Борис Витман - Шпион, которому изменила Родина
- Название:Шпион, которому изменила Родина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЛКО-С
- Год:1993
- Город:Казань
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Витман - Шпион, которому изменила Родина краткое содержание
Воспоминания о наиболее значительных, но мало известных событиях на фронте и в глубоком тылу противника, событиях, умышленно искаженных или замалчиваем их. О трагедии под Харьковом весной 1942 года, о сумском подполье, о лагерях и заводах Круппа в Эссене и их уничтожении январской ночью 1943 года авиацией союзников.
Рассказ о разведке, сражениях и плене. О побегах и участии в движении немецкого и австрийского Сопротивления. Столкновение с контрразведкой СМЕРШ, которое оказалось круче, чем столкновение с венской ГЕСТАПО.
Перипетии судьбы и тяжелый путь возвращения к жизни.
Шпион, которому изменила Родина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но сегодня, заканчивая эту книгу, мне придется сказать и кое-что еще, Вдогонку самому себе: кроме моего, отвоеванного и охраняемого мира, есть МИР, в который «мой мир» помещен. В нем, кроме сталинистов, фашистов, садистов-охранников и обыкновенных негодяев, политических шулеров и фанатиков, воров и бандитов. продажных тварей и прочей мерзости, в этом самом мире оказалось множество удивительных особей человеческой породы — очень толковых, красивых и тонких, честных, мужественных до самоотвержения, добрых и великодушных, талантливых до удивления, любвеобильных до неправдоподобия, без малого Святых, почти Титанов мысли и Духа, преданных делу до самозабвения. И сегодня я хочу сказать, что этот Мир Людей для меня стал куда важнее и значительнее, чеммой собственный, пусть выстраданный, но закрытый и лично мне принадлежащий.
Я иду в тот Большой Мир Людей и останусь там до конца. Что бы ни произошло…
РАЗМЫШЛЕНИЕ ОБ АВТОРЕ — ПОСЛЕДНЕЕ В ЭТОЙ КНИГЕ
Всякий уважающий себя читатель, особо в повествованиях автобиографического характера, да еще захватывающих военную или лагерную тему, не только просит, а категорически требует веских и неопровержимых доказательств: документов, Фотографий, подтверждений авторитетных очевидцев, ну, в крайнем случае— отпечатки пальцев. Например: справки о ранении в окружении и при сдаче в плен (как будто там специальные конторы на этот случай открывали); или свидетельства о том, что в полицаях, оккупационных ведомствах и воинских соединениях не только врага, но и союзников не служил; если участвовал в боевых операциях в тылу врага, то дать письменное подтверждение, а если взрывал мост или пустил состав под откос, то докажи что не свой, а вражеский, — покажи фото или письменное подтверждение потерпевших, на худой конец публикацию в газете, издаваемую во вражеском стане (и то хоть какой, а документ). И чем меньше читатель сам воевал или участвовал, тем настойчивее требует подтверждений — потому как если сам на войне ничего не делал, то и не верит, что в подобных обстоятельствах (ведь там стреляют/) кто-либо другой мог что-либо совершить, — «Я надо же не только что-то там напахал, да еще и выжил — вот хитрюга! — то есть остался в живых — негодник! И это при таких больших наших потерях! Сам же утверждает, что они были огромными.»
А вот в официальной прессе и в докладах можете врать, сколько угодно, читатель и глазом не моргнет — никаких подтверждений не потребует. Даже непонятно почему становится таким доверчивым: скажите ему — «Двадцать миллионов!» — сокрушенно кивнет головой — «мол, двадцать так двадцать!»; скажите — «Сорок!» — тоже кивнет — «хоть сорок и не двадцать, но сорок — так сорок» (какая разница — и там врали, наверное, и тут врут).
Если вот так размышлять об авторе и его книге, придется привести хоть некоторые свидетельства и показания доподлинных авторитетных личностей.
