зевс поразил Тифона своими громами: «земля издавала ужасный грохот, как и бескрайнее небо над ней»'. [252]
Сближение двух заряженных тел могло также производить трубные звуки, варьирующиеся по мере возрастания или уменьшения разделяющей их дистанции. [253]Кажется, что это явление описано у псевдоФилона как «перекличка труб между звездами и их Владыкой». [254]Здесь мы можем проследить происхождение пифагорейского понятия «музыка сфер» и мысли о том, что звезды рождают музыку. В Вавилоне планетные сферы назывались «голосами», и предполагалось, что они производят музыку. [255]
Согласно Мидрашиму, трубный звук на горе Синай имел семь различных ступеней высоты (или нот), а раввинская литература говорит о «небесной музыке», услышанной в момент явления. «При первом звуке небо и земля сдвинулись с места, моря и реки повернулись вспять, горы и холмы покачнулись на своих основаниях». [256]
Гомер описывает подобную же ситуацию следующим образом: «Бескрайние просторы земли и небеса над ними звучали, как голос трубы». «Мир весь сгорает в звуках рога», — говорится в Волуспе. [257]
Согласно еврейским преданиям, все народы слышали гром законоположительной речи. Кажется, что на горе Синай звук, который «длился долго», возникал десять раз. В этом грохоте евреи услышали десять заповедей.
«Не убий» (lo tirzah); «Не прелюбодействуй» ( lо tiriaf); «Не укради» ( lо tignoo).
«Эти слова (десять заповедей)… были услышаны не одним Израилем, но народами всей земли. Божественный голос разделился на семьдесят человеческих языков, так что все могли понимать его… Души язычников почти покинули их, когда они его услышали». [258]
Грохот вздыхающей земли повторялся вновь и вновь, но уже не так громко, так как подземные слои возвращались к покою после своих перемещений; землетрясения продолжали беспрерывно сотрясать землю еще многие годы. Папирус Ипувера называет это время «годами шума». «Года шума. И нет конца шуму». И еще: «О, если бы эта земля прекратила грохотать и не было больше шума»". [259]
Этот звук, вероятно, раздавался на одной и той же высоте по всей земле, так как исходил из глубин земли, все пласты которой были смещены, когда она сошла с орбиты и изменила ось своего вращения.
Великий царь-законодатель Китая, во времена которого произошла ужасная катастрофа и был нарушен природный порядок, носил имя Чжао. [260]В предисловии к книге «Шy-дзин», приписанной Конфуцию, написано: «Исследуя древние времена, мы обнаружили, что императора Чжао звали Фанг-гун». [261]Чжао — это фамилия, данная императору во времена, последовавшие за наводнением и, вероятно, напоминавшая звучание земных вздохов.
Тот же самый звук был слышен в эти годы в западном полушарии и везде, где жили тогда предки индейцев. Индейцы рассказывают, что в давние времена, когда небо находилось очень близко от земли, все человечество мало- помалу поднимало это небо, выкрикивая «Яу», которое разносилось над всем миром». [262]
В Индонезии присяга сопровождается призывом к небесным телам. В небо направляется стрела, «в то время как все Присутствующие издают клич «Ju ju huwe». [263]Тот же самый звук слышится в самом имени Jo, Jove (Юпитер). Имя Яхве представляет вариант как Яо, так и Ио, [264]и является именем Бога в Библии. [265]Диодор писал о Моисее, что получил законы от Бога, которого вызвал именем Яо. [266]
В Мексике Яо, или Яотл, — бог войны; на сходство звучания уже было указано. [267]
«Нихонги», японские хроники с древнейших времен, начинаются с упоминания о времени, когда «в старину небо и земля не были еще разделены, и Ин и Ио еще не разделились». Ио — это земля. Время, когда небо коснулось земли, — это время, когда небесная пыль и заряженные пары кометы обволокли землю и залегли близко к ее поверхности.
Император Чжао
Обычно считается, что история Китая уходит в глубокую древность. Но в действительности источники, связанные с китайским прошлым, очень немногочисленны, потому что они были уничтожены императором Цзин-чи-ганом (246–209 до н. э.). Он приказал, чтобы все книги по истории и астрономии, так же, как и произведения классической литературы, были сожжены. С этой целью поиск книг вели по всей империи. Предание утверждает, что остатки старинной литературы были вновь записаны по памяти одним стариком. Некоторые из них, как говорилось, были обнаружены спрятанными в могиле Конфуция; они были написаны его рукой.
Из этих немногих остатков старых знаний наиболее ценны те источники, которые рассказывают об императоре Чжао и его эпохе. Его личность и время его правления рассматриваются как «наиболее благоприятные в истории Китая». [268]Китайская история, предшествующая его правлению, связывается с мифическим прошлым. В дни Чжао произошло событие, которое отделяет почти забытое и очень туманное прошлое Китая, от периода, который считается историческим: Китай подвергся грандиозной катастрофе.
«В это время, как говорят, случилось чудо, и солнце в течение десяти дней не садилось, леса горели, и появилось огромное количество ужасающих паразитов». [269]«В период жизни Яо солнце не садилось целых десять дней и вся земля была затоплена». [270]
Ужасная волна, «которая достигла неба», обрушилась на землю Китая. «Вода поднялась над высокими горами, а предгорий вообще не было видно» [271](об этом же вспоминается в Псалме 103: «На горах стоят воды… между горами текут» и в псалме 106: «Волны восходят до небес»).
«Разрушительны в наплыве своем воды наводнения, — говорил император. — В своей, бескрайней силе они обьемлют холмы и покрывают высокие вершины, угрожают небесам своими потоками». Император приказывал. предпринять все усилия, чтобы дать выход воде, скопившейся в долинах между гор. И много лет все люди трудились, пытаясь освободить равнины и долины от воды, прорывая каналы и осушая поля. В течение продолжительного времени все усилия были напрасны. Министр Кхуан, которому была поручена эта срочная и труднейшая работа, был приговорен к смерти из-за этой неудачи — «Ибо девять лет он трудился, но работа осталась невыполненной» [272]— и только его сыну Юйю удалось осушить землю. Этот успех был так высоко оценен, что Юй стал императором Китая после Цзин-шуна, первого преемника Чжао. Этот Юй был основателем новой и достойной династии, названной его именем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: