Виктор Носатов - Фарьябский дневник. Дни и ночи Афгана

Тут можно читать онлайн Виктор Носатов - Фарьябский дневник. Дни и ночи Афгана - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose_military. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фарьябский дневник. Дни и ночи Афгана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор Носатов - Фарьябский дневник. Дни и ночи Афгана краткое содержание

Фарьябский дневник. Дни и ночи Афгана - описание и краткое содержание, автор Виктор Носатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дорогой читатель! Ты держишь в руках еще не прочитанную книгу. У тебя еще не сложилось мнение о ее содержании, но с первых страниц, увидев слово Афганистан, ты с надеждой на встречу с героями документальной повести, прочитываешь страницу за страницей, находя в ней все новые и новые, ранее неизвестные для тебя сведения, захватывающие воображение и открывающие перед тобой панораму событий давно минувших дней, которые тесно связаны не только с афганской войной, но и с современностью.

Фарьябский дневник. Дни и ночи Афгана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фарьябский дневник. Дни и ночи Афгана - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктор Носатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я лишь попытался спрогнозировать его несостоявшуюся в этом прекрасном мире жизнь, исходя из его характера и мировоззрения, на основе его дум и чаяний которыми он всегда делился со своей маленькой семьей.

Кто виноват в том, что жизнь Аркадия была так коротка?

Судьба?

Случай?

Или конкретные люди — политики или военные?

История рано или поздно все расставит на свои места.

Но пусть все знают главное — погиб не просто человек, а исчез с орбиты бытия целый мир, мир трудолюбивый и талантливый.

Победа без боя

Над долиной опустилась прохладная и темная, хоть глаза выколи, ночь. Даже богатая алмазами россыпь холодно сверкающих на небосводе звезд не делала мрак менее густым. О такой ночи на Руси говорят: «Ночь темна — лиха полна».

Среди хребтов, да скалистых вершин опоясывающих долину хозяйничает только резкий горный ветер. Он, то, словно из последних сил тоскливо подвывает в расщелинах, то, вдруг окрепнув, настойчиво гонит перед собой, неведомо куда, колючие шары перекати-поля.

Кажется, что это единственные, движущиеся среди застывших в ожидании предстоящей жары гор, тени.

Но нет, внимательно присмотревшись можно заметить, как наперерез несущихся с гор в долину шаров перекати-поля, к перевалу, движется небольшой конный отряд. В своих темных одеждах конники чуть видны и потому больше напоминают призраков. Как неведомые тени скачут они, по еле заметной тропе, не таясь, уверенно и легко.

Достигнув перевала, большинство таинственных призраков исчезает. В просторной седловине остаются двое. По тому, как нетерпеливо они поглядывали они на противоположную сторону перевала, можно было твердо сказать, что они кого-то ждут.

Не прошло и десяти минут, как из-за поворота показалось с десяток новых теней. Вскоре, словно по сигналу эти призраки растворились среди гор, оставив среди седловины всего лишь одного своего собрата.

— Я приветствую тебя брат Худайкул. Да снизойдет на тебя и твоих воинов благодать и милосердие Аллаха!

— Я присоединяюсь к Вашим словам. Рад видеть Вас и Вашего помощника во здравии.

— Не откажись от приглашения. Мои джигиты разожгли костер, там и поговорим.

— Да будет так, таксыр [20] таксыр — обращение к уважаемым людям, богословам

Отблески небольшого костра сразу же превратили чуть видимые во тьме тени в живых людей.

Тот, что постарше был высокорослым в меру упитанным мужчиной. Он был одет в серый стеганый халат, небольшую его голову с крючковатым излишне длинным носом венчала искрящаяся в сполохах огне, богато расшитая бисером, тюбетейка.

Молодой был одет попроще. Широкие, под цвет выжженной солнцем равнины, шаровары, сверху просторная рубаха. Гордо поднятую голову с большими выразительными глазами, орлиным носом и тонкими губами, венчала чалма. Судя по легкой походке человек, которого старший назвал Худайкулом, был по-юношески строен и крепок.

— Я искал Вас, чтобы еще раз напомнить о нашем договоре.

— Разве я и мои джигиты нарушили его.

— Да! И вы это хорошо знаете.

— Я еще раз напомню то, о чем мы клялись на Коране.

— Кишлак Торпакту по договору должен выставлять вооруженный отряд до ста человек. По письменному уведомлению главы исламского комитета. Приказов на этот счет не поступало. Кроме того, небольшой отряд борцов за веру, который возглавляю я, должен постоянно обстреливать транспортные колонны русских, мешать их продвижению через перевал. Вон там, — Худайкул показал рукой в сторону пропасти семь сожженных машин, можете пересчитать.

— Наша община свою часть договора выполняет. Дальше в договоре ваши обязанности таксыр. Вы обязались обходить Торпакту стороной и никогда, ни под каким предлогом в наш кишлак не заходить. Вы обязались не причинять вреда нашим полям. Вы обязались не чинить препятствий дехканам и торговцам, которые в базарный день направляются в город. И что же в итоге?

В нарушении договора Ваши нукеры напали на кишлак и увели с собой трех наших джигитов, сожгли школу, расправились с учителем.

Когда мой отец — старшина кишлака — довел этот кощунственный факт до председателя исламского комитета, ваши воины, словно в отместку, начали нападать и грабить наши караваны. Один из ваших людей был убит при попытке поджечь готовую для уборки пшеницу…

Худайкул говорил все это спокойно, но по его глазам, в которых бесились отблески костра, чувствовалась, что внутренне он кипит от бешенства к клятвопреступнику.

— Но я не давал распоряжений, которые бы противоречили нашему договору, — глухо, без тени волнения, ответил тот, кого Худайкул называл таксиром. Не торопись, дай мне разобраться во всем. Скажи, чем ты можешь доказать что на кишлак напали мои люди?

— Пусть об этом расскажет Ваш подручный, Тульки. [21] тульки — лиса. Этого лиса и в кишлаке и на караванной тропе многие запомнили.

— Тульки, — позвал своего помощника курбаши, но тот, растворившись в чернильно-черной ночи, молчал.

— Ах, этот родственник шакала, сын волчицы, как он посмел нарушать наш договор? — топал ногами таксыр, искренне изображая праведный гнев.

— Он не уйдет от возмездия, я его примерно накажу, — пообещал курбаши Худайкулу.

Но тот уже не верил ни единому его слову, и нисколько не сдерживаясь, прямо заявил:

— Если еще раз Вы или Ваши люди посмеете потревожить кишлак, я клянусь Аллахом, поверну оружие против Вас. С разбойниками и клятвопреступниками у нас хватит силы разделаться самостоятельно, а остальное — в руках божьих.

На этой высокой ноте и закончилась встреча главарей двух формирований моджахедов.

Костер погас, и по разные стороны перевала снова двигались чуть приметные тени.

Только когда они скрылись из виду совсем, одни в холодных и неприступных пещерах, другие в своих глинобитных домах-крепостях, над перевалом взошла луна. Тоненький ее серп бледным светом осветил горы и долины, представив взору Всевышнего дикую, неописуемую красоту и мирный покой гор. Словно и не было, только что, человеческих теней, костра, бескомпромиссного разговора двух, пока еще и не врагов, но уже и не друзей. Покрывало ночи бдительно хранит свои черные тайны, но только до тех пор, пока не взойдет ночное светило.

Никто не должен знать, какие события происходят в одной очень маленькой стране, со всех сторон окруженной могучими горами. Никто кроме Аллаха.

Только Аллах единственный и праведный вершитель судеб. Ибо говорится в суре девятой Корана: «Да не постигнет нас никогда ничто, кроме того, что начертил нам Аллах».

* * *

Впервые за месяц день выдался свободным. Не надо было вставать чуть свет, чтобы снова и снова мчаться по пыльным и слякотным дорогам навстречу очередной колонне наливняков или грузовиков, обеспечивая их беспрепятственный проезд через перевал. Скинув последние наваждения сна, словно армейское одеяло, заместитель начальника заставы мотоманевренной группы капитан Царевский поежился в предчувствии утренней прохлады и, свернувшись клубочком, дал себе несколько минут понежиться. Такое выпадало не часто и всегда навевало чувство домашнего уюта. Словно и нет, этих отделанных не струганными досками от ящиков из-под «НУРСов» стен, скрипучей двери, да и самой землянки. В такие минуты он воспринимал окружающее, словно в полудреме и всегда ожидал всем своим существом теплого, ласкового прикосновения женских рук. Он так соскучился по нежной женской ласке. Но проходит минута, две, первые лучи восходящего солнца, отразившись о стекло приподнятой рамы, зияющей в потолке, слепят глаза и он, заслонившись от яркого света рукой, вдруг отчетливо понимает, что все это только радужное забытье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Носатов читать все книги автора по порядку

Виктор Носатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фарьябский дневник. Дни и ночи Афгана отзывы


Отзывы читателей о книге Фарьябский дневник. Дни и ночи Афгана, автор: Виктор Носатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x