Елена Руденко - Смерть в Версале[редакция 2003 г.]
- Название:Смерть в Версале[редакция 2003 г.]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2003
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Руденко - Смерть в Версале[редакция 2003 г.] краткое содержание
Историко-иронический детективный роман. Редакция 2003 г.
Смерть в Версале[редакция 2003 г.] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Анна Теруань мой друг! — непринужденно говорит Поль. — Мой хороший друг, как для тебя Робеспьер! Как меня возмущает, когда подлецы пишут про нее гадости!.. Мне очень хочется, чтобы вы познакомились.
— Значит, она твой друг, — говорю я. — Понятно.
Я еле–еле сдерживаюсь, чтобы не закричать «ура».
Тут я вспоминаю о деле. Надо же поговорить с Жюно! Я напоминаю об этом Полю.
— Я уже беседовал с ними, — отвечает он. — Ничего они не заметили.
— Жаль, — вздыхаю я.
Какой Поль молодец. Не забыл о моем деле!
Я, Максимильен Робеспьер, прибыл на встречу с Мирабо. Я вхожу в шикарный зал. Все вокруг увешано дорогими гобеленами и обставлено античными скульптурами. Поражает и обилие зеркал. М-да… кругом господствует роскошь и пышность, но отнюдь не вкус. Дорогие безделушки громоздятся одна на одну и никак не сочетаются.
Граф встречает меня довольно приветливо. Он восседает в огромном, точно трон, кресле, которое еле вмещает его тучное тело. На обрюзгшем, изрезанном оспой лице играет фальшивая улыбка.
— Камилл говорил мне, что вы очень беспокоитесь за мою политическую репутацию, — говорит он. — Не ожидал от вас такого благородства, ведь наши политические идеи не совпадают.
Я замечаю в глазах Мирабо хитрый огонек. Ясно, старый лис в отличие от простака Демулена, не верит в подобное великодушие. Ничего, я доведу игру до финала. Хоть я и не люблю притворяться, в данной ситуации иного выхода не найти.
— Когда речь идет о благе Франции, — говорю я. — Надо отбросить личные чувства. Вы нужны народу, вас слушают. Если поколебать ваш престиж, Францию ждет хаос. Сейчас от вас многое зависит.
— Я верю вам, — говорит Мирабо. — Ваши слова похожи на правду. Честно говоря, я вам давно симпатизирую. Вы смелый человек, Робеспьер. В отличие от этих пустобрехов, вы рискуете отстаивать свое мнение, даже если против вас выступает все Собрание. Вы далеко пойдете, так как верите в то, что говорите.
— Весьма польщен, — благодарю я. — Мне бы хотелось перейти к делу.
Нет, я не спешу доверять Мирабо.
— Да, конечно, — говорит граф, кивая массивной головой на короткой шее. — Я могу вас обрадовать, вам не придется трудиться, чтобы доказать мою невиновность. Дело в том, что я велел моему секретарю произвести выплаты долга. Это было в день смерти Морьеса. Следовательно, у меня не было мотива для убийства. Скажу сразу, если убьют еще какого–нибудь кредитора, я опять буду вне подозрений. Я недавно покрыл все мои долги.
Мне остается сделать вид, что эта новость меня обрадовала.
— Ох, у меня как камень с души свалился! — восклицаю я. — Но мне бы хотелось задать вам несколько вопросов по этому делу, если вы не против.
— Я не против, задавайте, — любезно разрешает Мирабо.
— Вам знакома мадемуазель Легран? — спрашиваю я.
Мирабо вздрагивает, но тут же пытается успокоиться.
— Дайте подумать, — говорит он. — Знакомое имя… А-а! Бланка! Вспомнил! Она была одной из моих подружек… Я частенько приглашаю ее на приемы, которые устраиваю… Вы понимаете?
— Понимаю, — говорю я.
Все знают, какого рода приемы устраивает граф, и зачем на них приглашают хорошеньких женщин.
— Вы кого–нибудь подозреваете в убийстве Морьеса? — задаю я вопрос.
— Даже и не знаю, — Мирабо пожимает плечами. — Наверное, Гонди. Он больше остальных похож на убийцу. А почему вас заинтересовала Бланка?
— Сенар ревнует ее к вам, — поясняю я. — Он вас видел в парке. Возможно, она имеет какое–то отношение к убийству.
Мирабо хохочет:
— Похоже, этот изнеженный неудачник кусает локти!
— Верно замечено, — соглашаюсь я. — А что вы можете сказать об этой мадемуазель?
— Ну, она очень хороша в компании, общительна, весела, не очень умна и ветрена, — перечисляет он. — Кстати, для вас я могу устроить с ней встречу.
— О! Премного благодарен! — улыбаюсь я.
На этом наш обмен любезностями закончен. Я уверен, он мне не доверяет. Взаимно. Со стороны может показаться, что я и Мирабо друзья навек, однако, каждый из нас хотел бы узнать, что же скрывает собеседник.
Я, Граф Мирабо, смотрю вслед аррасскому депутату. Я вижу в нем себя. Да, в этом невзрачном добродетельном человеке! Странно? Отнюдь. Я был презираем всеми, так же как и он сейчас. Я всегда упорно шел к цели, а этот юноша тоже целеустремленный… Хотя я не всегда использовал честные ходы, а этот человек вряд ли пойдет на обман!
Ему легко говорить о честности! Я слышал, он был весьма уважаемым человеком в родном городе. А я всегда ненавидим! С детства! Никогда не забуду скитание по тюрьмам — добрый отцовский подарок, злобные сплетни аристократов, предательства любовниц.
С этими людьми быть честным? Нет! Теперь они восхваляют меня, бояться, мечтают о встречи со мной. А меня давно не волнует их мнение. Раньше я хотел добиться всего, чтобы доказать этим снобам чего стою. Но, достигнув высот, я забыл о них. Меня куда больше волнует получение министерства. Вот она власть!
Я пойду на все, даже на подлость. Да, мое поведение многих шокирует. Особенно нашего первого министра Лафайета. Вот уж отвратительный баловень судьбы. Его чествовали как героя, когда я был в изгнании, когда меня хотели арестовать. Ненавижу везучих дурачков!
Мне докладывают о визите герцога Орлеанского. М-да, события стремительно меняются. Ранее я рассчитывал, что он сможет стать регентом. А что теперь? Одному Господу известно.
— Я обеспокоен действиями двора, — говорит Орлеанский. — Подозрения в мятеже падают на меня!
Похоже, Лафайет принялся за дело. Хм… не думал, что герцога так легко испугать.
— Ну, если говорить о подозрениях, — рассуждаю я. — Мне тоже не удалось их избежать.
— Все гораздо серьезнее… я хочу на время покинуть Францию! — заявляет Орлеанский.
Я с удивлением смотрю на него. Не вовремя герцог решил удрать, не вовремя. Сейчас так важно быть на месте. Каждый день дорог.
— Мой друг, — говорю я спокойно. — Отъезд лишит вас влияния…
— Мне пришлось смириться, — вздыхает Орлеанский, — выбирая между арестом и бегством…
— Я бы осмелился предложить вам остаться, — говорю я. — Не стоит доверять Лафайету. Вы не обязаны подчиняться его приказам. Его коварный план устранить вас с политической арены.
Герцог кивает.
— Не могу с вами не согласиться! — восклицает он. — Виной всему интриги Лафайета. Да, я должен остаться.
Кажется, мне удалось убедить Орлеанского. На долго ли.
Меня зовут Бланка Легран, мне 25 лет. Я обычная куртизанка, и этим все сказано.
Мне интересно, о чем меня будет расспрашивать этот худощавый молодой человек, одетый с педантичной тщательностью, хотя в далеко не новый костюм. Я пытаюсь пристально смотреть ему в глаза, но не могу соперничать с этим проницательным холодным взглядом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: