Александр Проханов - Столкновение
- Название:Столкновение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Политиздат
- Год:1989
- Город:Москва
- ISBN:5-250-00508-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Проханов - Столкновение краткое содержание
Сборник остросюжетных политических повестей, несомненно, будет интересен самым широким кругам читателей. Их ожидает накал событий, гражданский и патриотический пафос повести А. Проханова, рассказ о полной опасности работе чилийских коммунистов-подпольщиков — героев повести В. Машкина, туго закрученный сюжет, острая политическая направленность «Бумеранга» В. Катамидзе и В. Толстова, психологический анализ, напряженность действия в произведении А. Ромова, неожиданность сюжетного поворота, свойственная настоящему детективу, в повести В. Черняка. Заключает сборник материал, подготовленный А. Черкизовым. Это своеобразное интервью Ю. Семенова, которое поможет читателю разобраться в объективных законах жанра, познакомит с методами работы в детективной литературе, авторской позицией писателя.
Столкновение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кто бы это мог быть? — спросил сам себя юноша.
— Сейчас узнаем.
Машина приблизилась к завалу из срубленных кедров и булыжников и остановилась.
— Сейчас я выстрелю — для предупреждения, — сказал юноша и прицелился в изрешеченный пулями указательный щит, стоящий у завала. — Пусть выходит и скажет, кто такой!
— Только не попади… — начал старик.
И вдруг в «вэгонир», в придорожные камни, в землю вокруг ударили тяжелые пули. Грохот разрывов и рев моторов над головой заставили их прижаться к мешкам с песком.
— Они прилетели опять! Они вернулись! — завопил старик.
Огненные полосы исчертили небо над деревьями. Первая ракета ударила в землю в шагах двадцати от машины. Другая смела щит. Больше ничего они не увидели, потому что едким дымом заволокло дорогу.
И сразу все стихло. Взрывы, цоканье пуль, свист винтов так же резко оборвались.
— Ну, что же ты не стрелял? — ехидно спросил старик, отряхивая от песка свалившуюся с головы куфью.
Юноша не ответил. Закинув автомат за плечо, он перемахнул через мешки и бросился к завалу. «Вэгонир» лежал на боку. Из разорванного бака в днище лился бензин. Мотор дымился.
— Не подходи, взорвется! — закричал старик, высовываясь из окопчика. Юноша не обратил на него внимания. Через разбитое ветровое стекло он вытащил водителя и, оставив на капоте кровавые ручьи, потащил его на плечах от машины. Едва он свалился в окоп со своей ношей, как громыхнул взрыв и оранжевое пламя со всех сторон охватило машину.
— Помоги, Ахмар! — юноша достал бинт, разорвал набухшую от крови рубашку раненого. Старик тоже принялся бинтовать, покачивая головой и шевеля губами.
Бинта на три раны не хватило. Старик встал и зашептал молитву.
— Ахмар, он, наверное, умрет, — юноша тоже поднялся с колен. — Он истекает кровью.
Рядом скрипнули тормоза. Из выкрашенного в защитный цвет «джипа» выскочили несколько человек.
— Что случилось? — спросил высокий лысоватый мужчина, подбежав к окопчику. Он бросил взгляд на окровавленное тело. — Кто это?
— Не знаю. Его обстреляли с воздуха, с вертолетов, — ответил юноша.
— В вас тоже стреляли?
— Нет, только по машине.
Мужчина обернулся к молодой худощавой женщине.
— Взгляни, что с ним, Надия. Может быть, еще жив? — Он посмотрел на дымящийся остов машины. Губы его побелели от гнева.
— Кто это был — американцы? — спросил он. — Израильтяне?
— Не знаю.
— Ты что, не разглядел, какие на вертолетах были опознавательные знаки?
Юноша пожал плечами:
— В том-то и дело — на вертолетах не было знаков. Никаких.
Когда он открыл глаза, то увидел сидящую рядом на стуле худую смуглую женщину. Она обмакнула салфетку в миску с водой, вытерла ему лоб и щеки.
— Как вас зовут? — женщина наклонилась к самому его лицу.
— Халед, — ответил он и не услышал собственного голоса.
— Как?
Он отвернулся, глаза наполнились слезами.
— Не волнуйтесь. Кризис позади. Вы потеряли много крови, но организм у вас железный — так говорит врач. Теперь все будет хорошо.
Халед попробовал пошевелиться и только тогда заметил, что к рукам тянутся трубки от капельниц.
— Можете говорить?
Он медленно произнес:
— Могу.
— Как вас зовут?
— Халед. Халед Мурси.
— Откуда вы?
— Из Бейрута. Это допрос?
Женщина улыбнулась.
— Допрос? Я просто хотела узнать, что привело вас в горы.
— Я ехал в Руаду.
— У вас там родственники?
— Нет. Друзья.
— Мы недалеко от Руады. За кем-нибудь послать?
— За Махмудом Салемом.
— Я попрошу, чтобы его нашли. Подождите минуту. — Женщина вышла.
Раненый закрыл глаза. Разговор утомил его. Лицо покрылось испариной. Он попытался согнуть ноги в коленях, но пронзительная боль едва не заставила его вновь потерять сознание.
Подонки, подумал он, чудовищные подонки. Штурмовали «вэгонир», как танк противника — по всем правилам военной науки.
Но, собственно говоря, вертолетчики ни при чем. Им поставили задачу — уничтожить движущуюся цель. Указали эту цель и велели: «Работайте, ребята!» И они поработали — с первого захода прошили кабину и мотор.
Но ведь их кто-то наводил…
Значит, с того момента, как он выехал из Бейрута, за ним следили. И время от времени сообщали местонахождение машины. Отсюда вывод — последний разговор с шефом вызвал сомнения в его благонадежности. Когда же он отправился в горы, Компания решила не рисковать. И этим еще раз доказала, что верна себе.
Женщина вернулась в сопровождении человека высокого роста, молодого, но с изможденным, усталым лицом. Он присел на край кровати. Долго пристально смотрел на Халеда.
— Вы сказали, что хотите видеть Махмуда Салема? Откуда вы его знаете?
Халед не ответил.
— Вам трудно говорить?
Халед молчал.
Видя, что раненый не отвечает, пришедший тоже замолчал и некоторое время рассматривал носки своих стоптанных башмаков.
— Дело ваше. Кроме Махмуда, вы ни с кем не хотите говорить?
— Нет.
— Тогда, боюсь, к вам никто не придет.
Халед закрыл глаза.
— Вы, наверное, меня не поняли, — вновь заговорил мужчина. — Махмуд обязательно пришел бы. Если бы не уехал. Думаю, он сюда не вернется. Махмуд теперь далеко. — Он встал и пошел к двери.
— Послушайте… — вдруг произнес Халед. Мужчина обернулся и взглянул на него выпуклыми печальными глазами.
— Я только хотел спросить: Махмуд жив? С ним ничего не случилось? — продолжал Халед.
— Он погиб. Во время взрыва.
Женщина с укором посмотрела на стоящего у двери человека.
Лицо Халеда исказила судорога.
— Какое сегодня число? — хрипло спросил он.
— Двадцать второе, — ответила женщина.
— Какое? — с ужасом переспросил Халед.
— Двадцать второе. Вы были без сознания почти трое суток.
Халед застонал.
Женщина испугалась:
— Ему плохо, Валид! — вскрикнула она и бросилась к тумбочке, на которой лежали шприц и лекарства.
— Я позову врача, — мужчина взялся за ручку двери.
Внезапно раздался грохот. Дом тряхнуло. Стулья и кровати подскочили на своих местах. Зазвенели стекла, закачались капельницы. И вслед за этим резкий порыв ветра через распахнувшиеся окна обрызгал всех песчаной пылью.
— Что это? Землетрясение? — спросил Халед. Он боялся поверить в свою догадку.
Мужчина покачал головой:
— Нет, это не землетрясение. Американцы второй день ведут огонь с кораблей по нашим деревням.
Пятисоткилограммовый снаряд, выпущенный с линкора «Нью-Джерси», превратил в груды щебня несколько домов, стоящих в центре деревни. Находящееся поблизости ветхое здание школы рухнуло от взрывной волны — к счастью, там в это время не было детей. Два других снаряда, разметав в радиусе двухсот метров куски асфальта и обломки фруктовых деревьев, образовали на месте подъездной дороги огромный овраг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: