Николай Задорнов - Хэда
- Название:Хэда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Советский писатель»
- Год:1979
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Задорнов - Хэда краткое содержание
Н. Задорнов известен своими романами о Дальнем Востоке и Тихом океане. Среди них «Амур-батюшка», «Капитан Невельской», «Война за океан» и другие.
В последние годы писатель опубликовал романы «Цунами» и «Симода» об экспедиции адмирала Путятина в Японию с целью заключения первого в истории русско-японского договора. Мощный цунами разбил корабль, и морякам пришлось строить повое судно для обратного плавания. Роман «Хэда», заключающий трилогию, рассказывает не только о жизни наших моряков в Японии, но и об их тяжелых плаваниях и о смелых подвигах при возвращении на Родину во время войны 1855 года.
Хэда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
40
Выражение «снял сандалии» употребляется в смысле «остановился на ночлег, поселился».
41
Одна из школ японской борьбы.
42
Теплая накидка.
43
Изучаем.
44
Как боги.
45
Этот стол, но уже с укороченными ножками, служит до сих пор в семье Сугуро – потомков Ябадоо, в деревне Хэда. – Примечание автора .
46
Разрешается идти на берег.
47
Виза, лист на право выгрузки.
48
Да, полным ходом.
49
Проблема жизни.
50
Сахар.
51
«Молодая Америка».
52
Бутылочные песни.
53
Пьяные баллады.
54
Расскажи это царю.
55
Извините (точно – «сожалею»).
56
Традиционное самоубийство, то же, что харакири.
57
Нервность, возбуждение.
58
Буквально: корабль в тысячу тонн (имеются в виду японские «коку», условно – тонны).
59
Нет... нет...
60
Я говорю (послушай)... извини...
61
Идите назад!
62
Почему «идите назад»?
63
Мятеж.
64
То есть как бы четырехугольные «окна» в бортах корабля.
65
Пожалуйста, русский корабль.
66
Пожалуйста, русский флаг.
67
«Восходящее солнце».
68
Бакуфу желало отменить в подписанном договоре статью, которая давала право договаривающимся сторонам иметь друг у друга консулов.
69
Впоследствии, после окончания Крымской войны, русское правительство подарило шхуну «Хэда» Японии. Корабль был доставлен в порт Симода под командованием Колокольцова. Одновременно были оплачены все долги по содержанию в Японии посольства Путятина и команды погибшего фрегата «Диана».
70
Все в порядке.
71
Платок для носки вещей.
72
Пропади она (черт с ней).
73
Экспедиция Роджерса-Рангольда была отправлена из Соединенных Штатов для описания Сахалина, тихоокеанских побережий и Японии.
74
Мель у входа в реку.
75
Сухари.
76
Русские в унынии (подавлены).
77
Ванька-встанька.
78
«Добро пожаловать», «Приморский отель Америка», «Доктор», «Аптека».
79
Долларов.
80
Беспошлинный ввоз товаров.
81
Всех наверх.
82
Черт побери.
83
Двадцать один... двадцать два.
84
Военный корабль.
85
Какое название корабля?
86
Котиколов из Сан-Франциско.
87
Проходи... Живей...
88
В чем дело?
89
Наилучшая.
90
Проходи!
Интервал:
Закладка: