Эд Раджкович - Босиком до небес
- Название:Босиком до небес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-1633-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эд Раджкович - Босиком до небес краткое содержание
Молодого дагестанца Хасана по роковому стечению обстоятельств отправляют в ссылку в один из городов Российской империи, где он встречает свою жену Александру, в последствие Марьям. Разные по этническому происхождению, они способны любить и доверять друг другу всем сердцем. Во время революции Хасан со своей женой и дочкой возвращаются в горы, в родное селение. По пути домой учёный Степан Иванов принимает их в свою экспедицию, участниками которой они становятся.
Босиком до небес - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Привет, братишка!
– А я тебя искал и подумал было, что ты уехал.
– А, дела были, – спокойно ответил Чингиз.
– Слушай, Чингиз, объясни мне, за что я заработал деньги, иначе я не знаю, как мне быть с ними.
– Это нормально, братишка, иногда уточнить даже нужно, но не всегда. Короче, это твоя доля. Ты был со всеми в деле. Два чемодана мы увели у торгашей. Заработали хорошо и тебе все благодарны, что вовремя среагировал на наряд милиции. Своих местных мы не трогаем, у нас договор с милицией. А приезжих или тех, кто проездом вытряхиваем на излишки. Простых людей не трогаем, только барыг. Они жируют, и иногда заставить поделиться полезно. Барыги часто сами нарушают закон и имеют большие деньги. Наш человек в поезде сообщает о спекулянте при деньгах или о человеке с большим количеством наличных. Тут мы и начинаем работать на своей территории. Забудь и не беспокойся. Трать смело свои деньги. Будешь со мной работать, деньги будут всегда. Ну ладно, мне пора. Удачи тебе, Мурад.
От лёгкости, с какой изложил суть дела Чингиз, Мурад успокоился мгновенно. Рассказывая про нехороших жирующих за счёт других людей, Мурад почувствовал себя участником справедливого действия. Он легко объяснил своим сомнениям, что всё правильно. Устранив свои переживания после встречи с весёлым Чингизом, он шёл по тротуарам, представляя себя частью сильной команды, способной наказать лживых спекулянтов. Подходя к дому, Мурад шёл с совершенно другим восприятием, чем-то, которое было доныне. У него есть свои деньги, и он никого не боялся. Добравшись до кровати, уснул мгновенно и совсем не подозревал, что проснувшись, он будет видеть мир своими глазами, но иначе, чем прежде.
Мурад совсем ещё юный усвоил для себя истину, что только он сам может вырвать своими зубами кусок у этого мира. Сердце его было холодным, и он обрёл уверенность в себе. Когда в школе кто-то провоцировал его из прежних неприятелей, он бил первый и заметил, что сдачи ему стали опасаться давать. Он чувствовал себя бойцом на фронте жизни. Братья видели в нём изменения и стали ещё меньше общаться с ним. Дядя сказал за ужином, что если будут жалобы из школы, которую он всё чаще прогуливает, то его переведут в другую школу. Мурад спокойно слушал нравоучения, но оставался со своей «правдой», и ему было понятно, как выживать, и он не придавал особого значения переживаниям за него опекунов.
Прошло несколько лет. Мурад всё чаще слышал возмущения дяди о своём поведении.
– Если не перестанешь слоняться, вместо того, чтобы хорошо сдать экзамены, тогда испортишь себе всю жизнь. Отец не мог скрывать своей радости от твоего рождения, и ты был всем для него!
Видно было, что переживания этого человека искренни, но Мурад с детства мало что мог хорошего вспомнить, только горы, селение и дом Хасана вызывали у него чувство свободы. В селении он часто был предоставлен сам себе, а сейчас его постоянно поучали и упрекали в поведении. Он видел иначе всё, что происходило в жизни. Когда он стал немного крепче и взрослей, одна забота стала для него наиболее важной: постоянно утверждать себя и свою значимость среди сверстников. Он включался во все авантюры и превзошёл других в своей смелости. Приводы в милицию иногда случались, и его знали как хулигана. Часто Мурад брал на себя проступки друзей. Многие попадались на мелочах, драках или краже, и были даже осуждены, но Мурад, как одержимый, старался показать своё бесстрашие перед властью. Он не понимал, что люди старшего поколения из этих мест помнят, кем был его отец, и поэтому берегли зашатавшуюся судьбу Мурада.
Дядя, поняв, что Мурад не поддаётся воспитанию, предложил ему перейти в спецшколу, где развивается спорт, дети занимаются борьбой и боксом. Мурад ответил, чтобы решали сами. Люди всё чаще говорили, что сбивается он с пути, и дядя заметно нервничал всякий раз, когда говорили о Мураде. Он повзрослел, но был ещё несовершеннолетним. Дядя понял, что нужна перемена обстановки, чтобы Мурад не поддавался влиянию уличной компании. Его отправили в интернат со спортивным уклоном. Мурад охотно занимался боксом, и ему нравился этот спорт. Через какое-то время он стал лучшим в секции из занимающихся. Учился сносно, только история и русский язык увлекали его как уроки.
Однажды Мурад встретил Чингиза. Того отправили на жительство в интернат, как оставшегося без должной опеки трудного подростка. Друг сразу изложил свои планы. Можно и при таком удалении от города «работать» на железной дороге. Мурад не имел хороших кед и спортивного костюма. Согласился на участие в затее, продуманной Чингизом, искушённым в таких делах. Немного денег, которые были у Чингиза, использовали на покупку билетов на поезд. Проехав несколько станций, Чингиз сказал, что есть клиент. Толстый мужчина сидел на боковом сидении в их вагоне. Саквояж его был из натуральной кожи, и это стало целью Чингиза. Используя суматоху на остановке, Чингиз схватил саквояж и передал ожидавшему в тамбуре Мураду. Раздались свистки милиционеров и разгневанные крики пассажиров. Мурад видел, как убегает Чингиз, и это ему удалось. Кто-то видел, как он брал саквояж у дремлющего толстосума.
– Меня видели с ним, и подозрения на нас обоих. Если гнались за ним, значит, обнаружили пропажу.
Поезд шёл на полном ходу, и обычно смелый Мурад покрылся холодным потом, увидев через стёкла двери свирепое лицо толстосума в сопровождении двух крепких мужчин, один из которых был с оружием в руках. То, что он ювелир, Мурад слышал из разговора курящих в тамбуре и понял, что саквояж с очень дорогим содержимым. На замке был код, и посмотреть содержимое было нельзя. Спрятать под одежду невозможно. Мурад знал из рассказов Чингиза, что поймав вора, могут даже убить или сдать в милицию, что менее опасно. Эти рассказы казались происходящими с кем-то событиями и выглядели как приключения. Сейчас Мурад осознал, что он участник этого приключения. Чингиз убежал на станции, а его поезд несёт дальше в неизвестном ему направлении, и выбросить предательскую ношу он не мог, дверь была заблокирована в этом тамбуре. Пока он пытался сообразить, раздался крик толстого ювелира.
– Вот он, воришка! Держите его!
Двое мужчин кинулись к нему. Не успев испугаться, Мурад нанёс быстрый удар в подбородок первому и тот упал вперёд, потеряв равновесие. Дверь соседнего вагона открылась с той стороны, и, расталкивая пассажиров с корзинами, Мурад ринулся по вагону. Пробежал три вагона и обнаружил, что оказался в последнем тамбуре поезда. Двери были заблокированы, и приближающиеся крики с угрозами показывали серьёзность положения. Мурад выбил стекло ногой и протиснулся вместе с саквояжем. Встав на сцепное устройство, он не знал, что делать. Поезд мчался с большой скоростью. Пока он искал выход, его схватил кто-то за шею, сдавил крепким захватом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: