Елена Руденко - История в письмах
- Название:История в письмах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2004
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Руденко - История в письмах краткое содержание
Исторический детективный роман в письмах. Его действие происходит летом 1780 года во Франции.
История в письмах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я сказал, что на сегодня хватит допроса. Энсанди жестом попросила меня не вмешиваться. Робеспьер спросил про врагов, про информацию, которую мог знать ее жених. Бедная женщина пожимала плечами. Наконец этот любопытный юноша раскланялся и направился к выходу. Провожая его, я попросил его не лезть в эти убийства, он только с улыбкой произнес, что в первую очередь для него важнее желание дамы.
Позднее, я узнал, что этот тип предполагает, что падение госпожи Энсанди, возможно, подстроил убийца. Он знал, что господин Рамбуайе, не найдя рядом любимой, обязательно вернется назад. Убийца устроил засаду на Рамбуайе. Орудием убийства послужил украденный арбалет.
Скорее всего, убийца — Мститель в маске, им может оказаться любой, кто был на охоте или якобы остался дома. Алиби только у господина Сент — Бева, у него сломана нога.
Письмо 28. От господина Фульбера другу
Этот Робеспьер мне надоел. Сегодня он решил опять допросить меня. На этот раз в связи с убийством господина Рамбуайе. Он спросил меня, где я был в день убийства. Я ответил, что ездил по поручению господина Леско. Робеспьер спросил, в котором часу это было? Я отмахнулся, сказав, что не помню. Эта поездка заняла почти весь день. Он принялся спрашивать меня как я ездил: верхом или брал экипаж. Я ответил, что верхом.
Потом он сказал, что в день убийства меня видели верхом у леса, и попросил это прокомментировать. Я сказал, что не собираюсь комментировать болтовню всякой деревенщины.
Робеспьер спросил меня, куда я ездил. На этот вопрос я решил не отвечать, в конце концов я не обязан перед ним оправдываться.
Похоже, он не поверил мне. Неужели этот тип считает меня Мстителем в маске. Вот смех!
Письмо 29. От госпожи Энсанди к подруге
Я не хочу жить! Все, о чем я мечтала, рухнуло в какой–то миг. Мой любимый убит. За что? Что он сделал, чтобы кто–то осмелился лишить его жизни? Я до сих пол не могу поверить в его смерть. Хорошо, что рядом со мною господин Леско, иначе бы я умерла. Он поддерживает меня и пытается объяснить, что жизнь продолжается. Когда умерла его жена, я поддержала его. Но я не понимала как ему тяжело, не понимала всей боли и тяжести потери.
Господин Робеспьер ищет убийцу. Как я сожалею, что не могу ему помочь. Я молю бога, чтобы убийца был найден. Сегодня я внесла пожертвование в местную церковь, и священник обещал каждый день поминать меня и покойного Рамбуайе в своих молитвах. Он молится за то, чтобы Мститель в маске был пойман. Говорят, это привидение. Но мне почему–то кажется, что это живой человек, который преследует какие–то свои цели, неизвестные нам.
Прости, что утомила тебя своими слезами.
Письмо 30. От Мадлен к дяде
Здравствуй дорогой дядя. Нам прислали карту, в которой показано, где находится логово Мстителя в маске. Под картой стояла подпись «Доброжелатель». Я сразу же решила отправиться туда, ведь там, наверняка, хранятся сокровища этого бандюги. Макс почему–то решил, что это ловушка. Мы с ним едва не поругались. Я дала ему время подумать.
Потом мы с ним чуть не поссорились из–за господина Сент — Бева. Макс почему–то невзлюбил его, хотя Сент — Бев очень красивый юноша. Он сломал ногу, и я предложила ему пожить у нас в замке. Макс почему–то принял это решение в штыки. Он заявил, что это его дом и он не собирается селить в нем всяких иждивенцев. Я обиделась, и заявила, что раз уж это его дом, то пусть он в нем сам и живет, и побежала собирать вещи. Он спросил, куда я собираюсь. Я сказала, что перееду жить к Сент — Беву, чтобы ухаживать за ним. Макс побледнел и принялся уговаривать меня остаться. Я согласилась, но потребовала приютить Сент — Бева. Максу ничего не оставалось делать, как согласиться. Мы помирились.
Письмо 31. От Дорины к брату
Сегодняшний день был просто сумасшедшим, впрочем, как и все остальные дни. Сегодня утром пришло странное письмо, в котором говорилось, что Мадлен похищена. В конверте в качестве подтверждения лежала шляпка, которую госпожа надела в эту поездку. Она как раз сегодня утром уехала за покупками в соседний город. Когда я прочитала это, мне стало дурно. Письмо было адресовано Максу, он должен был отдать похитителям какую–то карту в обмен на госпожу. И никто не должен знать о ее похищении. Я принесла письмо Робеспьеру и сделала вид, что не читала. Мысленно я надеялась, что он что–то придумает. Он спокойно прочитал письмо, будто в нем шла речь не о похищении невесты, а о каких–то новостях от бабушки из деревни. Только глаза его как–то странно вспыхнули. Робеспьер сказал мне, что хочет побыть один. Я послушно удалилась.
Еще у нас поселился Сент — Бев, который неплохо сыграл на жалости Мадлен к красивым молодым людям. В этот день он вообще не выходил из комнаты. Продрых все на свете, как обычно.
Наступил вечер. Часы пробили одиннадцать. Макс спустился ко мне, взглянув на его серый плащ и фетровую шляпу, я сразу поняла, что он идет на встречу. Мне он сказал, что пойдет немного прогуляться перед сном. Я изобразила удивление и попросила его быть осторожным. Он только печально улыбнулся в ответ. Робеспьер был, как всегда, спокоен и невозмутим.
Дальше я тебе просто перескажу его рассказ. Похитителем оказался наш старый знакомый Мститель в маске. Конечно, он опоздал на встречу. Макс пошутил по этому поводу, сказав, что только кокетливые дамочки опаздывают на свидание. Мститель в маске не понял шутку и сурово сказал, что этот дурацкий юмор может стоить жизни красотке. Макс сразу же замолчал. Говорил бандит шепотом, как бы нарочно пытаясь изменить голос. Он потребовал карту. На что Робеспьер попросил увидеть Мадлен. Бандит хмыкнул, напомнив, что условия диктует он! Бедному Максу ничего не оставалось, как отдать карту. Довольный Мститель в маске развернул карту и, убедившись, что Робеспьер не пытается его обмануть, разорвал ее на части. Теперь–то никто не узнает, где его логово.
Бандит похвалил Робеспьера за хорошее поведение, которым он спас жизнь своей Мадлен. Макс поинтересовался, не обижал ли кто ее, ведь если кто–то хотя бы пальцем тронул Мадлен, он даже из гроба достанет обидчика. Мститель в маске опять хмыкну, заверив, что с госпожой де Ренар все хорошо и она вернется домой ранним утром. После этих слов откуда–то взялся какой–то странный дым, в котором Мститель в маске как бы растворился. Максимильен отправился домой, ему оставалось только надеяться.
Робеспьер не спал всю ночь. Утром действительно заявилась Мадлен. Она с довольным видом вошла в комнату, а за ней брел носильщик, согнувшийся под горой различных коробок. По госпоже нельзя было сказать, что ее пытали в плену. И я поняла, что там обращались с ней хорошо и даже вещи, которые она накупила, оставили. Максимильен резко вскочил с места, будто сидел на еже, и обнял вернувшуюся невесту. Она рассмеялась и произнесла, что очень довольна тем, что Макс рад ее видеть. Он сказал, что очень волновался, когда узнал, что ее похитили. Госпожа удивленно уставилась на него, сказав, что никто ее не похищал. Она все это время провела в великолепном магазине.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: