Александр Григоренко - Ильгет. Три имени судьбы
- Название:Ильгет. Три имени судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО ArsisBooks
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-904155-34-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Григоренко - Ильгет. Три имени судьбы краткое содержание
Новый захватывающий роман Александра Григоренко «Ильгет. Три имени судьбы» о человеке, у которого «стрелой в ране» застряла загадка его жизни. Тщедушный приемыш, потерявший брата-близнеца, по воле «бесплотных» проходит путь от раба своего отчима до вождя чужого племени. Вновь становится рабом — монголов, огненной лавой затопивших могучую реку Енисей, — но обретает свою правду: великое благо — жить без страха.
Ильгет. Три имени судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Старик все понял.
— Это не олени, которых ты скормил волкам, — медленно сказал он, не сводя глаз с непутевого родственника. — Это не олени, брат…
Люди пошли на того человека, хотели его разорвать. Хэно не дал.
— Если его убьем — как узнаем, чем умилостивить Мать Огня?
Тот человек упал на колени и закричал:
— Убейте меня! Я виноват.
— Молчи, — оборвал его старик. — Много ли стоит жизнь виноватого, тем более такого глупого, как ты. Мать Огня — великий дух, чтобы умилостивить его, нужно что-то большее, чем жизнь.
Хэно помнил завет предков — не оскорблять бесплотных нестоящими жертвами.
Послали за шаманом, рассказали все, как было. Шаман камлал в темном чуме, блуждал по мирам, искал обиженную Мать Огня, чтобы узнать об искуплении греха, упавшего на всю семью. К утру вернулся с ответом.
— Что ты наделал, страшный ты человек, — прохрипел шаман, обессилевший в пути. — Чтобы умилостивить Мать, тебе придется принести в жертву сына, кровью его накормить огонь — тогда дух смилостивится.
— Какого сына? — с готовностью спросил человек. — У меня их двое…
— Старшего, — ответил шаман, уронил бубен и упал — сон свалил его.
Старший сын человека носил имя Сэрхасава, или Белоголовый. Шла ему двадцатая весна. Сэрхасава был невысокого роста, но крепок, легок и молчалив — в отличие от отца, чей рот закрывался только во сне.
Хэно думал о том, чтобы подыскать ему стоящую жену.
Сэрхасава знал, что натворил отец, сидел у входа в свой чум и ждал участи.
— Вставай, — сказали люди Белоголовому. — Если сам не пойдешь за нами — свяжем.
Услышав эти слова, непутевый человек упал лицом в траву и зарыдал. Сэрхасава встал, взял омертвевшую руку отца, положил ее на плечо и, подняв тело непутевого человека, потащил его к очагу в середине стойбища, где стоял чум Хэно. Добравшись до места, он свалил тело и начал хлестать по щекам рыдающего, потерявшего всякую крепость отца.
— Поднимайся, — говорил он тихо. — Ну же, вставай, не затопи мой путь слезами.
Он помог подняться отцу, дождался, когда родич, управлявшийся с трутом, добыл первый тонкий дым, снял парку и встал на колени у очага. Непутевый человек стоял сзади, рот на красном размокшем лице издавал протяжный колыхающийся звук.
— Ну! — крикнул кто-то из людей с такой злобой, что человек замолк.
Он подошел к Сэрхасаве совсем близко, положил руку на плечо.
— Прости, сынок…
— Нож у тебя есть? — спросил Белоголовый.
Ножа не было. Хэно снял с пояса свой и протянул брату.
Тот проскулил что-то сквозь зубы, зажмурился и полоснул…
Кровь хлынула на тлеющую бересту. Через мгновение проснулось голодное пламя и потребовало пищи — старик бросал в костер сухие дрова, лиственные сучья, огонь довольно трещал, насыщаясь жертвой. Люди оправились от оцепенения, кто-то говорил, что надо проводить Белоголового в нижний мир с великой честью, как вождя. О непутевом человеке забыли и вспомнили, когда Хэно сказал ему при всех:
— Прежнее имя забудь. Отныне твое прозвище — Тусяда, и другого у тебя не будет. Иди и живи как можешь.
Все разошлись по своим делам — летнее солнце стояло высоко.
Неимеющий Огня добрался до чума, упал на шкуры и закрыл глаза. Он ждал забытья, но забытье не приходило. Он подумал, что надо бы позвать смерть, перебирал в уме, как это сделать, и, перебирая, неожиданно уснул, как засыпает всякий человек, уставший после тяжелого дела.
Жены Тусяды рядом не было — брат Хэно даже не вспомнил о ней. Это была маленькая подвижная женщина, с лицом красивым, будто точеным из белой кости. Она носила имя Маяна или Мучение, и считала его единственно верным, ибо родилась на свет тяжело (мать едва не умерла в родах) и жила, не надеясь на счастье.
Маяна ушла в лес и молилась об участи сына в нижнем мире — по обычаю в дорогу его собирали другие люди. Маяна не думала о том, что будет завтра. Она никогда об этом не думала…
А утром огонь умер во всем стойбище.
Люди истирали ладони о трут, поливали слезами огнива, но даже малого дыма они не добыли.
Позвали шамана.
— Камлай, — говорят, — спроси Мать Огня, чем плоха жертва.
Не притронувшись к бубну, шаман сказал:
— Мать захотела сына Тусяды. Выходит, Сэрхасава — не сын. Мы обманули Мать.
Тусяда затрясся всем телом.
— Как же я мог обмануть духа, когда сделал, как сказал ты, — своими руками своего родного сына убил, кровью его накормил огонь?
— Нет в нем твоей крови, иначе дух принял бы жертву.
— Как же не родной?! — кричал Тусяда. — Жена моя его рожала, сам видел.
Но люди были так злы, что не поверили Неимеющему Огня. Сами нашли Маяну и держали ее, будто вора.
— Говори, с кем старшего сына прижила?
Маяна плакала, от страха не могла ничего сказать, и люди вокруг начали уже за пальмы хвататься.
— Мой он, мой! — крикнула жена Тусяды.
Хэно поманил ее к себе и сказал тихо и почти ласково:
— Не плачь, Маяна. На вот тебе ремешок, пойди в чум, посиди до вечерних сумерек и сколько раз была с другими мужчинами, кроме мужа, столько узелков завяжи. Мне отдашь.
Пошла Маяна в чум, плакала весь день, а вечером вышла и отдала Хэно ремень — был там всего один узелок.
Так вскрылся обман. Люди бросились к чуму Тусяды, чтобы привести парня, который считался его младшим сыном, но чум был пуст. Хэно велел бежать в лес и искать, но люди вернулись ни с чем.
Парня того звали Нохо, или Песец.
Нохо
Ему шел восемнадцатый год.
Когда пролилась кровь Белоголового, он убежал в лес, чтобы никто не видел его позора и горя. Вернувшись утром, он узнал, что злоключения его непутевого отца не закончились. Нохо проник в свое жилище, взял оружие и скрылся в лесу. Когда Маяна показала старику Хэно ремешок с единственным узелком, ее младший сын был далеко в тайге.
Предвидя погоню, он укрылся в пещере на вершине лесистой сопки — об укрытии знали только он и брат Сэрхасава. В детстве они уходили сюда и устраивали игры, не похожие на игры других детей. Потом, когда пришло время самостоятельной охоты, братья прятались здесь от метелей и гроз.
Там Нохо переждал первую опасность. Он имел бодрый ум и понимал, что семья будет гнать его, как волки гонят лося, пока тот не обессилет и не даст себя убить. Проклятие Матери Огня легло на каждого из людей Хэно, их очаги будут мертвы, равно как и очаги всех других людей, к которым они приблизятся. Когда разойдется весть о проклятии, для всех родов и племен тайги они станут такими же, как Нохо, — жиром, выброшенным со скребка.
Может быть, по милости кого-то из бесплотных несчастье пришло в семью с началом лета, когда солнце может готовить пищу не хуже огня. Но время тепла коротко, и если семья не найдет Нохо, не окропит его кровью очаг, с приходом холодов придет и гибель. Старик будет спешить и сделает все, чтобы весть о проклятье не уходила за пределы семьи. Нохо знал, что сможет выжить, если продержится до зимы, до великого холода, который не пощадит никого из родичей и тем избавит Песца от заячьей жизни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: