Алан Фостер - Маори

Тут можно читать онлайн Алан Фостер - Маори - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Ключ, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алан Фостер - Маори краткое содержание

Маори - описание и краткое содержание, автор Алан Фостер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман «Маори» популярного американского фантаста Алана Дина Фостера раскрывает перед читателями новую, неожиданную грань дарования писателя. Перед нами предстает колонизация Новой Зеландии. Вместе со своим героем, предпринимателем Робертом Коффином автор прослеживает всю историю этой далекой британской колонии. Кровопролитные войны с коренной народностью — маори, экономические взлеты и кризисы тесно переплетаются с событиями личной жизни героев, проводя читателей через без малого весь XIX век к границам века XX-го.

Маори - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маори - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алан Фостер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Террейсис» было крепко сколоченным двухэтажным зданием с верхней и нижней верандами. Большие вулканические бомбы еще не долетали сюда. Расталкивая толпу, Эндрю прокладывал себе путь к гостинице. Ему пришло в голову, что, кажется, ни один из постояльцев ни разу до этого не видел извержения вулкана. Может быть, они просто не знают об этом достаточно, чтобы испугаться.

— Разве это не великолепное зрелище, мистер Коффин! — крикнул ему кто-то. Он бы остановился для ответа, если бы отец не предупредил его, что нужно торопиться. В критической ситуации обычно лучше было слушаться советов Роберта Коффина. Он бежал, перепрыгивая через ступени, направляясь к номеру Валери.

— Валери! Валери!

Ее комната находилась в дальнем конце. Подойдя поближе, он замедлил шаг, тяжело дыша. Дверь была приоткрыта, и из-за нее доносились какие-то звуки. Он нахмурился. Было похоже, что кто-то дерется.

Он заглянул за полуоткрытую дверь и замер, пытаясь осмыслить увиденное. Валери в ночной сорочке лежала на боку на кровати с кляпом во рту. Мужчина, стоя на коленях рядом с ней, связывал ее запястья. Двое других в ногах кровати открывали большой джутовый мешок.

Один из них случайно глянул в дверь.

— Исчезни, дружище. Это не твое дело.

Валери тщетно извиваясь, пытаясь избавиться от веревок.

Еще один человек посмотрел в его сторону.

— Черт! Это же страдающий жених!

Он потянулся к ножу за поясом.

Эндрю ворвался в комнату. Мужчина, который первым заметил его, бросил свой конец джутового мешка и стал нащупывать собственный клинок. Коффин ударил его так сильно, что даже услышал приглушенный хруст сломанной челюсти. Он свалился на пол, будто получив удар от проходящего поезда, нож выпал из его пальцев.

Его компаньон прыгнул на спину Эндрю, а тем временем Халифакс, рыча, перестал связывать Валери и поспешил на помощь. Эндрю повернулся. Насильник висел на его спине, цепляясь обеими руками, но его ноги описали широкую дугу и вмазали Галифаксу по лицу. Он отшатнулся назад, рухнул на туалетный столик и соскользнул на пол, как человек, которого спустили с лестницы.

Эндрю яростно повернулся в другую сторону. Ноги напавшего на него расколотили большое зеркало во весь рост. В обычных обстоятельствах сюда сбежались бы половина постояльцев и большинство персонала, чтобы выяснить причину суматохи. Большинство, однако было снаружи, а Таравера издавала слишком много шума, чтобы кто-нибудь мог услышать, что происходит внутри.

Валери наблюдала за схваткой, изо всех сил стараясь выплюнуть кляп и освободить связанные руки и лодыжки.

Не заботясь совершенно о собственной безопасности, Коффин бросился на противоположную стену. Человек, отчаянно висевший у него за спиной, был раздавлен между ним и неподатливым деревом. Эндрю почувствовал, как ослабела его хватка, и он соскользнул на пол и остался лежать там, как смятая поломанная кукла.

Халифакс опять был на ногах и приближался к нему. Его правая рука сжимала большой, безобразный охотничий нож. Сквозь бороду он скалился на Эндрю, который склонился над кроватью, пытаясь освободить Валери. Теперь юноша медленно попятился назад, его глаза сосредоточились на широком лезвии.

— Не нужно было тебе мешаться, приятель. Ни тебе, ни ей не было бы никакого вреда. А теперь ты все перепутал. Боюсь, что, приводя в порядок эту путаницу, мне придется устроить еще большую.

Коффин не отрывал взгляда от ножа, продолжая пятиться.

— Убирайтесь. Убирайтесь сейчас же и будем считать дело законченным. Вы пока никого не ранили.

— Пока. Это ключевое слово, верно?

Внезапно он бросился вперед, взмахнув ножом. Коффин отскочил в сторону, чувствуя кровать у своих ног. Он вскочил на матрас, все так же отступая. Халифакс последовал за ним, занося лезвие для второго выпада.

Внезапно он потерял равновесие. Валери ударила похитителя по лодыжкам. Коффин бросился на него, и двое мужчин вместе повалились на пол.

Коффин оказался сверху. Эндрю старался одной рукой удержать его от удара, но это было похоже на схватку с медведем. Халифакс крепко вцепился в него. Несколько раз они перекатывались друг через друга, ударяясь в дверь и захлопывая ее. Тем временем Валери удалось сесть на кровати и она всеми силами пыталась позвать на помощь.

Халифакс старался освободиться и дотянуться до ножа, который валялся, блестя на ковре. Эндрю отчаянно вцепился в его ноги и пояс. Видя, что происходит, Валери спустила ноги на пол и запрыгала к двери. Хотя она была связана у лодыжек, ей удалось сделать один короткий удар ногой. Страшное лезвие отлетело в дальний угол.

Похититель проревел проклятие и снова набросился на Эндрю, ударив его по носу. Когда Эндрю поднял руки к лицу, Халифакс пополз к ножу. Эндрю оправился и вспрыгнул на спину своего противника, когда его правая рука сжалась на рукоятке ножа. Так они боролись, Халифакс старался повернуться и пустить нож в дело, Эндрю удерживал его на животе.

Валери прислонилась спиной к умывальнику. Она нащупывала пальцами, пока они не остановились на ручке керамического кувшина с водой. Он был полон тепловатой воды. Она маленькими прыжками стала подбираться к дерущимся мужчинам, встала в лучшее положение, какое ей только удалось, и разжала руки. Кувшин тяжело упал на голову Халифакса. Он издал на удивление пронзительный крик и потом затих. Теплая вода разлилась по полу.

Тяжело дыша, Эндрю слез со спины потерявшего сознание похитителя. Он взял из его безвольных пальцев охотничий нож и стал разрезать путы Валери. Когда он освободил ее руки, она вынула кляп, а он продолжал разрезать веревки, связавшие ее лодыжки.

— Что происходит? Кто эти люди? Почему они напали на меня?

— Хотелось бы мне что-нибудь тебе на это ответить, любимая, — Эндрю выпрямился. — С тобой все в порядке?

— Просто испугалась. Они не пытались ранить меня. — У противоположной стены человек со сломанной челюстью начал стонать. — Я хотела уже ложиться в постель, когда взорвалась Таравера. Кто-то постучал в дверь и сказал, что всем нужно покинуть гостиницу. Когда я открыла, эти люди набросились на меня. Они даже не сказали ни слова. — Она задрожала, показав на джутовый мешок. — Думаю, они собирались засунуть меня туда. Но зачем? — она покачала головой с удивлением и недоверием. Я никого из них не узнаю.

— Я тоже, но теперь у нас нет на это времени. Нам нужно убираться отсюда.

— Нет, — она взяла его за руку, удерживая. — Это лучшее место, чтобы остаться, Эндрю. Гостиница — самая крепкая постройка в Те Вайроа.

Он колебался.

— Отец настаивал на том, чтобы мы ехали в Роторуа. Я не уверен, что он прав, но когда он говорит так категорично, обычно лучше бывает последовать его совету. Пойдем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Фостер читать все книги автора по порядку

Алан Фостер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маори отзывы


Отзывы читателей о книге Маори, автор: Алан Фостер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x