Первым, кто написал об этой истории, был журналист Геннадий Жаворонков. Не очень большой, но емкий материал с фотографиями, написанный в отличном стиле. Он назывался «Шпион, которому изменила Родина» [26] Газета «Московские новости», № 30. 29 июля 1990
. (Почти одновременно этот материал был опубликован зарубежными издательствами на английском, немецком, французском языках.)
Позднее автор книги позвонил журналисту и попросил:
— Подарите нам название вашего очерка — все равно лучше не придумаешь.
— Дарю, — сразу ответил Геннадий Николаевич.
Записка первая. Прошу отстранить меня от журналистского расследования в связи с тем, что я не поверил ни одному слову из этой истории…»
Однако он оказался одним из тех журналистов, что идут первыми, за какую бы опасную тему ни брались Так было и на этот раз. Жаворонков звонил в Вену, нашел Сокола, беседовал с ним. И наконец полетел в Австрию.
Записка вторая: «При проверке в австрийских архивах и опросе живых свидетелей все оказалось правдой…»
Резолюция главного редактора «Прошу продолжить расследование».
В очерке свидетельства самого майора Сокола:
«То, что СМЕРШ приписал себе наши действия, я не знал, как и то, что меня якобы повесили эсэсовцы. Хотя действительно я был приговорен к смерти».
«Из подвала СМЕРШ, где мы были вместе, после того как Батмана увели, меня отправили в лагерь немецких военнопленных в Эбенсдорфе, откуда вскоре мне удалось бежать. После этого я явился в штаб советского командования, где меня знали. В штабе стали спрашивать, куда я пропал, и очень смеялись, когда узнали, что меня посадили в лагерь военнопленных и должны были отправить в Сибирь»
Появилась вторая публикация «Он был повешен».
(«Московские новости» № 36 от 9.09.90), авторы: Ева Таубер, Геннадий Жаворонков Москва — Вена
Третья публикация принадлежала писательнице Ольге Кучкиной «Между жизнью и СМЕРШем оказался советский разведчик» [27] Двойной подвал в газете «Комсомольская правда» от 5 января 1991 года.
. В этом очерке не столько со бытия и драматическая пружина сколько психологический портрет человека в чрезвычайных обстоятельствах. Литератор создает его, складывая по крупицам, Автор очерка утверждает: Борис Витман всегда оставался суверенной личностью в тоталитарном государстве. И в подтверждение — из высказываний самой личности:
«Знаете, в жизни одно вытекает из другого. Не скажи я следователю в Лефортове: «Вы сами делаете врагов», — и не пообещай он в ответ загнать меня туда, ку да Макар телят не гонял, я попал бы в заурядный лагерь, а не в тот норильский, где был цвет интеллигенции: академики, группа атомщиков, группа летчиков асов, тот же Василий Крамаренко и Побиск Кузнецов, многому научившие меня. Не доберись я до Эссена, не встретил бы замечательных друзей-антифашистов… Значит, надо только выстоять и выдержать». Встать и стоять прямо.
Там уж следом пошло множество самых разнообразных писем: все «за» были действительно разные и, видно, затрагивали авторов лично, под самый корень; все «против» — удивительно одинаковые, с налетом ненависти и «обличающие»— «Не было!.. Ложь собачья!.. Наверное, ошибался… Интересно, какой национальности?.. Клевета на действительность!»— вплоть до знакомого и родного, самого простого и распространенного — «Под суд его!.. Ату!»
А теперь, те свидетельства, которые так необходимы добросовестному читателю:
Перевод с немецкого Г ну Борису Витману 121355 Москва
Дорогой Вальдемар!
Конечно, Твое письмо явилось большой неожиданностью, но еще большей то, откуда оно пришло. После Твоего внезапного (конечно не зависящего от Тебя) исчезновения я безуспешно пытался найти Тебя через генерала Соколова и советскую комендатуру, а также через своего друга командира 1-й Интернациональной бригады в Югославии Мне почему-то казалось, что ты должен быть в Югославии, родине настоящих борцов-антифашистов Об СССР я и не подумал…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: